Szatmár-Németi, 1911 (15. évfolyam, 1-104. szám)

1911-06-14 / 48. szám

19H. junius 14. SZATMÁR-NÉMET1 B-ik oldali 1 hez tartozik, névszerint Mészáros Mari, aki ezt a fontos hivatalt férfi ruhában tölti be. A szilaj csordás szokásokat egy kettőre elsajátította, a pipa is jól állott a szájában azonban mégis csak a gyengébb nemhez tartozott Mari, félénk, ije­dős szív dobogott a guba alatt. Még február 5-én történt, hogy Vancsa Ferenc szaniszlói csavargó a község kiabirójának mutatta be magát Mari előtt és felszólította, hogy kövesse őt a község házára. Útközben lekapta a nyakából a tarisznyát és elfutott az ál kisbiró. Maria feljejentette a tolvajt és a törvényszék 6 hőnapra ítélte a csa­vargót. — Megunta az életét. Hetven évig cipelte ókedvvel az élet terhét, Ssabő Karoly helybeli csizmadia mester. A napokban azonban már na­gyon is érezni kezdte az öregséggel egyült játó gyengeséget — szomorú lett és levert. Itt akarta hagyni a világot. Várta az alkalmat, hogy ne le­gyen senki otthon, ami tegnapelőtt be is követ­kezett. És az öreg Szabó Károly felvágta a bal karján az ütőereket. A’közben hazaérkező Szabóné rémülten futott a mentők után, akik bekötözték az öreg életunt ember kezét. Állapota súlyos. — Adós fizess. Ezzel az egyszerű bővitet- len mondattal léptek be Finta Tógyer és Ravasz Tógyer községi esküdtek Fried Áron bikszádi la­koshoz. Fried éppen jókedvében vo't, amit fé nyeseni gazol az, hogy felkapott egy óriási ka­rót és azzal derekasan elpáholta az egzek válni akaró esküdtet. Csak az egyiket, mert amikor a másik látta, hogy s kollegáját milyen szives fo­gadtatásba részesítik hanyaíhomlok rohant a községházara, ahol felje.eatette az esetet Fried ellen zz eljárást, megindították — Úri szülök figyelmébe. Serdülő leányók, akik tanulmányaikat, bármilyen téren : zene, ének nyelvismeret stb. Becsben óhajtják folytatni gondos ottbont találnak egy magyar okleveles polgári iskolai tanitónénál. A leányok állandó fel ügyelet aiatt állnak és bárhova csakis kísérettel járhatnak. A társalgás csupán német, francia és kívánatra angol nyelven folyik. Ellátás elsőrangú, árak igen mérsékeltek. Bővebb felvilágosítást ád : Dr. Erdélyi Gézáné Wien III. Rudolf-gasse No. 12. I. Stock, Thür 9. *= Szagos lesz az utca, merre, merre járok, mondja a népdal. A kalap mellé tűzött szagos rozmaring magával viszi a szerelmes, szép leányok »tivét. A Néma Mihály rozmaringja után azon­ban, a népdal egyenes megcáfolására, nem a leá­nyok fordultak, hanem a legények, jobban mondva egy legény. De ez aztán nagyon. S nem­csak nézle, hanem akarta is a Néma Mihály rozmaringját Betéri László. De Némának is ked­ves volt az a pár szál szagos kalapdisz. Be téri ; erőszakoskodni kezdett Néma sem ismeri a tré \ fát, amikor a rozmaringjáról van szó, Szörnyű verekedés keletkezett. A vége az lett, hogy rn-nd- ; két legény súlyosan megsérült, s most a halállal vivődnak. — A végrehajtás álkulccsal. Sájerii Gás- párné nagykáioiyi lakos a múlt napokban a vá­rosi végrehajtó és egy rendőr kíséretében Deme­ter Istvanné lakására ment foglalni. Az asszony nem