Szatmár-Németi, 1900 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1900-10-30 / 44. szám

Szatmáf, Í900. mi mai életünk is hozzájárul még pedig nagy részben ama dicső történelem meg­írásához, melynek ezredéves nagy múlt­ját nem régiben ünnepeltük, második ez­redének alapjait pedig e nehéz viszonyú, mai időkben rakjuk le. A gazdag, a müveit ember tehát te­kintsen cl attól, hogy a földművelő, az iparos, a kereskedő kérges tenyerű és fog­foglalkozásának szaga is megérzik rajta: a kézi munkával foglalkozó ember ne te­kintse magát alárendeltnek, kisebbnek, a müveit körökből kizárottnak akkor, mi­kor egy nagy közös jó, a társabaimi élet megteremtésén együtt fáradoznak. Színészet. Hétfőn, okt. 22. »A bolond« ismételt előadá­sát élveztük, igen sikerült és hatásos előadás­ban. Ez úttal is Szalkay (Bimbo), Réthy L. (Bimbilia) érdemelnek kiváló elismerést. Kedden, f. hó 23-án Sylvane és Gascogne 3 felvonásos bohózata «Katona Dolog,» a vig- szinház állandó műsor darabja adatott kevés számú közönség előtt. A darab a franczia sablon szerint készült, az elmaradhatlan dcmi mond-vel, stb. Talán ez az oka, hogy a közönség oly ke­vés számban volt jelen, mert elvégre is nem mindenkinek tetszenek az ily zsánerű darabok. S ha minden este egyféle dolgot tálalna!: az em­ber elé, legfeljebb csak a körzetben mutatkozó egy kis változtatással, megunja az ember, mint a kántor a lencsét. A szereplők ellen kifogásunk nincs, csak az összelöadás ellen annyi, hogy az vontatott volt, már pedig, hogy a hatás bizto- sitlassék, különösen vígjátékoknál, feltétlen szük­ség a könnyed, gyors előadás. Úgy kell a da­rabnak mennie, hogy egy példa szóval éljünk, mint a katikacsapás, különben unalm \s á válik s vége a hatásnak. Hetényi, Markovics, Cathry, Kalmár, Szepessy igen jó alakítást nyújtottak. Az utóbbinak a maszkja, mint ezredorvosnak kitűnő volt. Hetényi jóizü komikumával még partnerét is úgy megkaczagtatta, különösen Cathrynét, hogy az többször alig tudta szerepét kellő komolysággal folytatni. Szerdán, okt. 24. Sidney hires «Görög rab­szolgája« került színre, mely operette, a múlt színi szezonban valóságos „színházi sláger“ volt. Az idén — sajnos — ez is csekély közönséget vonzott. A főbb szerepek pedig mind jó kezek­ben voltak: Heliordonust Szálkái adta, Aspáziát Réthy L. írisz szerepében Szalóczi J. volt nagyon kedves; Kalmár Gy. Archiast, Kemény L. Diome- dest, Hetényi pedig M. Pomponiust mutatták be, kifogástalan jó felfogással és nagyon ügyes já­tékkal. Csütörtökön, f. hó 25. Hanptmann hires drá­mája, »Henschel fuvaros« került bemutató elő­adásra. A mű egy, a reális életből kiszakított zordon lap, a melynek megtestesítése két nagy szerepben van letéve, u. m. »Henschel,« a kit Kalmár személyesített sok találó vonással és meg­felelő temperamentummal és felesége, kinek drá­mai eiőtől duzzadó és változatos nagy szerepe, Holéczy Ilona alakításában, a legjobbak közzé tartozik, melyek e nemben előfordulhatnak. Az egész előadás szabatos volt, meg látszott rajta az ügyes rendezői kéz Petiteken, f. hó 26-án leszállított helyárak­kal a «Kurucz furfang» adatott fél ház előtt. Az előadás elég jó volt, különösen újdonság szárúba ment a szépen sikerült fáklya táncz. Szalkay Bögözi uram szerepében jóizü komikumával sok derültséget szerzett. Szombaton a n ár régen hirdetett s szenzá- cziósnak Ígérkező „Asszony regiment“ került színre felemelt helyárakkal elég szép számú közönség előtt. Ha elfogulatlanul akarunk kritikát mondani, lehetetlen nem idéznünk a klassikus mondást: »parturiunt monies, et nascitur rudiculus mus.