Szatmár-Németi, 1908 (12. évfolyam, 1-104. szám)
1908-02-23 / 16. szám
4-ik oldal. S Z A T M Á R-N É M E T I ezután mi következik," annak csak Gindele ur a megmondhatója. — Nemzeti családok a vármegyei monográfiában. Gorzó Bertalan vármegyei levéltáros nyilvánosan hívta fel Szatmárvármegye nemes eredetű családjait, hogy ha a munkában levő vármegyei monográfiában családjuk történetét közöltetni óhajtják, e célból — mint e rovat vezetőjéhez — szíveskedjenek hozzá fordulni, illetőleg az adatokat hozzájuttatni. — Két miniszteri rendelet. Apponyi Albert kultuszminiszter két nagyfontosságu rendeletett bocsátott ki. Az egyik a lelekezetnélküliek adójára vonatkozik és érdekes, uj utasításokat tartalmaz. Tudvalevő ugyanis, hogy idáig a lelekezetnélküliek a felekezetből való kilépés után öt évig fizették egyházi r adójukat» azontúl minden kötelezettségük megszűnt egyházuk irányában. Ez a privilégium most megszűnik.. A miniszter ugyanis elrendeli, hogy olyan községekben, ahol felekezeti iskolák vannak, a felekezetnélküliek iskolai és ovodai adója ezentúl a felekezeti iskolák fentartására fordítandó. Tehát a felekezetnélküliek, ámbár kiléptek az egyház kötelékéből, továbbra is tartoznak a felekezeti iskolák fentartásához hozzájárulni. Utasítja a miniszter az alispánt, hogy e rendeletet a közigazgatási hatóságokkal a legszigorúbban hajtassa végre. A másik rendelet a nemzetiségi iskolák felirataira vonatkozik. Az 1907. évi iskolai törvény ugyanis, mint ismeretes, megengedi, hogy nemzetiségi iskolák használhassák a nemzetiségi feliratot E törvény kiegészítésül most Apponyi Albert gróf rendeletet bocsátott ki s ebben kimondja, hogy a nemzetiségi iskolák a nemzetiségi felirat mellett kötelesek a magyár feliratot is használni és pedig, elsősorban, a magyar feliratot. A közigazgatási hatóságok pedig kötelesek szigorúan ügyelni arra, hogy a nemzetiségi iskolák vezetői e rendeletet szigorúan betartsák. — Megőrjítette a pénz. Schvircsevits Imre ezelőtt egy pár évvel a nagykárolyi Műgőzmalomban mint főmolnár volt alkalmazva. Innen Bustyaházára ment, ahol legutóbbi időkig lakott. Schvircsevits nem rég egy rokonától 80,000 forintot örökölt. A múlt héten volt Eszéken a pénzt felvenni. Azt tervezte, hogy foglalkozását abban hagyja és itt Nagykárolyban fog megtelepedni. Eszékről hazajövet azonban a vonaton megőrült. Megállította a robogó vonatot, meztelenre vetkőzött és az utasokat összeverte. Beszállították a fővárosi lipótmezei elmegyógyintézetbe. — Törvényjavaslat a cigányokról. Nemsokára egy oly törvényjavaslat fog a Ház asztalára kerülni, mely egy darab Ázsiát fog megszüntetni Magyarországon. A törvényjavaslatot április közepén tárgyalják. Alapeszméje az, hogy mivei a cigányok vadságban élnek, szabadságuk megfosztása utján kell őket emberi jogok elérésére képessé tenni. Hazánk területén mintegy 30 ezer cigány vándorol tervszerűen. Öt vajdaságra osztották az országot s időszakonként felváltják egymást. Ezáltal a hatóságok felügyeletet nem gyakorolhatnak felettük. A törvényjavaslat első célja a cigánycsaládokat külön választani. Az ország legtöbb kis községe kap egy családot. A község elöljárósága pedig gondoskodik arról, hogy a házi cigány állandóan felügyelet alatt legyen s könnyebb munkát kapjon, amiért járó bér után úgy ő maga, mint családja megélhet. Miután pedig igy szem előtt tarthatók, az állandó lakhelyhez kötöttség erőszakos utón is végrehajtható. Az öregebb cigányok igy élnek hatósági felügyelet alatt, a fiatal cigányokat pedig más nagy községbe küldi, ahol iparos-mesterekkeze alá kerülnek. A törvényjavaslat értelmi szerzője Bajcsy László nagylaki