Szatmár-Németi, 1911 (15. évfolyam, 1-104. szám)
1911-12-13 / 100 szám
FÜGGETLEN POLITIKAI LAP ELŐFIZETÉSI AB: Egész évre 8 kor. Félévre 4 kor. Negyedévre 2 kor Egyes szám ára 10 >:üo\ Megjelen hetenklnt kétszer: vasárnap és szerdán. FELELŐ3 SZERKESZTŐ : DR TANÓDY ENDRE. SZERKESZTéSÉfi ES KIADÓHIVATAL; \ Boros Adolf könyvnyomdája, Hám János-utca 10 \ v. Telsríon-ssáno 80. r= Mindennemű dijak Szatmáron, a kiadóhivatalban flzeten Fegyverzörej. Mikor Edison, a nagy amerikai feltaláló ift járt, legtalálóbban azzal jellemezte Európái, hogy »itt túlsókat foglal- * koznak a háború gondolatával«. Most, karácsony táján, — amikor széles e világon mindenütt a testvériség, az emberszeretét ünnepéi, ülik, — éppen stilszerü és rikító ellentét az a háborús zörej és fegyvercsörgés, amely egész Európában hallik. Ne állassuk magunka!, Európa ma puska- j poros hordón alszik, csak egy vigyázatlan j szikra és lángba borul az egész kontinens, j Olaszország — a pápaság hazája, mely ; leginkább tiszt ban lehetne a keresztényi j erkölcsökkel — se szó, se beszéd, neki ! ront a törököknek és el akarja venni bir- j tokukat. Tripoliszban patakokban folyik a vér. De alig indult meg a tripoli zi háború, nyomon követte a persaorosz átfér. Most olvassuk rémüld >zve az angol külügyminiszter és a német birodalmi kancellár beszédeiből, hogy micsoda vészfelhők tornyosultak a nyáron Európa egén és micsoda hajszálon múlott, hogy világháború nem keletkezett. Nálunk, mint derült égből a villám- csapás, jött a vezérkari főnök hirtelen távozása nyíltan azzal a megoldással, hogy í egy eseí leges őszi rák-olasz háború esetén, amely könnyen előállhat, a felelősséget nem viseli a hadsereg — szerinte — ké- születlensége miatt. Tehát tagadhatatlan, hogy nálunk is háborús szellő fujdogál. Egyre jönnek a hírek a két szomszédos állam háborús készülődéseiről : a határokat erősitik, a csapatokat összevonják. Az egész Európára kiterjedő feszültséget 1 tagadhatatlan cáfolatul erősiti meg a pénzpiac, mely pedig a legbiztosabb hőmérője a politikai változásoknak : a pénz, az érték minden államban elbújik ; fél. Nem akarjuk hinni, hogy Olaszországgal háborúba keveredünk, ezzel az előttünk annyira rokonszenves néppel, mely Kos- j suth Lajosunkat üldöztetése napjaiban védelemben részesítette. Mindent el kel! kö- vetniok politikusai íknak, hogy ez be ne következzék. Nemcsak a Icolc önös szimpátia miatt, de azért is, mert egy eseile- | ges olasz-osztrák-magyar háború ellentétben állana a magyar érdekkel. Századokon át, mint átok ül rajtunk az a végzet, hogy háborúkat viselünk az I ország érdeke elten a közönségnél fogva. T AÄÖ A. Asszonyoknak. Budapesti tevét. Budapest, 1911. decemher hó. A vörös hetet ezidén joggá! nevezhetnék et »rouge et noir«-nak. Még az időjárás is alkalmazkodik az angol divathoz, ködös, kellemetlen és igazi őszi hangulat nehezedik a lelkünkre. Ilyenkor azután átengedjük magunkat érzéseinknek, melyek igy a szeretet nagy ünnepe előtt — bárminő ciníkus3világban élünk is — valljuk be, érzelgősek. Minden öltés, minden selyemszái regéket mesélhetne, ezeket hímezzük bele azokba a bájos kézimunkákba, melyeket kicsinytől fel- nőtig nagytitokban ilyenkor az egész világon egyaránt kultiválnak és ma mar órási méreteket is öltött ez a szokás, kezdve az egyszerű kereszt- öltős futótól, a legszebb francia gobelinképek és teljes férfiszoba dekorációig minden kapható, amit álmaink elénk varázsolnak. Nordisb, svéd, magyar hímzések, divánpár- nák, iróasztalszékek, szalongarinturák, paravan- tok, csodás iparművészeti kiállítása lá'haíó az Ágoston és Puchor harishazárbeli uj üzletében. ; A fiatal ambiciózus kereskedők igazi zsenialitással állították össze karácsonyi vásárjuKat kész