Szatmár-Németi, 1906 (10. évfolyam, 1-103. szám)

1906-04-08 / 28. szám

Szatmár, 1906. április 8. SZATMÁ R-N É M E T I. 3-ik oldal. ban. Kijött a városba szétnézni s ekkor hirtelen rosz- szul lett. Az orvosok nagyfokú szivgörcsöket állapí­tottak meg. — A „Színház“ rovat lapunk jelen számából — térszüke miatt — kimaradt. — A karszemélyzet jutalomjátóka. A színtársulat karszemélyzetének jutalomjátéka hétfőn, holnap este lesz. Színre kerül ez alkalomból az „ Asztall-betyái “ cimü rendkívül mulattató énekes bohózat. Az elő­adáson majdnem az egész színtársulat játszik s tar- kaszinpad betét is lesz. A karszemélyzet, aránylag csekély száma dacára is, jól állotta meg helyét e sze­zonban s ellenük mi alig tettünk kifogást, a közön­ség elismerését s jóindulatát is megérdemlik, miért felhívjuk julalomjátékukra a figyelmet. — Egy uj tűzoltó készülék bantu atása. A sajtó újabb időben egy szenzációs hatású tűzoltó készülék­ről adott hirt. Hatásában oly meglepőnek tüntettek fel, hogy a figyelmet nagy körben felkeltette, Ez az eszköz, az úgynevezett Minimax, egy 3 kg. súlyú, 6 liter ürtartalmu, cukor süveg alakú vasedény, mely állandóan töltve van. Tűz esetén ha működésbe hoz­zák, egy állandó vékony folyadék sugárt lövel ki ma­gából, mely 12—14 méter távolságból is bámulatos hatással oltja el a tüzet. Természetes, hegy egy égő falu eloltására nem elég ez az eszköz, de hordereje annál nagyobb oly esetben, midőn kezdődő tűz elfoj­tására van szükség, amikor is ez kéznél lehet s baa mulatós hatást fejt ki. Ennek az eszköznek az érde­kessége arra bírta a Szutinármegyei Gazdasági Egye­sületet, hogy azt a közönséggel megismertesse. E vég­ből intézkedés történt, hogy április 11-én d. u. fél 3 órakor Szatmáron, a Deák-téren e készülék frappáns oltó hatása nyilvánosan bemutatva legyen, s így erre ez úttal felhívjuk az érdeklődők figyelmét. — Szerencsétlenül járt fékező. Ozsváth Kálmán vasúti fékező, ki a bikszádi vasútnál van alkalmazva, e hó 4-én a kavics szállító vonallal a város felé jöit. Közel a város haláránál azonban a lassan jövő vonalról leugrott, hogy a még reggel az egyik őrház­nál hagyott jelző zászlóit fölvegye. E közben egyik vasúti munkás, kinél a zászlók voltak, meglökte Ozs- váthot, aki a vonat egyik üres kocsijához esett, még pedig oly szerencsétlenül, hogy esés közben a jobb karjáról és arcáról a kocsi kerekei a húst lemarcan­golták. A gondatlan munkás ellen a rendőrség meg­indította a bűnvádi eljárást, a szerencsétlenül járt Ozsvá'hol pedig a közkórházba vitték ápolás végett. — Szerencsétlenség. Vas Sándorné kakszent- mártoni lakos dr. Antal Sándor szatmári ügyvéd la­kásán a konyhát meszelte napszámra. A létra, amelyen állott, kicsúszott alóla s az asszony olyan szerencsét­lenül esett le, hogy jobb karját eltörte. Súlyos sérü­lésével a kórházban ápolják. — Öngyilkossági kísérlet. A Krizsán József szat­mári éjjeli mulatóhelyén alkalmazott Pap Virág nevű leány f. hó 4-én este fél 12 órakor marólúgot ivott. A gyorsan előhívott mentők hánytalót adtak be neki s igy sikerült megmenteni. Súlyos belső sérüléseivel a kórházban ápolják. Szerelmi csalódás miatt akart öngyilkos lenni. — a féltékeny legények. Rozsályi István és Ro- zsályi Gyula gacsályi lakosok bosszút forraltak Gyürfi l Gábor ugyancsak gacsályi lakos ellen, mert a falu j egyik szép leánya nem rájuk, hanem Győrfire paza­rolta tüzes szemének pül tatásait. A féltékeny legé­nyek vasárnap este meglesték egy elhagyott helyen Győrfit, aki éppen a leánynál volt vendégségben, há­tulról nagy karókkal támadtak rá, s a fejéi, hátát, kar­ját összverték. A csendőrség a legényeket letartóz­tatta, a súlyosan sérült Győrfi Gábort pedig orvosi kezelés alá vették. — Pince-tüz Szerdán este 6 óra