Szatmár-Németi, 1905 (9. évfolyam, 1-97. szám)

1905-04-23 / 24. szám

Szatmár, 1905. SZATMAR-NEMETI április .23 — Irodai vagy pénztárnoki állást keres egy négy polgárit végzett inteligens leány május l-töl, akár iro­dába akár bankban vagy üzletben. Cim a kiadóhivatalban. — A Magyar Remekírók uj sorozata. A Frank- lin-Társulat magyar remekíróinak díszes gyűjteményes kiadásában, irodalmunk kincsesházában, most jelent meg a hetedik öt kötetes sorozat, harmincöt kötetre egészítvén ki immár ez irodalmi jelentőségű, nagysza­bású gyűjteményt. Az uj öt kötet irodalmunk külön­böző korból való remekeit sorozza egymás mellé az uj sorozat keretén belől, úgy azonban, hogy mire együtt lesz a teljes gyűjtemény, az egyes írók időrendben illeszkednek majd bele a gyűjteménybe. Az uj sorozat a gyűjtemény Ili., Vili, XII, XV. és XLIV. kötetét foglalja egybe. A harmadik kötet Gyöngyösi István válogatott munkáit illeszti bele a remekírók gyűjte­ményébe, Badics Ferenc rendezte sajtó alá a kötetet, az első kiadások alapján, s ő látta el terjedelmes, nagyértékü bevezető tauulmánynyal is, A kötet Gyön gyösi két főmunkáját, a Murányi Vénust és Kemény János emlékezetét tartalmazza. Ez a két munka az, a melyben legfényesebben nyilatkozik Gyöngyösi zeng- zetes nyelve, gyönyörű verselése és lírai lendülete, azok a sajátságok, a melyek másfél századon át oly páratlan népszerűséghez juttatták irodalmunkban e ma is élvezetes poétánkat. — A nyolcadik kötet Cso­konai Vitéz Mihály müveinek szinét-javát, a Lilla 1 ciklust, az Anakreoni dalokat, az Ódákat és a Do­rottyát foglalja egybe, méltó emlékéül e nagytehetségü költőnknek, a kit a magyar szellem legnagyobbjai j között ünnepel irodalmunk. A kötet gyönyörű életrajzi j bevezetését Bánóczi József irta, s ő rendezte lelkiis- j meretes gonddal sajtó alá is a kötetet. A tizenketle- i dik kötet Kisfaludy Károly munkáinak első kötete A ! klasszikus tömörséggel megirt bevezető tanulmány a i kötet sajtó alá rendezőjének, Heinrich Gusztávnak tollát dicséri. Kisfaludy Károly összes költeményei, továbbá az Iréné és a Kemény Simon tartalma e kötetnek, melyhez legközelebb még egy kötetnyi vá­logatott müve fog csatlakozni irodalmunk ez úttörő nagy mesterének — A tizenötödik kötet drámai iro­dalmunk két legnagyobb alakját, Katona Józsefet és Teleki László grofot foglalja egybe, a Bánkbánt és a Kegyencet. Rákosi Jenő mesteri tollából való a két gyönyörű tanulmány, külön-külön a két nagy Íróról: korkép, jellemrajz és bírálat. — A negyvenedik kötet Arany János munkáinak negyedik kötete, elbeszélő költeményeinek gyűjteménye, Buda halála, Csaba ki­rályfi, Az utolsó magyar, Édua, Öidöklő angyal, Daliás idők és Murány ostroma. Riedl Frigyes szakavatott keze rendezte sajtó alá. — A Magyar Remekírókból eddig megjelent harmincöt kötet immár becses házi könyvtár, a mely a magyar szellem legnagyobb kin­cseit a müveit magyar családok kincseivé teszi. Csupa díszese* kiállított, gyönyörű kötet. Az irók és költők arcképeit R. Hirsch Nelli rajzolta meg nagy müvészetettel az egyes kötetekhez. Az 55 kötetes teljes gyűjtemény ára 220 korona; megrendelhető havi részletfizetésre is. — Eladó vagy bérbe kiadó elköltözés következ­tébe a Wesselényi-u. 12 sz. házastelek, szép nagy kerttel. CSARNOK. Üzenet. — A kivándorló székely