Szatmár És Vidéke, 1918 (35. évfolyam, 1-52. szám)
1918-06-10 / 23. szám
2 SZATMÁR ÉS VIDÉKE. ségtudásán az oroszok áradatának legelső hulláma. Majd itthon, tnig lángoltak és bömböltek a határok, a megnyugvást, a békét tetszett szép orációkba fonva a jövő apró katonáinak bámuló fejébe beverni. Békét, megértést, szeretetet tetszett hirdetni, hadi özvegyek, árvák első tanácsadója tetszett lenni és mégis, most, mintha tanító ur lázadozna, mintha ta- nitó ur elégedetlenségének adna kifejezést, mintha nemcsak kérne, hanem követelne is?! Tanitó ur, kérem szépen, mi vet- köztette ki beléje vert maradiságából, csendes, önérzetlen sorsából, amely csak az igát ismerte, jogot, méltánylást, megbecsülést sohasem tapasztalt? Hogyan tetszik mondani ? — Az éhség? Hogyan, az éhség ez a nagy hatalom, amely tanitó urnák az önérzetét és öntudatát visszaadta? Tanitó ur, kérem szépen, ön egy naiv lélek, — bocsásson meg az őszinteségért. Fiatalos rajongással, hazulról megtáplált testével adta oda magát a világ legnemesebb hivatásának és kötelességét évtizedeken át olyan oda- adóan tudta teljesiteni, hogy nem látta, amit mindenki látott: mennyire fogyatkozik naponta husbéli állapotában, mennyire beléfojtja lelke rugékonyságát a disciplina sivár béklyóiba ! Tanító ur, kérem, nem tetszik látni, hogy ön mindig az uralkodó társadalomnak nevel harcos katonákat, mert az ön felsőbb hatalmai igy követelték? Ez az, tanitó ur, amiért föltámad a jó érzés, ha az ön kopott ruháját, megroppant lelki életét látja, — ez az, amiért elkeserítő az, hogy inig az ön urai és parancsolói, az ön egész társadalmi hatalma dúskál a földi élet minden kincsében, — ön, kedves, bátortalan, naiv tanitó uram, — éhezik, de ma már annyira, hogy az éhség odakergeti a követelő emberek közé. Legyen áldott az az éhség, amely a tanítóknak visszaadja az öntudatot és legyen áldott az. aki ebben az öntudatos önérzetben rejlő nagy nemzeti kincset megismeri és értékéhez képest méltányolva ellátja dúsan kenyérrel, hogy a jövő nemzedék emberi erejében ezerszeresen gyümölcsöző eredményei erősíthessék ezt az agyon gyötört magyar hazát. . Belső politika. — Az egri választás. Egerben nagy választási előceatározás folyik. Gróf Zichy János kultuszminiszter megválasztása érdekében a hivatalos körök mindent elkövetnek. Azt írják a fővárosi lapok, hogy az egri főispáni hivatalba falcitálják a felmentetteket a Zichy érdekében. — Jellemző ez az eljárás az egész kormányrendszerre. A felmentettek megfélemlítéséről különben már több Ízben volt szó e kormányzati éra alatt a képviselőházban. — A Viliik hadikölcsön. A pénzügyminiszter intézkedéséhez képest a VIII. hadikölcsön jegyzése e hó 12-én kezdődik és négy hétig tart. Ezúttal nem 2, hanem 1 címlet kerül kibocsátásra és pedig 5 és ftál százalékos. IlíafcJMési OLASZHARCTÉR. Budapest, 1918. junius 9. Az olaszok földerítő tevékenysége tegnap tovább fokozódott, de minder.íU eredménytelen maradt. A Judicariákban és Asi- agón az ellenség zászlóaljnyi erősségű osztagokat vetett állásaink ellen; tüzűnkkel viezautaeítottuk őket. Nagyon elkeseredett harcok fejlődtek a Monte Arnicán megismételt támadásból; az ellenség itt heves, dál- tájban a legnagyobb erősségig fokozódó ágyutüzelés után egy kilométernyi széles arcvonalon tört előre rohammal, de támadásai tüzlink kiváló hatása és a lövószárokban küzdők bátorsága következtében meghiúsultak, erősen megritkitott sorokban menekültek vissza a támadók vonalaikba. Foglyok és hadieszközök maradtak a kezünkben. Külön említést érdemel a kipróbált komáromi 19-es számú tábori vndász-záezlóalj, a siker kivívásában övé az oroszlánrész. A Biule torkolatánál is meghiúsult ay ellenség valamennyi felderítő kísérlete. A vezérkar főnöke. Nagy főhadiszállás jelenti: NYUGATI HARCTÉR. Rupprecht