« A darab állítólag operette, talán azért, mert ab­solute nincs cselekvény benne, mint ezt az újab­baknál sokszor van alkalmunk látni. De legalább zenéje lenne, igy könnyen megbocsátható volna ez a fogyatékossága, — azonban ezt is haszta­lan keressük benne, — orpheumi kouplék, egy pár ismeretes katona induló, no meg egybeékelt magyar csárdás a táncz kedvéért s ezzel ki van merítve a darab zenei részlete is. Mint otpheumi darab — »Damen bataillon« — czimen a néme­teknél nem maradhatott hatás nélkül főleg látvá­nyosságai miatt, de igy átalakítva s színpadra alkalmazva szini értékkel absolute nem bir. S hogy még az sincs benne, a mit a mai színházba járó közönség szokott keresni és várni az ilyen zsánerű daraboktól, egy kis érzékcsiklandozó ka­viárt, — nem látványosságban, — hanem elbur­kolt szavakban, a melyeket nem okvetlen szük­séges megérteni, legalább látszólag nem, — azt eléggé illusztrálja az a körülmény, hogy már a második előadás majdnem üres ház előtt ment. Kisérjük csak figyelemmel a fővárosi és nagyobb yidéki városok színházainak heti műsorait, ott SZATMÁR-NÉMET1. mindig nagy számmal találjuk a franczia esprit könnyüvérü alkotásait s elenyésző a száma a magyar klassikus daraboknak. S ez ma egészen természetes, mert tapasztalat szerint az igazi szini hatásra alkalmas előadásoknál a színház üresen szokott maradni, mig az ilyen darabok egy év leforgása után biztosan valamilyes jubileumot fognak ülni. — Ezek közé a képzeletet csiklan­dozó darabok közé a mait nem lehet sorozni s ez az oka, hogy a »Magyar színház« repertoirjá- ról is már-már letűnő félben van. Egyetlen ha­tásra számitó kelléke a darabnak a látványosság s az van benne bőven s valóban — ha már benne vagyunk — több méltánylást érdemelne az igazgató roppant áldozatkészsége, melylyel e darab szinrehozatalát lehetővé tette. A darab kiál­lítása igazán fényes, a costümök festőiek — s a személyek — azok még inkább azok. — Nincs az a szem, a mely kielégülést ne találna s ne gyönyörködnék a különféle festői csoportozatok- ban s a külső dekorálásban, — de aztán itt el is végezhetjük az elkönyvelést, többet nincs mit keresnünk. — A mi az előadást illeti, az a da­rab szempontjából teljesen megfelelő volt, — Szalóczy az Emilia szerepében a sansonett énekesnőt utánozhatlan ügyességgel mutatta be, Holéczy a Madolay szerepében látszott, hogy túl akar tenni temperamentumán, de nehezen si­került, egyébiránt nagyon szépen festett a hu­szár főhadnagyi kosztümben, az kétségen felüli. Szalkay és Hetényi jóizü extemporisálásaikkal tették változatosnbbá a darabnak különben egy­hangú cselekvényét s jó alakítást mutatott be Krémer is kevés szerepében. Különben az egész előadásról szólva ismételhetjük azt, mit előbb is mondottok, hogy sikerült volt s a ki látni és ne­vetni akar, csak annak melegen ajánlhatjuk a darabot megnézés végett. Karczolatok a hétről. Ludmann Gyula ezredes és szereletre méltó családja távozásával nagyot veszt Szatmár város társadalma. E veszteséget oly meghatóan ecse­telte Dr. Fechtel János a szombati bucsu-estélyen, hogy ha mindenki vesztett is, ő sokat nyert szó­noki renoméban. * A városi villamos vasút megállóhelyeit jelző táblák már el vannak helyezve. Most már értem, miért állott meg a vasút, mielőtt