lányoknak — Ne vágyjatok idegenbe Csinos székely lányok! Szebb jövendő, jobb jövendő Derül még itt rátok .... Ha a rózsát leszakítják Hamar hervad szirma .... — Visszavágytok — meglássátok Beszennyezve, sirva .... Hogyha egyszer elbuktatok Késő lesz a bánat: Elsodort már közületek A bűn annyi százat! Jobb lesz nektek idehaza Itt hitvest találtok: Oda utal csak a sátán Csábit, les reátok! Ne menjetek idegenbe Posvány ott az élet! Okuljatok : közületek Olyan sok, mivé lett ?! Baka Elek. % A „felsőbb“ leányok, Mici. Te Lili, szoktál újságot olvasni ? Lili. Ha tanulmányaim megengedik. Mici. Olvastál a Fitos ügyről? Lili. Nem tudok róla. Mici. Hiszen ez a város szenzációja. Röviden megmondom neked, mi ez a Fitos-ügy. Lili. Kiváncsi vagyok, — akár csak egy fiatal asszony. Mici. Hát egy barátnőnk Fitos álnév alatt leve­let irt egy lap fiatal szerkesztőjének és ebben olyan kérdéseket intézett a szerkesztőhöz, amelyek a leány­nevelés körébe vágnak. Például; szabad-e nekünk »Kali bácsit« megnézni ? Ha nem szabad, miért sza­bad »Szép Helénát« megnézni? Lili. Azt hiszem, Fitos barátnőnk ezeket éppen úgy tudja, mint mi és a szerkesztő? És rzián? Mici. Aztán a levelet a lap tárcájában közzé­tették és a szerkesztőség egyik szellemes filozóf tagja ugyancsak tárca-rovatban felelt a levélre Lili. Szóval Filos diszkrét levelei a napvilágra kerültek. Mici. Igen és tudod mi történt ezután ? Lili. A Fitos udvarlója párbajra hivta a szer kesztőség szellemesen filozóf tagját. Mici. Ugyan, ugyan . . . Hiszen azi sem lehetett biztosan tudni, hogy Fitos fiu-e vagy lány. Hanem képzeld, egy másik lapban vezércikket írtak a dologról és igy a Filos kérdései vezércikk témájává avanzsáltak. Lili. Ez mindeneseire fölemelő egy felsőbb leányra nézve. Mici. Ez kéiségtelen, azonban a vezércikk egy borzasztó súlyos jelentőségű dolgot konstatál. Lili Ismét kiváncsi vagyok . . . Mici Kijelenti, hogy a mi nevelésünk ügye a lehető legrosszabb állapotban van. Lili. És hol a hiba ? Mici. Mindenekelőtt ott, hogy túl sokat kell tanulnunk. Lili. Ha ha-ha ! Mici. Nincs okod nevetni, mert a vezércikk sze­rint annak dacára, hogy sokat tanulunk, semmit sem tudunk. Lili Ha-ha-ha, — e szerint hol volnánk, ha ke­veset tanulnánk? Mici. Bizony azt nem ludotn ... A leány nevelés ügyét tehát reformálni kell. Lili. Te Mici, tudod mi igaz és helyes ebből az egész ügyből? Mici. Nos ? Lili. Hát annyi szent-igaz, hogy nagyon keveset tudunk ahhoz, hogy férhez menjünk, —- túl sokat ahhoz, hogy vén hányok maradjunk. Mici. Igazad van Lili, tudod mit, irj te is erről a lapba és ha a vezércikk-írók belemelegednek ebbe a témába, még kisütik, miképpen kelljen bennünket nevelni arra, hogy biztosan férjhez menjünk . . . Lili. Helyes, még ma Írok... Szervusz,csókollak. Mici. Pá Liliké .. . A beszélgetést kihallgatta Hópehely. M Tompa Mihály első szerelme. Érdekesnek tartjuk az „Uj ldők-“nek ezt a köz­leményét olvasóinkkal megismertetni, mert akiről szól, ‘'Jakó Pálné Böszörményi Katalin úrasszony, ki a múlt hónapban hunyt el, közismert volt Szatmármegyében, azután meg városunk egykori polgármestero, Böször­ményi Károly is szerepel az érdekfeszitő cikkben. * * * Egy öreg magyar urihölgy hunyla le a múlt he­tekben örök álomra a szemét. Ez az öreg úrnő Tompa Mihály első