tájban a ke­reskedelmi bank épületében, a Lővy Miksa könyvke­reskedése alatt levő pincében, ahol a Lövy üzletéből kikerült ládák, papírok, forgácsok voltak, tűz ütött ki, valószínűleg úgy, hogy valaki a pincelyukon égő ci­garettát vagy szivart vagy pedig égő gyufát dobhatott be. A tüzet ideje koráu észrevették s eloltották. A tűz színhelyére a tűzoltóság is kivonult. —• Garázdálkodó részeg ember. F. hó 4-én este Cziprok László aranyosmedgyesi juhász a korcsmából részegen ment haza s otthon garázdálkodni kezdett. A feleségét s a gyermekeit ütlegelte ; s amikor az asszony kimenekült a szobából, egy nagy kést raga­dott töl s a szobában benn maradt '17 éves leányát összeszurkálta, úgy, hogy a szegény leány élet­halál közt lebeg. A garázdálkodó embert a csend­őrség letartóztatta s beszállította a szatmári kir. ügyészséghez. (x) A „Tulipán-kert“ Szatmártt, Deák-tér 21. sz. Weisz Gyula gyapjúszövet divat-kereskedő tisztelettel jelenti, hogy raktárát hazai gyártmányú szövetekkel a legdusabb választékban látta el, kérve erre nézve a n. é. közönség szives támogatását. (x) Magyar nők figyelmébe! A legszebb hazai gyártmányú kézi munkák és minden szükséges hozzá­valók Unger Ármin cégnél jutányos árban kaphatók. (x) Néhma Lajos József kávébeüozatala Szatmár, Kazinczy utca 16., (a református főgimnázium végével szemben) Telefon 117 Van szerencsém a n. é. közönség szives tudo­mására hozni, hogy Fiúmén keresztül Holland kikötő váro­sából megérkeztek az idei termésű 26 féle kávék, melyek közül a legkedveltebbek árait közlöm az alábbiakban: 1 kiló kuba kávé fényes — — — — — — 1 frt 20 kr. 1 kiló kuba kávé nagyon jó zamatu — — — t frt 45 kr. 1 kiló kuba kávé igen jó minőségű — — — 1 frt 60 kr. 1 kiló kuba kévé nagyon jő minőségű — — 1 frt 80 kr. 1 kiló kuba kávé kitűnő minőség — — — 2 frt — kr. 1 kiló gyöngy kávé igen erős znmatu — — 1 frt 35 kr. 1 kiló gyöngy kávé fényes finom zamatu — 1 frt 60 kr. 1 kiló gyöngy kávé nagyon jó minőség — — 1 frt 75 kr. 1 kiló gyöngy kávé kitűnő minőség — — — 2 frt — kr. 1 kiló arany java kávé sötét— — — — — 1 frt 45 kr. 1 kiló arany jáva kávé finom zamatu óriás — 1 frt 55 kr. 1 kiló arany jáva kávé fegfinomabb — — — 2 frt — kr. 1 kiló mocca kávé igen fonom erós — — — 1 frt 35 kr. 1 kiló mocca kávé legfinomabb minőség — — 2 frt — kr. A n é. közönségnek üzletem fenállása óta alkalma volt meggyőződni szakképzettségemről, valamint arról, hogy kizá­rólag e célra rendezkedtem be. Továbbá tudatom a kávé fogyasztó mélyen tisztelt közönséget az üzletem előnyeibe helyezett bizalmában jobban megerősítsem, üzletemet egy motor pörkölővei klbávitottem, melylyel a vevó által kiválasz­tott egy negyed kiló nyers kávét a vevó szeme láttára öt porc elatt megpörkölök. Szakszerű pörkölési eljárásom által a kávé illő olaja (coffein) a kávéban megmarad, mi a régi rendszerű pörkölésnél nem volt elérhető. Ugyanitt tea, rum és cukor a legolcsóbb árakon kapható. 5 kilós cs. kuba kávé, (mely kellemes aromáju és erős fekete vagy tejes kávénak nagyon jó:) 11 kor.-ért küld utánvéttel bérmentve. (x) A Müncheni világhírű Salvator-sör a Honvéd sörcsarnokban minden szombaton és vasárnap kap­ható, a inig ennek saisonju tart. Egy pohár 18, egy korsó 28 kr. (x) Ez ideig nem létezett városunkban oly szép, divatos és jóminőségü gyapjúszövetek, mint a minők e héten érkeztek Klein Ó3 Tsa férfiszabók üzletében Hám János-uíca 10. sz. (x) Szép hölgyek csillogó ékszereiket csak olyan helyt vásárolhatják, hol biztosak lehelnek azok való­disága felől, nálunk Néhma Ferenc órás, ékszerész és látszerész üzlete (Deák-tér, Vecsey-ház) nyújtja e garanciát, mert ott minden áru fémjelezve s jótállási jegyzékkel adatik. (x) Kiadó. Közvetlen a városban, a Boronkay \ Józseí-féle majorban mintegy 12 köblös lóhercs, egy j darabban vagy köblönként bérbe kiadó. Értekezhetni Bottyán László tulajdonossal, Zárda-utca 4 szám. • Nyers mosó selyem fi*.