megindult volna. * Mióta az iskolai év megkezdődött, rengete­get szurkolnak nálunk úgy az iskolában, mint a keramiton. No de végre kész van az egész bur­kolat. Valóban gyönyörű s annyira felemelte a Deák-tér kerületét, hogy a közepén az esővíz is megáll, gyönyörködni a remek alkotásban. * Polgármester — értesülésünk szerint — a jövő havi közgyűlésen indítványozni fogja, hogy a városháza élőtti óriási keramit-parkettet a vá­ros engedje át a múltkor helyszűke miatti sziik- keblüségből elmaradt népgyülés megtartására. * Egy valaki sajátságos szemüvegén át a gyar­mati ref. templom tornyán a szélvitorlát a ke­resztbe fektetett nyíllal keresztnek nézte. Tartok tőle, hogy a szélvitorla viharnak s a nyíl egy uj keresztes háborúnak előjele. A békesség okáért egy rövidlátó ur megtehetné, hogy a gyarmati kaih. templom keresztjét kakasnak s a gömbjét görögdinyének nézze. * Henschel fuvaros elakadt a szatmári színház­ban a saját tengelyig érő mocsarában. Nem igen valószínű, hogy többé pasasérja akadjon. Hja az operettek lélek- és labemelő ártatlanságaihoz szo­kott publikum csak nem ül a realizmus rozoga ko­csijának kopott s félmeztelen ülésére! * Az asszonyregiment persze meghóditolt egy regiment asszonyt, leányt 5 természetesen a regi­mentet is. Hogy azonban a Bibliás asszony tet­szeni fog-e a bibliás férfiaknak, a jövő hét kér­dése. * Árverezik Papp Bélát. Mit is mondott Solon ? Halála előtt senki sem boldog! Kétszeresen igaz ez a jelen esetben. * Elmaradt a villamos megnyitása ! A sok sodrony-hálózat útvesztőjében bizo­nyosan fél elindulni a kisded villamos, hátha belé bonyolul s a Iába köré csavargódzik. * Szalkay direktor jóízűen énekli a Kurucz furfangban, a mint elsorolja a neki nem tetsző állapotokat: Haj, Haj, Haj! Midőn hónap vége közeledik, akkor is énekli, de bus keservesen. * Láttad-e az Asszonyregimentet? Minek nézzem, láthatom itt hol is belépti dij nélkül. ? Egy regimenten túl tesz az én asszonyom magában is. Ha meg az anyósom is mellé áll, egy egész ármádia. Október 30. HÍREK. — Búcsú estélyt rendezett városunk társa­dalma a távozó Ludmann Gyula dandár parancs­nok tiszteletére a társaskör termeiben, melyen a tisztikar és polgárság köréből igen számosán vet­tek részt családjaikkal együtt. A kedélyes barát­ságos összejövetelt számos felkőszöntŐ fűszerezte. Poharat emeltek : a polgármester a távozó ezre­desre, Dr. Fechtel János az ezredes családjára Bér. Kovács Jenő az ezredes bájos leányára, Ilon­kára, DomahidiSándor az ezredesre, mint a vadász társaság tagjára, vacsora után a fiatalság tánezra kerekedett. A kedélyes estély az éjjeli órákban ért véget. Tegnap este a tisztikar búcsúzott el ezredesétől a tiszti étkezőben adott fényes ban­ketten. * — Személyi hir. Meszlényi Gyula püspök római utjából szerdán d. u. a gyors vonattal ha­zaérkezett. — Személyi hir. Hodossy Lajost, a szatmári ev. ref. egyháznak társadalmi életünkben is te­vékeny részt vett, általánosan kedvelt segédlel készét a vasmegyében fekvő Kercza községi ev. ref. egyház rendes lelkészül hívta meg. — Esküvő. Ifj. Vaday Károly kir.