szerelme, Böszörményi Katalin volt. A szerelem nem kötötte őket össze egy életen át, a költő más nőt veit feleségül s Böszörményi Katalin más férfiúnak nyújtotta kezét. És mégis több volt ez a viszony egyszerű idillnál. Ez első szerelem mély és fájdalmas sebeket fakasztott úgy a költő, mint a nő szivében. Ezek a sebek később is gyakran sajognak s talán sohasem hegednek be teljesen. Tompa iskolatársai között volt egy Böszörményi Károly nevű ifjú; közte és Tompa között tartós, me­leg barátság keletkezett. A két ifjú együtt rándult ki Laskodra, Böszörményi Károly rokonaihoz. Itt ismer­kedett meg Tompa barátjának testvérével, Katalinnal aki csakhamar felköltötte érdeklődését, majd szerel- i mét. A legelső előkelő, művel urileány volt, akivel bizalmasabban megismerkedett. A leány előzékenyen és udvariasan bánt a már ismert nevű költővel; csoda-e, ha a szeretetre annyira sóvárgó lélek a leg­tökéletesebb nőt látta benne? Az ilyen szerelem nem szokott sokáig tartani. Újabb lányok kerülnek a ta­pasztalatlan ifjú szeme elé, akik elhomályosítják, majd teljesen kiszorítják az elsőnek alakját. De Tompa egy­részt áhítozott a nyugodt, boldog családi életre, más­részt a leány szerelme az örökké nélkülözött szeretet melegét éreztette vele. Ez érzések összefonódtak benne s a költő csak azt érzi, hogy a leány boldoggá tenné ha felesége lenne . . . 18T2-ben írhatta az alábbi sze­relmi valomást. »Egyetlen Katikám ! Itt van az ígért hajfürt, piros szalagja jelenti, hogy szerelmem irániad ily lángoló. - Óh kedvesem, én csak azért kívánok élni, hogy veled élhessek, — csak azért kívánok boldog lenni, hogy téged boldogít­hassalak. -— Képeddel alszom el, képeddel álmodom, képeddel ébredek fel, — szüntelen csak egy gondola­tom van és az te vagy s midőn istenemnek imádko­zom is, csak te rólad gondolkozom. De mit tehetek én erről ! látod édes Katicám, nem nyílik virág a jól­levő nap nélkül, te vagy életemnek tavasza, napja, reménye, mindene. Hányszor nem csókolom meg for rón a tőled nyert emlékeket! Oh csak tizedrésznyire is szeretnél te engem, mint én téged szeretlek ! Te vagy vigasztalásom minden szenvedésem között. Te érted fogom könyv mellett virrasztani az éjszakákat, mig örökre enyim nem leszesz, Oh légy hiv és sze­resd a te érted sírig lángoló Miskádat.“ Böszörményi Katához való szerelme nagyon fo­kozta munkaerejét. De minél közelebb jött az ábránd­világ megvalósulása, annál több gond gyötri. Elkese­redve gondol arra, hogy mint költő talán sohasem fogja megkeresni kenyerét. Nem azok közé tartozik, akiknek agyát a gyorsabban járó vérhullámok elbo­rítják, megszüntetik a józan ész működését, mert ké­pesek szerelmesüket maguk mellé a nyomorba vinni. Sokkal jobban ismerle már a szenvedést, minthogy bátorsága lett volna mással megosztani. Sok kint oko­zott neki ez a mély és tarlós érzelem. A leány képe mindig olt lebegett szeme előtt, újra meg újra mun­kára biztatta Majd jött az elernyedés kora, amikor belátta, hogy hasztalan küzd, a leány nem lehet az övé. Képzeletében annyira összeforrt már jövője Ka­talin képével, hogy nem is tudja máskép elképzelni. Addig szőtte napsugaras ábrándképeit a csendes ház­ról, amelyet virágos kert vesz körűi, a pajzán gyer­mekről, a kik térdén lovagolnak, a szeretetröl, amely mindenfelől körülveszi, mig