jegyző, aki évtizedek óta foglalkozik ezzel a nehéz kérdéssel s egyidőben a belügyminisztériumban a cigány-ügyosztály vezetője volt. — Visszhang. A bécsi »szalutáló egyesület« példáján felbuzdulva, Esztergomban hasonló céllal egyesület alakult, melynek tagjai kötelezik magukat, hogy nem kalapot emelve végzik az utcán a köszöntést, hanem csupán szalutálva. Tekintve azt, hogy különösen hideg, nedves időben igen könnyen meghűlést, sőt komolyabb bajokat is okozhat a kalap- emelgetés, mindenkinek el kell ismerni, hogy ennek a társadalmi szokásnak a megváltoztatása a közegészség szempontjából nagyon is üdvösnek mondható. Az egyesület a tavasz beálltával beszünteti működését. (x) Hosszuszáru báli és színházi keztyük 8 10 12 15 gomb hosszúságban glacé és szarvasbőr minden színben, utcai keztyük urak és hölgyek részére antilop glacé, szarvasbőr, svéd bőrből bélelt és béleletlen legjobb minőségben beszerezhetők csakis Vajda M. és Társa divatüzletében Szvtmár, Deák-tér 10. (x) Csak 3 frt 60 kr. I'Kazinczy-utca 16. sz. alatt 3 kilós posta cs jó kuba kávé; megrendelhető utánvétel bérmentve Néhma kávékereskedőnél Szatmár. (x) Felhívjuk a közönség figyelmét a „Szatmári Leszámítoló Bank“-nak lapunk mai számában közölt hirdetésére. CSARNOK. Szatmári kis komédiák. Szatmár végpusztulása. Elmentem a közgyűlésre, melynek napirendjére ismét kitűzték a színház kiadásának ügyét. A szin- ügyi bizottság javaslatának felolvasása után a közgyűlési teremben nagy izgalom keletkezett. Az elnöklő főispán hevesen rázta a csengőt, aztán 5 percre felfüggesztette az ülést, de mindhiába, a zaj és lárma mindinkább erősbödött. Névszerinti szavazást kérő ivek keringtek a levegőben és a szónokok egymásután ültek vissza székeikre, mert hangjuk elveszett a szörnyű kavarodásban. Az újságírói asztalnál egyszerre egy éles kardpenge villámlott föl. A pánik teljes erejével kitört. — A sfiadassin, a spadassin! ordítozták a Kré- mer — illetve Heves-pártiak és egyszerre 10—20 szék emelkedett a levegőbe. Most már az ülés felfüggesztése sem használt többé. Rémes verekedés kezdődött. Tintatartók, botok, esernyők, gallérok és man- zsetták hullottak, mint bombák a teremben, mely egy valóságos csatatér képét kezdte fölvenni. A helyzet komolyságát fokozta a karzat magatartása, mely a nemzetközi harcászati szabályok teljes negligálásával felülről beavatkozott a küzdelembe és mint léghajóról a pusztító srapneleket, azonkép küldé le a záptojások egész légióját. Egyik tisztviselőnek mentő ötlete támadt. Fölugrott a csillárra és ordítani kezdé : A bizottság lemondott ! Uj bizottságot választunk ! Elfogadjuk ! hangzott a fölbőszült elemek dörgő szózata. Egy másik tisztviselő az asztal tetején kijelentette, hogy a közgyűlést is fel fogják oszlatni ! Egy harmadik azt kiáltotta, hogy az egész városi tisztikar is beadta lemondását és uj választás lesz minden vonalon. Egy harmadik felolvasta a belügyminiszternek már visszaérkezett táviratát, mely a közgyűlésen történtekről kimerítő tudósítást kér. Mindez semmit sem használt. A nép, mely a Deák-téren gyorsan értesült a közgyűlésen történtekről, már óriási csoportokban járt fel- és alá a piacon és csak egy biztató jelt várt, hogy munkához fogjon. A városháza erkélyén megjelent Krémer ügyelője és beszélni kezdett. De súgó nélkül nem boldogulván, a nép otthagyta. Ekkor egy hatalmas torok orditá : »ö színházhoz /» A nép a színházhoz tódult, a bezárt ajtókat betörő és az éppen próbát tartó katona zenekart a Rá- kóczi-induló eljátszására kényszerité, melyet a zenekar halálmegveféssel el is játszott. A nép aztán az eddigi sikereken felbuzdulván, törni, rombolni