-daróczi kereskedő f. hó 23-án d. e. 11 órakor esküdött örökhüséget a szatmári ev. ref. templomban, Rózsa Károly, a szatmárhegyi helyi érdekű vasút üzletvezatő-igazgatója húgának, Jozéfának. Tanuk volytak Papp Ambrus gör. kaih. esperes és Szlávy Géza gőzmalmi tisztviselő. Esküvő után Rózsa Károly házánál lakoma volt, a melyet szá­mos pohárköszöntő fűszerezett. — Kinevezés. A pénzügyminiszter Kelemen Béla szászsebesi adóhivatali gyakornokot, váro­sunk fiát, a nagy-bányai m. kir. adóhivatalhoz adótisztté nevezte ki. — Előléptetés és kinevezés. A honvédelmi miniszter Knesic Ferencz II oszt. századost I. osztályú századossá léptette elő; Lovász Aladár hadapród-tiszthelyettest pedig hadnagygyá nevezte ki. — Áthelyezés. A honvédelmi miniszter Ba­lassa János honvéd-hadnagyot a pozsonyi 13-ik ezredtől a helybeli 2 ik honvéd gy. ezredhez helyt zte át s egyúttal főhadnagygyá nevezte ki. — Választás. A szatmári ev. ref. egyházme­gyénél megüresedett aljegyzői állásra Kovács Lajos panyolai ev. ref. lelkész választatott meg. — h reformátió emlékünnepe. Okt. 31. ne­vezetes évforduló a protestáns egyházak történe­tében, mert Luther Márton e napon függesztette ki 95 tételét a wittembergi vártemplom kapujára. E nap a reformárió hajnal-hasadása. A protes­táns egyházak mindenütt méltóan megünnepelik e napot, mint a lelkiismereti és vallás szabadság diadal ünnepét. E napon a szatmári ev. ref. egy­ház, főgymnásium, felsőbb leányiskola is fényes ünnepélyeket fognak rendezni melyeknek sorrend­jét következőkben adjuk : Okt. 31.-én szerdán d. e. 9 órakor a ref. templombon istenitisztelel tartatik. Sorrendje: Gyülekezeti ének ; »Az Ur­nák napja ez«, Kreuzertől, éneklik orgonakiséret- tel: dr. Vajay Imre, Márton Lázár, Hajdú Károly, Markos Imre és Hodossy Lajos urak ; imát mond: Biki Károly esperes; „Ima“ Mehnl „Józs T és testvérei“ ez. dalműből énekli a fanitónőképző s a városi delegylet tagjaiból alakított 8. szólamu vegyes kar; egyházi beszéd tartja: Osváth ’Ele­mé» főgymn. tanár s végül gyűl. ének. A gymiiá- siumban d. e. 'kll órakoi: az ifj. ének után imát mond Bagothay Sámuel tanár; emlék bezsédc t tart Regéczy Sándor tanár ; Szabados Ede tanár, alkalmi költeményét szavalja: Kürti József gymn. tan. ; az ünnepélyt az ifj. éneke zárja be. A fels leányiskolában d. u. 3. óiakor: növandékek éneke után emlékbeszébet tart Hodossy Lajos s. 1.,; Pempflinger Katalin Biki Károly tói, felolvassa D. Molnár Ilona igazgatónő; alkalmi költemény szavalja Bereczky Mariska IV. o. növ. Az ünne­pélyt a növendékek éneke rekeszti be. Az ünne­pélyekre ezúton is felhívjuk az érdeklődő közön­ség szives figyelmét. — Esküvő. Beznák Aladár az Első magyar általános biztositó társaság ezégjegyzője szomba­ton tartotta esküvőjét Toperczer Kálmán törvény- széki biró bájos leányával, Ilona kisasszonynyal. — Arany lakodalom. 50 éves boldog házas életük jubileumát ünnepelték szombaton Kovács Lajos nyug. sóhivatali ellenőr és neje, Reviczky Kálmán nejének szülei, szűk családi körben. Kí­vánjuk, hogy mostani jó egészségűkben a 60 éves évfordulót is megérhessék s megünnepelhessék. — Kinevezés. A vall. és közokt. miniszter a püspök felterjesztésére a munkácsi kir. kath. főgymnásiumnál rendszeresített rom. kath. hitok­tatói állásra Dr. Ratkovszky Somát, Ratkovszky Pál helybeli kir. kath. főgymnásiumi igazgató testvéröcscsét nevezte ki. — A tagosítás egy lépéssel ismét előbbre haladt. Az osztályozó bizottság 2 havi munka után a határ felbecslését elvégezte. Most már a jelen állapot hitelesítése következik, azután az elhelyezkedés s ha ennél akádály nem les.‘z, a tagosítás a jövő évben végleg befejeztetik.. Ta- gositó bíróul Dr. Bajnay Endre kir. törvény- széki biró lett megbízva,

Next

/
Thumbnails
Contents