trónörökös barcvonala. Tüzérségi harc este feléledt és ma reggel a Kernmel területért a Tornaiétól és az Avronyntón fokozódott. A franciáknak Yparn- tői délre, az angoloknak Beaumont-Hamel- től északra ellenünk intézett részleges támadását is véresen visszavertük. A német trónörökös hadcsoportja. Az Oise mentén feléledt harci tevékenység. A franciáknak helyi támadásai az Aiane déli partján és lejsbb meghiúsultak. Cour-Coury- tól keletre saját előtörésünk 45 foglyot eredményezett. Az amerikaiakat, akik a Chate- au-Thierrytől északnyugatra újból támadni próbáltak, —■ súlyos veszteségeik mellett és foglyokat ejtve kiindulási állásaikon túli területre vetettük vissza. Albrecht würtenber- gi herceg hadcsoportja. A Mosen keleti partján végrehajtott vállalkozás alkalmával foglyokat ejtettünk. Kroll hadnagy 24 ik és 25-ik, Rumey őrmester 23-ik légi győzelmét aratta. Ludendorf. Apróságok. A bankfőnök, mint a fáma beszéli, levelet irt a polgármesternek, amelyben felkérte, hogy neki a Szamossal szemben elégtételt szerezzen, mert különben lemond a városi bizottsági tagságról. — Mit tegyek, mit tegyek ? — sopánkodik a város feje. — Sajnálnám, ha lemondana, de hogy kezdjek én ki a Szamossal, mikor azokkal a firkászokkal kikezdeni veszedelmes dolog. Tenni pedig valamit csakugyan tenni kell. Ej! hat megígérem! Ebből, ha tényleg ismeri a városi vezetés mivoltát, tisztában lehet a törtónendőkkeh És ilyen értelemben válaszolt a levélre. # A temetkezési társulatokról nem régiben az újságban is szó esvén, sokan érdeklődtek azoknak vagyoni viszonyai iránt. Engem is meginterjúvolt egy öreg barátom és igyekeztem őt megnyugtatni. Mindaháiom- nak nyugalmazott tagja lévén, már t. i. ő, alaposan kikérdezett. — Tehát csakugyan biztos ? — kérdezte befejezésül. — Biztos, biztos, — mondom neki — de mégis, ha nem halasztód sokáig a dolgot, akkor a legbiztosabb. — No már annyira biztos magam sem akarok lenni! — szólt Gerő bátyánk mosolyogva. * Szombaton kimentem Aranyosmeggyesre, hogy a hercegi párnak ottani fogadíatási ünnepségéről alapos értesüléseket szerezzek. Megjegyzem, hogy előzőleg vömet a kellő utasításokkal elláttam és igy kiváncsi is voltam a kivitelre. — Mert, kérlek, — mondtam magyarázás közben ■—- ilyen magas rangú vendégeket fogadni nem kicsiség, ahoz érteni kell, s aki nem ismeri az udvari szokásokat, az ne is fogjon bele a rendezésbe. — De apuka — szólt a maücziózus nótárius — nem tetszik tévedésben lenni? — Nem Udvariról van itt szó, banem Aranyosmeggyesről, ne tessék tehát az udvari szokásokat emlegetni. * Mondhatom, hogy a fogadtatás nagyszerű volt, már t. i. amint az elbeszéléséből kivettem. A hercegi pár <1 volt ragadtatva, különösen a diadalkapu nyerte mega tetszésüket. Megnézték elölről, megnézték hátulról, megnézték oldalvást és egyértel- müleg kijelentették, hogy bejárták egész Európát, de ilyen diadalkaput még nem láttak. — Meghiszem azt! — szólt a főrendező a mellette álló ezoigabiróhoz. — Sőt mondhatom, hogy még magam sem láttam! * Csak a falun tudják az ilyen eseményeket igazán értékelni. Itt a városban már másnap alig esett szó róla, de bezzeg Ara- nyostneggyesen még ma is úgy beszélnek, mintha csak tegnap történt volna. Megtárgyalják százszor meg százszor és mindig úgy élvezik, mintha csak először hallanák. Minden csupa gyönyörűség volt, szép és bámulni való, csak egy pontnál lesz csendesebb a hangulat, mikor a szó arra terelődik. — No de hiszen csak jöjjenek ide kö- zibénk, — mondja egy fiatal menyecske — olyan magyar asszonyt csinálunk a hercegnőből, mint a parancsolat! Demeter. fßt utoljára -*a kerül színre Gunnar Tolnäs alakításával a Nordisk nagyszabású müve, az FÜST dráma, 4 felvonás. m Kedden JÓk&Í szerdán mŰVÖ kerül színre, a dráma, 4 felvonás. Rendes helyár. Jegyek a pénztárnál.