és kezdett kézimunkákból, mialta! egyrészt luk i szust varázsolnak gazdagok hajlékába, másrészt j sok szegény családnak juttatnak kenyeret. A Schneider céget az időjárás szeszélyes játéka nem ejti kétségbe. Váci utcai kirakatában j olyan sporiöltözeteket, szvitereket, bokavédőket, I trikókat, hósapkákat látunk, hogy a szénipéter- vári New-Prospecten is első diját nyerne a tulajdonosa. Erősen bízik benne, hogy Tél Apó egyszer csak beköszönt hozzánk és teljes készen j létben várja úgy ő, mint Bencze a cipők koro j názatlan királya, ki úgy gondolkozik, hogy majd i j csak elindul a nagy cipő a kicsi után a jág há- j | tán is és pompás antilop és seiyembetétü bélelt j j korcsolya cipői éppen úgy elkelnek, mint a j könnyű estélyi bársony és selyemtopánkái, me- ; ! lyekből most nagy okkáziót rendezett, j i Az okkáziókutusz ilyenkor különben óriási. I Nagy hangzású frázisokkal, óriási plakátokkal í hirdetik lépten-nyomon a legolcsóbb bevásárlási j forrásokat soha nem létezett árakon, de jól vigyázzunk, hogy lépre ne menjünk és csak igazán olyan megbízható cégeknél vásáio junk, mint a váci utcai Louvre, a Weisz áruház. Ez külföldi Csak^osztrák érdekek miatt háborúskodtunk Mária Terézia alalt, Napoleon ellen. De nézzük az utóbbi évtizedek történetét. A leigazott Magyarország kénytelen volt végigküzdeni az 59-i olasz-osztrák, majd a 66-i porosz-osztrák háborút. — Magyar érdek volt ez ? Vagy magyar érdek volt Bosznia okkupációja? Hiszen német ott minden ! Magyar érdek volt Boszniának 190S.-i anneksziója, ami miatt majdnem világháborúba keveredtünk ? Hiszen ma sincs Magyarországhoz visszacsatolva, holet t a magyar szent korona jogán annek- tálták ! Pedig a hitlevél szerint a visszaszerzett, hajdani magyar területek Ma- yyarországhoz visszacsatolandók. És ma miért a huzakodás Olaszországgal ? Csak es kizárólag osztrák érdekért ! Az olasz irredentizmustól fél Ausztria egyrészt, másrészt pedig B.csben nem tudják felejteni a gyönyörű olasz tartományokat, amiket 59-ben elvesztettek. Néhány beteges ambícióban szenvedő osztrák tábornok az olasz hadsereg tripoliszi veszteségei folytán az olasz hadsereget elég gyöngének és az időt elérkezettnek látja arra, hogy Olaszországgal Ausztria — nem Magyarország! — leszámoljon. Ez megint olyan veszedelmes kaiand, amelynél Magyarország csak áldoz, de nem nyer, mert mintára azt az érdekes újítást honosította meg, hogy bizonyos napokra megállapóoit sorozatos kiállításokat rendez. Az üzlet olyan óriási dimenziókat öltött, hogy a forgalom lebonyolitá-a, a vevők elsőrangú kiszolgálása c*ak ilymódon válhatott tökéletessé Selymek, grenadinok, zsa- bók, fátyolok, ésarpok, függönyök, torontáli szőnyegek kerülnek potom áron eladásra, könnyit- vén karácsonyi gondjainkon és némileg zsebünkön is A mindig szenzációkban dolgozó Pessl udvari fodrász is kereskedőnek csapolt föl. A jelenlegi frizurák, pláne amióta a színházi kalap is kiment a divatból, nélkülözhetetlenné teszik a fejdiszt, melynek kreálásában Pessl szinte i»über- menschlichet« leistol. Kicsiny francia és holland fejkötők, reiheres pomponos fejdiszek, szalag és strassekombiná- ciók casquefésük, bidermayer virágfüzérek halmazát válogatta össze részünkre párisi tanul- mányutjában. Karácsonyi praktikus és amellett modern ajándéknak alkalmasak ezek a bájos kis semmiségek, melyekre sokszor nincs szivünk költeni, de annál szívesebben fogadjuk ei krisz- kindlinek. Nem csekély szerep jut ezidén az élő virágnak, az érzelmek kifejezésében és mig azelőtt a »helyettem kis virág«, vagy »egy róz-a-zál« mBBxmBmmmwmBmmusmmmmssBMBSBauaBSBBmnnam Nagy karácsonyi vásár ssni, férfi és gyermek ruhákban a Mllernel legolcsóbb árba SZATMÁRj A SAGYTÓZSBE MELLETT SZEREZ 11 ETŐ&BE