volt otthon a várakozás pedig nem smak- koit, azért álkulccsal nyitottak ki Demeterné la­kását a végrehajtó foglalást eszközölt. Ennek befejeztével szépen becsuktak a lakást és távoz­tak. Demeterné most magánlak sértés címén tett j feljelentést Sájerliné ellen. — Dohányt csempésztek. Sztároszta János j és Morvái György bolpaládi lakosok ugyiátszik j nem tudtak, bogy az államnak a m. kir. dohány jövedék a legfőbb menedéke, hogy ha tudták is ’ nem nagyon rágta a honfiúi leikiismeretöket, hogy a dohány csempészettel megkárosítják az államot. ' Zsákokba gyömöszölték tehát titokban nagy szór- \ galommal a* illatos purzicsan jelöltet, drágulással fenyegető virgonia alkoholt kapadohányt és a vá­rosba indullak hogy értékesítsék a lopott dohány leveleket Az ügy nyombaD balul végződött, mert az utón szemközt jött velük egy finánc szemlész ! a ki mint a nóta tartja mindent megszaglász j mcgszemlész. A pénzügy népszerűtlen őrei be akarták kisérni, a két bolpaládi embert, de azok úgy elbotpalatiák a baját a két állami szaméiy- nek, hogy elment minden kedvük a további hi­vatalos e.járástól. A törvényszék ma vonta fele­lősségre a két nikotin betyárt és 14—14 ap fog­házra és 10 korona pénzbüntetésről Ítélte a ha­tóság ellen oly erőszakosan fellépő dohány csem­pészeket. — Öngyilkosssg, Vincze Gábor 18 éves mindössze s már csalódott a szerelmében. Ez ok­ból vasárnap esle Kinizsi utcai lakásán szivén lőtte magát. Beszállították a kórházba állapota súlyos. — Lopott a kertész Jónás György Glück Ernő földbirtokosnál szolgált, mint kertész. De nem ápolta és nem tál rta kellően a virágokat amiért azután elküidté; , Jónás el is ment, de egy csomó ingóságot tu ajdonitott el jogtalanul. Glück feljelentette a csendőrségnél. — Pirománia Csirák József gilvácsi gaz­dálkodónál a napokbban egymásután háromszor tűz ütött ki. A csendőrség Csirák feljelentésére nyomozni kezdett a titokzatos ügyben és csak­hamar kiderült, hogy a gyújtogató Szilágyi Mari 13 éve3 kis cseléd lány. — Országos vásárok vármegyénkben. Juniu* 12-én Avasf#lsöf*lub;.iu ; 13-án Avasujvároson ; 14 én Nagysomkuíun ; 16 áo Csen^eren és Erdő­szádán ; lŐ-én Nagybányán ; 20-án Aranyosme- gyesen; 27-én Szatmár-Néme'iben; 30-án Ma­gyarberkeszen ; Julius 3 án Avaslekencén éiNagy károlyban; 10 én Felsőbányán; 11-én Szamos- krassón; 13-án Királydarócon; 14-én Kővár­hosszufaluban. fejs Kríg ASPIRIN. Minthogy sűrűn előfordul, hogy a valódi ASPIRINT után­zatokkal helyettesit k, kérjük az Aspirint. csakis az általunk for­galomba hozott ASPIRIN-TABLETTA alakban vásárolni, a rajz sze rinti eredeti csomagolásban. (1 üvegcső 20 Tablettával a 0 5 gr. K 1.20) Mintien Tablettára az ASPIRIN :: szó van rábéiyegezve. :: Csakis ezen Tabletták nyug tanak biztosítékot a készítmény valódiságáért és minden más, miut nem valódi, visszautasítandó AüPiRiNT kizárólag eredeti :: * abiettáinkban kerjen. :: Farbenfabriken vorm. Fri-dr. Bayer & Co. Elberfeld und Leverkusen b. Műhlhein a Rhein. I ___i Egy használt i___i pé nzszefcrény megvételre kéreztetik ------- Cim a ki&déSiitfaiaiban. ------­s Üzlethelyiség átadó, s Igen forgalmas helyen, a »Deák-tér« közelében áthelyezés miatt átaslá» Cím : a kiadóhivatalban. EGY FIATAL urnái házvezető női no magános állást = ELFOGAD. Értekezni lehet mátyás kir. utca 63. szám alatt.