kezdett. A páholyfüggönyöket, díszítéseket letépték, a székeket tördelték, a padozatot fölszedték úgy, hogy egy óra múlva a színház valósággal szinrom lett. Mikor a fölingerült nép a színházból kitódult, a harangokat félreverették. Hiába húzták le a Pannónia vasredőit, a nép bezúzta azokat és olt is rombolni kezdett, még pedig igen nagy gyakorlattal. Ekkor hire ment, hogy a város több pontján tűz keletkezett. Már látszottak is a hatalmas lángok és sziporkázó szikrák. melyek a Fehérház istállóján — mintegy összebeszélve — különösen szép és festői csoportokban kezdtek tündökölni. A Deák-tér nemsokára a füst és láng tere lett. Oltásra senki sem gondolt, mert mindenki a kereskedelmi bank palotája felé szaladt. A nép ugyanis észrevette, hogy Krémer odrszaladt. (Bizonyosan betéteiért.) Amikor Kiémer a bankból kijött, a nép körülfogta és a nyomban megalakult vészbíróság rögtön halálraítélté. Az ítélet rövid megoko- lása szerint ő volt az oka mindennek. Egy hűséges színházlátogató (karzati ülőhely közepén; vállalkozott a bakó szerepére. A direktor feldúlt ruhatárából elő- keritették azt a nagy pallost, melyet a Saloméban használtak és azt a bakó kezébe adták. Hiába kiabált a szerencsétlen igazgató, hogy mindenkinek visszaadja a zónák alkalmával váltott jegyek árát: a nép vért akart látni. A bakó fölemelte a rettenetes pallost és sújtott. De, hogy minő eredménnyel, azt nem tudom, mert a katonaság végre megjelent és sortüzet adott. Éreztem, hogy egy golyó engem is talált és — fölébredtem . . . Ez az álom nem jó omen ! Hópehely. Keresek azonnali belépésre egy ügyes kalap-, úri divat és rövidáru szakmában jártas segédet. Ajánlatok Schvarcz Testvérek divatáru üzletébe küldendő. Szatmár, 1908. február 23. Fogak katschuk-vulkanit, aranylemezzel, áthidalások, (szájpadlás nélküli műfogak), arany koronák, csapos-fogak, tartós togtömósek, ....— fo ghúzás fájdalom nélkül Dr. FODOR Operateur fogorvosi rendelő-intézetében Szatmáron, Hám János-u. 6. sz. a., (a színházzá, szemben.) i — — Rendelés: d. e, 9—12-ig. d. n. 2—6-ig. Csikós Kockás Shantung Armure és „Henneberg1- selyem 60 kr-tól feljebb, bérmentve és vámmentesen. — Minta postafordultával. Megrendelések bármely nyelven intézendők: an Seidenfabrikt. Henneberg in Zürich. Kernek s^ép papír asztalfutók kapható BOROS ADOLF könyvkereskedésében. felhívás! A Szatmári Husfogyasztási Szövetkezet tagjait ezennel hivatalosan értesítem, hogy részjegyeiket a szövetkezet irodájában a hivatalos órák alatt (d. e. 9—11 óra) 1908. évi március hó 15-ik napjától 1908. április hó i. napjáig átvehetik. Egyidejűleg pedig felhívom azokat, akik szövetkezetünk tagjaitól ily részjegyekre való jogokat megszereztek, de azt a szövetkezetnél hivatalosan be nem jelentették, hogy ezen körülményt 1908. évi március 15. napjáig, vagy az átruházótól szerzendő és két tanúval meg- előttemezett Írásbeli nyilatkozattal igazolják, vagy pedig az átruházóval együttesen személyesen nálam bejelentsék ; amennyiben e kívánalomnak eleget tesznek és amennyiben az igényjogosultság tekintetében az érdekeltek részéről időközben kifogás nem tétetik, ezen megszerzők az illető részjegyeket a szövetkezet irodájában 1908. évi április hó 1-től 1908. évi április hó 15. napjáig a fenti hivatalos órák alatt átvehetik. Szatmár, 1908. február hó 21. Rothbarth József, mint a Szatmári Husfogyasztási Szövetkezet elnök-igazgatója X X X kxxxxxxxxíxxxxxxxxxx^ ?? «’*«- ^ téli idény " alkalmából ajánljuk a leg finomabb és legdivatosabb p magyar es angol p p szöveteinket x x X a t. közönségnek. x Kleines Társa X polgári és egyenruha-szabók. dxxxxxxxxxixxxxxxxxx: