Szatmár-Németi, 1899 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1899-03-28 / 13. szám

Szatmár, 18§9. SZATMAR-NEMETI Mároaíus 28, Pénteken, f. hó 24-én, ,,Kis| alamuszi“ ope­rett kevés számú közönség előtt zónában. Szombaton, Kunhegyiné jutalomjátékául, „A Gyurkovics leányok“ ismételt előadása szép számú közönséget vonzott. Kunhegyiné tisztelőitől sole szép virágot és több ajándéktárgyat kapott. Kun- hegyinét kevésszer volt alkalmunk a színpadon látni nagyobb szerepben, úgyszólván „Gyurkovics Micziben, melyben, mint egyéniségéhez illő sze­repkörben megállta helyét úgy, mint a társulat bármely más I. r. tagja. Vasárnap utoljára nyíltak meg a sziűház aj­tajai ebben a színi idényben, mikor is »Krach Moni« ez. bukott, rossz darabbal és hasonló elő­adással zárta be az igazgató az idei szini-szezout, melyet, ha magára nézve jól sikerültnek nem mondhat, bizony annak csakis ő maga az oka. HÍREK. — Személyi hir. Gróf Hugonnai.Béia, várme­gyénk főispánja, hó 24-én, az esteli vonattal Budapestre utazott, a honnét a holnap érkezik vissza székhelyére. — Áthelyezés. Brand Győző m kir. honvéd­százados Szabadkáról városunkba helyeztetett át s állomás helyét el is foglalta. — Személyi hir, Bauer Lajos m. kir. hon­véd őrnagy, a n -károlyi honvéd zászlóalj parancs­noka, ki a közelmúltban lett városunkból Ká­rolyba áthelyezve, f. hó 25-én tartotta 25 évés szolgálati jubileumát, me!yre a helybeli honvéd tisztikar nehány tagja is átutazott. Kívánjuk, hogy a derék őrnagy, ki hosszú szolgálata alatt a baj­társak és a polgárok szeretetét egyaránt kiérde­melte, még sok éven át szolgálhassa a trónt és a hazát. — Személyi hir. Ludvigh Gyula, a magyar kir. államvasutak igazgatója f. hó 24-én a helybeli vasúti állomáson szemlét tartott. — Eljegyzés. Berki Sándor ecsedi (Tolnám.) ev, ref. s. lelkész közelebb váltott jegyet Tolnay Ferencz földbirtokos kedves és szép leányával Lídiával. — Személyi hir. Bagossy Bertalan a kath. polgári tanítónő képző jeles tanára, ki a polg, iskolai tanári oklevelet a rnult évben szerezte meg, közelebb a középiskolai tanári alapvizsgát tette le a budapesti egyetemen kitűnő sikerrel, — A város népoktatásának államosítása, mint hírlik, befejezett tény. A miniszter a város aján­latát elfogadta s kilátásba helyezte, hogy az álla­mosítás végrehajtása tárgyában rövid időn belül intézkedni fog. — Nagy Elek ügyvéd, társadalmunk tevékeny rokonszenves, közbécsülésban állott tagja, az ügyvédi kamara titkára, városi törv. hatósági bi­zottsági tag, szombaton este 8 és fél órakor rövid pár heti szenvedés után váratlanul elhunyt. Temetése tegnap d. u. 3 órakor ment végbe nagy számú gyászoló közönség részvéte mellett. — A Széchényi társulat állami segélyezésé­nek kieszközlése czéljából a fővárosba utazó kül­döttségben részvétüket eddig Gróf Hugonai Béla főispán, Szuhányi Ödön, Kováts Béla, Szerda­helyi Ágoston, Majos Károly, Balásy József jelen­tették be a társulat igazgatóságánál. A küldött­séghez csatlakozásra a megyebeli orsz. képviselők is felkérettek. — Az országos nemzeti szövetség helybeli fiókjának május hó 7-én tartandó alakuló gyű­lésére a szövetség budapesti központi elnöksége is lefog utazni. — Lapunk zártakor értesülünk, hogy Virág Mihály erdődi kir járásbiró, társadalmi életünk­ben is ismert egyén, rövid kínos szenvedés után, f. hó 2ö-án, Budapesten, hova gyógyíttatása vé­gett utazott, a végrehajtott műtét után pár órával, kiszenvedett. Holtteste ma este érkezeik vá rosunkba s holnap d. u. 4 órakor fog örök nyuga­lomra helyeztetni. Áldás legyen emlékén. — A helybeli státusquo ante izr. hitközség egy diszes templomot szándékszik építeni, mire nézve aláírási iveket bocsátott ki a hitközség tag­jai között. A templomban leendő ülőhelyekre 100, 200, 300, 400 frtos, esetleg nagyobb összegű előjegyzések tehetők s az előjegyzők a helyek vásárlásánál 10% kedvezményben részesülnek. Kívánjuk, hogy minél előbb siker koronázza a nemes törekvést s létesüljön a templom, melyben a hazafias zsidóság ajkain magyar nyelven fog hangzani a Jehova tisztelete. — Az iparos ifjusági-kör „Othon“-ára kibo­csátott részvényekből Hámon József kananok és Frankó János kereskedő 10—10 darabot jegyzett. — Ismét baj van Laczfaluban. Füzy Ernő kö jegyző a napokban kiment Laczfaluba, hogy Lukácsiun a 2700 frt bűnügyi költséget, mely még a szegedi fogolykodás idejéből származik behajtsa. A házigazda nem lévén otthol, felesége kijelentette, hogy a lefoglalt bútorok az ő tulaj­donát képezik s tiltakozott a végrehajtás ellen. Látva, hogy a jegyző a tiltakozásra nem ügyel, gyalázó szavakkal illette a magyar törvényeket és az igazság szolgáltatást s alattomban a kö­zséget is fellármáztatta. A fiatalság egy része ásókkal, kapákkal, kaszákkal, botokkal rohant a papiakra s megöléssel fenyegette a jegyzőt. A jegy ő az erőszaknak engedve, eljárását beszüntette az esetet feljelentette, a kir. törvényszék pedig Lukáesiuné ellen megindította a bünfenyitő el­járást, — A Széchényi társulat április választmányi ülése, mely szabÁ/ szerint f. évi ápril 5-én lett volna tartandó, minthogy a társulat segélyezése czéljából ápril 6-án Budapestre utazó küldött­ségben a választmány számos tagja részt vesz, ápril 12-én szerdán d. u. 4 órakor fog a város­ház kis tanácsterméban megtartatni. Tárgy: je­len évi menhelyek szervezéséről jelentés. — Tímár-telepek. Kiss András Vörösmarthy- utczai lakos ellen panaszt emeltek szomszédai s kérték a tanácsot, ne engedje meg-, hogy mester­ségét, a timárságot, mely mint tudjuk, nem a legkellemesebb illattal jár, udvarán folytathassa. A tanács megkérdezte az ipartanácsot, mely azt a véleményt adta, hogy a mesterség folytatása, tekintettel a gyakorlatra, engedtessék meg, de a műhely a kertben állíttassák fel. Véleményezte azt is, hogy a tímárok részére a város külterü­letén jelöltessék ki egy hely, a hol mesterségüket űzhessék, műhelyeiket felállíthassák, mert köze­gészségi tekintetből kívánatos, hogy e mesterség a belterületen ne űzethessék. Helyeseljük az ipar­tanács véleményét, csak azt kérjük, a közegész­ség ügyre oly nagy fontossággal ügyelő főor­vosunknak legyen gondja rá, hogy a városi ta­nács ez ügyben rövid időn belül intézkedjék. — A hegyi Vásut kiépített részének üzembe vétele egyelőre csak a fa fuvarozásra, tegnap megkezdődött. — Sorozás a vármegyében. Az idei ujonezozás a következő napokon lesz a vármegyében: nagy­károlyi járásra nézve N,-Károlyban ápr. 5., 6., 7' és 8-^n, polgári elnök : Nagy László, vm. alispán. Felső-Bánya ápril 10-én, polgári elnök llosvay Aladár, vm. főjegyző. Nagy-Bánya városra nézve Nagy-Bányán ápril 12., polgári elnök: llosvay Aladár vm. főjegyző. Féhér-gyarmati járásra nézve Fehér-gyarmaton ápril 14., 15, és 17-én, polgári elnök: id. Szegedi Antal vm. biz. tag. Szatmári járásra nézve Szatmáron ápril 19., 20., 21. és 22- én, polgári elnök ifj. Böszörményi Sándor vm biz. tag. Mátészalkai járásra nézve Máté-Szalkán ápril 24., 25., 26., és 27-én, polgári elnök : Nagy László vm. alispán. Csenged járásra nézve Csenger- ben május 15. és 16-án, polgári elnök Gőnyei István vm. tb. főjegyző. Szinérváraljai járásra nézve Szinér-Váralján május 18., 19., 20. és 23-ín polg. ein : Gőnyei István tb. főjegyző. Nagysonkuti járásra nézve Nagy Somkuton május 25., 26. és 27- én, polgári elnök: Gróf Teleky János vm. biz, tag. Erdődi járásra nézve Nagy-Károlyban junius 2. és 3-án, polgári elnök: Nagy László vm. alispán. Nagybányai járásra nézve Nagy-Bányán junius 5., 6. és 7-én polgári elnök : llosvay Aladár vm fő­jegyző. — Beszámoló beszéd. Dr. Láng Lajos, a nagybányai kerület országgy. képviselője, valóságos belső titkos tanácsos, vasárnap délelőtt érkezett Sz.-Váralj ára, Nagy László alispán társaságában, hogy itt, valamint Nagy-Bányán és Felső-Bányán beszámoló beszédét megtartsa. Dr. Láng Lajos visszatérőben meglátogatja alispánunkat is szék­helyén. — A Széchényi társulat, igazgatósága a je­len nyári idényre az alábbiakban állapítóttötta. meg a menhelyek segélyét s nevezte ki a men- hely vezetőnőket. Alsó Fernezely 100 frt, Gébéi Ilona. Angyalos 60 frt Kovács Jolán, Apa 60 frt Szoboszlay Szeréna, Av.-felső-falu 180 frt, Pálinkás Mária. Bot-Palád 60 frt és 28 frt épí­tésre, Nagy Ida, Börvely 40 frt Molnár Gizella. Csegöld 50 frt, Sepsi F.-né. Cseke 60 frt s 40 frt építésre, Bene Kálmánné, Csenget- 100 fit, Bohutinszky Irma. Csomaköz 100 frt, Jurácskó Róza, Dengeleg 80 frt, Reményi Erzsébet. Cs.­Alig látták meg, hogy már a verandáig ha­toltam. A legelső, a ki észre vett, Néró volt, a ven dogg ; közeledtemre halk morgást hallatott, de ! mikor körül szaglászott s felismert, rettenetes Iá- ; baival ott termett a vállam körül s kicsibe nullt, hogy le nem roskadtam hatalmas su'ya alatt. Ez az oktalan állat felismert s a viszontlátás örömétől végignyalta arezomat. »Ki az?« Kiáltotta Berta hin táló helyzetéből. Nevemet említettem, egyszerűen keresztneve- I met — »Oszkár« — mondám. Bemutatkozásomra kissé zavarba jött, de nem 1 mozdult ; a főhadnagy ellenben abbahagyta a já- j tékot s illedelmesen karjára fűzve Bertát, elém jöttek a lépcső legfelső fokáig. Berta is e perezben ura lett helyzetének s meglehetősen sikerült mosolylyal nyújtotta felém kezét. »Hozta Isten« 1 — mondá. »Gyermekkori barátom Karr Oszkár ur«, szólt a tiszt felé ha­jolva s rám mutatva, azután pedig valami lebi­lincselő kedvességgel, a mi csak a szerető nők tulajdonsága, annyit mondott :_ »Jegyesem, Ull­rich főh adnagy.“ Oh, hogy el nem szédültem e Szavakra !. . . De meginogtam, azt határozottan tudom s a lép- csőzet faragott kőpárkányába keile fogóznom, hogy el ne essek. Berta tehát menyasszony!.. Ez a néhány szó viszhangzott lelkemben szüntelen s úgy sze­rettem volna meghalni ! ott, előtte, abban a fáj­dalmas perezben. Nem haltam meg. Soha sem hittem volna, hogy ez a gyenge szív ekkora fáj­dalmat legyen képes elviselni, mint a milyen az ! enyém volt a viszontlátás e "perezében. S még mindig ezt a fájdalmat érzem, valahányszor Ber­tát látnom kell, vagy