“ m“Sí | 43 frt 25 krig bér- és vámmentesen házhoz szállítva, Dus I mintaválaszték postafordulattal. — Selyem-gyár: Henneberg \ Zürich. CSARNO K­Szatmári kis komédiák. A jelző tábla. A Pannónia előtt két ur ácsorog: A(csorog) Láttad már ezt a táblát? ^(csorog.) Miféle táblát? (olvassa): A honvéd zenekar ma nem fog térzenét tartani. A. No ? B. Felséges I És nem tudod, tulajdonképen miért adják tudtunkra azt., hogy nem fog térzenét adni? A. Mert arról, hogy fog lérzenét adni, nem tar­tanak érdemesnek bennünket értes'teni . . . B. Tévedésben vagy. Hiszen ez a tábla éppen azért van kifüggesztve, hogy a közönséget tájékoztassa a térzene tartásáról. A. Hát ez igazán rejtélyes. A múlt vasárnap 11 órakor sétáltam a korzón és a tábla úgy volt a fa­lon, mint most: nem fog tartani jelzéssel, és mégis volt térzene fél 12-kor. B. Persze, hogy volt. Mikor a banda felállóit a piacon, egy katona a táblához ment és a nem fel­írást letakarta. Mikor pedig a térzenének vége volt, a katona ismét a táblához ment és szabaddá tette a táblát. A. A tábla tehát fél 1-kor ismét azt mutatta, hogy a honvédzenekar ma nem fog térzenét tartani. B. Úgy van ! A. Pedig volt 1 B. Úgy van! A. No hát mi ez? B. Én azt hiszem: taktika. A. Milyen irányban? B. Abban az irányban, hogy a zenekar nagy népszerűségre tegyen szert. Mert vasárnap nagyon sokan csak azért sétálnak a korzón, hogy zenét hal- gassanak. Már most; ha valaki egy negyed 12-kor azt látja, hogy nem lesz térzene és aztán mégis jön a banda, hát ez oly kellemes meglepetés, mely a zene élvezetét csak fokozhatja. A. Igaz I B. Aztán meg az idegenek kedvéért is. A, Hogy-hogy? B. Hát az idegen azt gondolhatja, hogy napjá­ban egy párszor adnak térzenét. Ha tehát valaki délben zenés sé’át tesz, fölvilágosítják, hogy az nap több térzene nem lesz . . . A. Nagyon valószínű és megnyugtató . . . B. No látod, megnyugtató is, tájékoztató is, te­hát mindenesetre igen helyes intézkedés. a. Példát vehetnének bizony mások is. B. Már példát is vettek. A. Ugyan ? B. A „Szatmár-Németi“ nyomdájában járva, lát­tam a következő jelző-táblákat: Krémer direktor virág­vasárnap kifüggeszti a színház falára a következő táblát: A társulat ma nem tart előadást. A. És ez a tábla jövő decemberig a falon fog ni? B. Persze. Aztán látlam egy másik táblát: Az osztrák-magyar bank váltó nélkül ma nem ad pénzt. Aztán : Kelemen Samu ma nem mond beszámolót. A. Van egy eszmém! Küldjünk a képviselőház háznagyának egy táblát: A képviselőház ma nem tart ülést. B. Helyes; és még egy másikat is: Az alkotmányt ma nem tartják meg. A. Ez fölösleges, úgyis tudja mindenki . : . Hópehely. * A változott politikai helyzet folytán : A nemzet már ma nem tart Fejérvárytól. Szedő. Nyilttér. Ügyvédi irodámat Kazinczy-utcza 4. sz. a., Beer Mór ur házában m egnyitotta in. Dr. Ehrenreich Lipót, ügyvéd. Id. fel. szerkesztő: Csomay Győző. Uj tűzifa raktár Teleky-utca 34. sz., a máv. lerakodó telepén. Ajánlok jó minőségű, teljes méretű jól kirakott I. oszt. hasáb bükkfát, 1. oszt. hasáb tölgyfát, I. oszt. hasáb cserfát és fiatal tölgy dorongfát kívánatra saját fogatommal a megrendelés nap­ján pontosan házhoz szállítva. Megrendelhető nálam, Teleky-u. 34-. szám, a máv. lerakodó telepén, valamint Fógel Károly ur füszerkereskedésében. Kérem a n. é. közönség szives megren­delését. Tisztelettel Grünfeld Herman, fakereskedő, Teleky-u. 34. Verbőczy-uicza 10. sz. a. két szoba konyhával és a hozzá tartozó mellékhelyiségekkel í. évi május 1-től bérbe kiadó. Értekezhetni ugyanott a tulajdonossal.

Next

/
Thumbnails
Contents