- BAD ACSONYVIDEKI­finom hegyi borokat kölcsön hordókban, : SZÖLÖOLTVANYOKAT : legjobb minőségben mérsékelt áron szállít BALOGH — GYULA szőlőgazdasága, BALAT9NHENYE. — Árjegyzék ingyen ! .\ Árjegyzék ingyen [ Legnagyobb nyeremény Ä nyereményért 1 600,000 Márka az állam felelős. meghívás a nyeremény-klallitásra. mit Hamburg városa által garantirozott — nagy sorsjáték rendez, melyben — 9 millió 84’.476 Márka okvetlenül nyerésre kerül A főnyeremények ezen sorsjátéknál a követke­zők : a lehető legnagyobb nyeremény szerencsés esetben 600,000 márka Nyeremények: Fó'nyeremények: „ 560,000 márka á 300,000 márka „ 550,000 „ „ 200,000 „ 540,000 „ 100,000 „ 530,000 ,, 60,000 ,, „ 520,000 ,, 50,000 „ ,, 515,000 ,, „ 45,000 „ „ 510,000 „ 40,000 „ „ 305,000 ,, 30,000 ,, „ 303,000 „ 20,000 „ „ 302,000 „ „ 15,000 „ „ 10,000 „ Az egész sorsjátékban, mely 7 osztályból áll 100,000 sorsjegy játszik, melyek közül 48,400 nveremény és 8 nagy jutalom lesz kisorsolva, a mely szám körülbelül az összes sorsjegyek felét képezi és igy minden második sorsjegy nyer. A lehető legnagyobb nyeremény szerencsés esetben, az első osztályban 50,000 mely a hete­dikben pedig 600,000 márkára emelkedik. Az eredeti sorsjegyek hiv. árai az I-ső osztályra egy egész sorsjegy 6 márka azaz 7 kor. egy fél „ 3 „ „ 3 50 „ egy negyed „ 150 „ „ 1*75 „ A következő osztályokra valá befizetések valamint a pontos nyereményjegyzék, a hivatal­ból kiadott és a város címerével ellátott játék tervezetből tudhatók meg, a melyet kívánatra ingyen és bérmentve előre beküldők. Mindenki, a ki résztvesz a sorsjátékban, a húzás megtörténte után azonnal, minden felszólí­tás nélkül kap egy hivatalos jegyzéket. A nyereménypénzeket én fizetem ki és kül­döm el a legnagyobb pontossággal és legnagyobb titoktartás mellett. A közeledő húzás miatt a megbízásokat azonnal, vagy legké-őbb junius i5-ig a legnagyobb bizalommal az alanti címre kell beküldeni : Samuel Heckscher sent’., bankház HAMBURG 36. Itt elvágandó j Megrendelő levél: Ne. 1141. Samuel Heckscher senr., bankház Hamburg 36. Küldjön nekem : egész sorsjegyet á 6 márka (7,— K.) fél » á 3 (3.50 K.) negyed » á L50 » (1.75 K.) Cim ......................................................................... A pénzt postautalványon küldöm ] a nem meg- A pénzt utánvételezze i felelő törlen­A pénzt mellékelem J dő. i, UJ rendszerű bütorhiteí. DJ Azon kellemes helyzetben vagyunk, hogy a t. butorvásárló közönség­nek a legnagyobb kedvezményt nyújthatjuk. Hite! esetén is kész- pénzárakat számítunk, csupán a tartozás után 6 °/o kamat fizetendő. A kamat negyedévenkint fizetendő és pedig mindig csak a hátralékos tartozás után. Törlesztés minden 100 korona után havi 3 kor. vagy minden 100 kor. után negyedévi 9 korona. Nagy butoralbum I kor. Modern Lakberendezési Vállalat BUDAPEST, Szerecsen-ulca 10.

Next

/
Thumbnails
Contents