vele foglalkozik agyontapo­sott lelkem. Ez a találkozás megsebezte szivemet, érzem, hogy vére cseppenkint fog elhullni s lassú, hal- 1 doklással pusztít el éngem, mintha valami na- gyott vétkeztem volna. Egyébb vétkem sem volt pedig, minthogy nagyon szerettem s hü maradtam. Isten veléd édes jó Anyám ! Galgócz, 18 . . aug. 18. Kedves jó Anyám! Egy hete, a mióta lázbetegen fekszem itt. Ha össze nem estem is az első pilanatban a csa­lódás terhétől, idegzetem nem bírta el a belső megrázkódást, ágyba döntött. Ajkam égett a forró láz hevétől,' szemeimre meleg köd borult, mely időnként meleg könycseppekben tört elő, agya­mat sajátságos élénk képzelődés ragadta meg, hogy a kik láttak ily hirtelen megváltozva, meg- ijjedtek. Reszketeg lábaim alig bírtak s mégis utazni akartam. A főhadnagy volt az, a ki leg­inkább azon volt, hogy orvost hívjanak. Orvost hívtak. Egy barátságos öreg ur jött hozzám, a család régi házi orvosa s vállamat megveregetve igy szólt : „Katona-dolog, majd kiheverjük, csak ágyba vele.“ S lefektettek. A kastély végén, a hol legnagyobb volt a csend, rendezték be betegszobámat, melynek gót- stylü hosszú ablakai bizonyos diserét világossá­got terjesztettek. Csal hamar megtudtam okát ; széles levelű orgona bokrok terültek a kastély falához, de melyeken már nem volt virág, csak sötét fekete levelek, mint az én bánatom, az én csalódásom. Négy napig aztán nem igen tudtam magam­ról, legfeljebb a reggeli álom után éreztem, hogy öntudatnál vagyok. Ilyenkor látogatott meg Berta is, hófehér otthonkában, hófehér csészében hozva egyedüli táplálékomat a tejet. Mindig megkér­dezte,. hogy érzem magamat s azt bizonyos me­legséggel tévé. És ily alkalommal megragadtam j kezét s ezt mondtam neki: — Legyen rajta, hogy meghaljak. — Mit gondol az Istenért ? felelte egész ijedten. — Látja Berta, folytatám, ha valaki boldogta­lan, miként én, annak csak jótétemény lehet a halál. Nem szólt, csak kavargatta a tejet a find- | zsámban. Én éreztem abban a lázas perezben is, J hogy szivében megrezzent egy régi hang, hogy ! sajnál, hogy bánja a mit tett. Másnap már nem ő hozta a tejet nekem, hanem édes anyja, a te barátnéd kedves jó anyám, ez a jó, ez az áldott asszony, a kinek köszön­hetem is, hogy ilyen hamar felgyógyultam. Órákig ott pihent szép fehér hideg keze forró homlokomon s fiának szólított. Óh, milyen jól esett nekem ez is, az is! Tátra-Füred, 18 . . aug. 25. Drága jó Anyám! Meggyógyultam. így mondta az öreg or­vos, a mi annyit is tett, hogy mehetek Isten hírével, számomra már ott nincs hely többé, ahol csak a múltnak vagyok emlékeztetője s ahol szeretkező boldog szivek harmóniáját rontják az én fájdalmas sóhajaim. Elutaztam. Eljöttem messze a helytől, ahol az én boldogtalanságomon mások öröme virul, eljöttem ide a regényes Tátra alá, nem is tudom mint, csak eljöttem. A régi vágyak-e, a lázas forró véremre jótékony hűvös clima-e, vagy a hideg fenyvesek, s az égre mutató magas hegy­ormok csaltak-e ide ?.. mit tudóm én, csakhogy itt vagyok. Gyógyulni jöttem édes jó Anyám, — feledni, ha ugyan akkora szerelem után, mint a mekkora az enyém volt Berta iránt, akkora csalódás, bu, bánat mellett, mint az enyémek, még feledni le­hetséges. Sírva járok a tekervényes hegyi utakon, sírva állok a mélységes tó partján, sírva gondolok rád

Next

/
Thumbnails
Contents