ábrándképeinek közép­pontja Katalin lett s már ekkor nem volt képes a leánytól külön választani őket. S mégis elszakad tőle. A szakításra nem vet teljes világosságot az a levél, a melyet Böszörményi Károlyhoz intézett. Én véghetetlen szánandó, borzasztó szerencsétlen vagyok, sorsom itt maradni készt még egy esztendeig, őrült szenvedélyem óriási erővel kor­bácsol a cél felé, édes Károlyom. De értesz engem, mert ha te sem, úgy ki értene e világon? Barátom! Katiról minden szó, minden tudósítás csaknem őrültté tesz s szilaj kínnal rágódik át lelkemen. Ha írnátok, mondanátok, hogy ő nyugodt, elfe­lejtett, nem függ rajtam, hogy ő mint én nem szen­ved, istenemre esküszöm, én nyugodt, boldog volnék, de most ébren és álmomban egy irtózatos rém kiáltja lelkembe : ki téged boldoggá tenne, kit te boldoggá tenne], szenved s a sors falat vont közétek, — ez irtózatos. Látod ezerszer számítom el éjjel, két év alatt legfeljebb talán célt érek. De két év örökkéva­lóság nekem, tűrni várni, nem tudok . . . Hányszor próbáltam pohárba ölni ez őrrül szen­vedelmet ! nem megy! a barátok kurjongatása, a po­hár csengése közt lelkem rajta függ. Előbb tudnám megátkozni anyám szent porát, mint öt percig elfe­lejteni. Régen nem próbáltam imádkozni!. . . Nem is fogok, ő Istent is kiveri eszemből, s ha elgondolom, miért nem adott Isten nekem oly vastag tudatlansá­got, mint a hottentottának és annyit, hogy izzadva dolgozván elég lenne kettőnknek?“ E fizikai, de nem érzelmi szétválásnak fontos tényezője volt tagadhatatlanul a kenyér. De nem fo­gadhatjuk el egyedüli oknak. Hisz költőnk szeme előtt nagy tervek lebegtek, a melyeknek kivitelét a fiatal fantázia nem láthatta oly végtelenül nehezeknek, még ha oly sötétnek látta is olykor-olykor a jövőt, mint a Tompáé. Ha más okokat keresünk és jelleméből akar­juk megfejteni a szakítást, eltévedünk abban a végte­len labirintusban, amelyet emberi léleknek szoktunk mondani. De egy körülményt semmi esetre se szabad elmellőznünk: Tompa ezidőben veszedelmesen beteg. Ez a betegség akár közvetve, akár közvetlenül részes volt a szakításban. Állapotáról maga nyilatkozik. »Ál­lapotom nem rossz, csakhogy beteg vagyok, a mellem megveszett, tajtékos vért köpök és sárgaszinű vagyok ; ha igy megy, jól leszünk nemsokára, mindegy.“ A lány képe lassanként elhalványult előtte; az a ludat, hogy nem lehet övé, háttérbe szorította a jövőre épített tervekben s végre teljesen kiszorult ab­ból a képzelet-alkotta csoportból, amelynek közép­pontja ő és maga a költő volt. A laskodi szép napo­kat elhalványítják más szép napok, az érvényesülésre való törekvés, pesti izgatott életmódja, folytonos gyengélkedése. A szerelem barátsággá halványul s a barátság fenmarad akkor is, mikór a leány férjhez- megy egy szatmármegyei földbirtokoshoz. Majd évek múlva, a halálhoz közeledő költő előtt megjelenik fiatal kora s vele együtt besuhan első szerelme, ifjú­kori ideálja. Még egyszer visszapillant a gyötrelmes, de már boldognak látszó múltra s elküldi arcképét az összetört költő az elhervadt ideálnak. S ezzel a mélabus akkorddal véget ért a regény, amely nem volt sem viharos, sem drámai, legalább igy külsőleg. És mégis megkapó, mert a szenvedés jegyében fogantatott és a lemondásban ért véget Lengyel Miklós.

Next

/
Thumbnails
Contents