Szatmár És Vidéke, 1917 (34. évfolyam, 1-53. szám)
1917-04-03 / 14. szám
Harmincnegyedik évfolyam. — lé. szám. Szatmár-Németi, 1917. április 3. VEGYES TARTALMÚ HETILAP. Megjelen minden kedden. Egyes szám ára 12 fillér. Laptulajdonos és kiadó: MORVÁI JÁNOS. Felelős szerkesztő: Hr. FEJES ISTVÁN. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Eötvös-u. 8.; Könyvnyomda. Előfizetés egész évre 6 korona, fél évre 3 kor., negyedévre J kor. 5 O fillér. Sötétben tapogatózunk még Magyarország jövendő fejlődési irányának kérdésé- ; ben. Maradunk e kizárólagosan mezőgazdasági állam s csak e kereten bejül feszítsünk e meg minden erőt a nemzet tehetségeinek, mun- kaképességének teljes kifejtésére, vagy bele kell e kapcsolni a tevékenység körébe az ipart, kereskedelmet is, hogy többféle forrása nyíljék az állam vagyonosodásának. Nem lehet tudni, a háború eredménye micsoda határokat fog vonni az egyes népek érvényesülési törekvéseinek. Ki tudja: határaink tágulnak-e és ellenségeink és jóbarátaink csoportosulása mi3fCireü országból. — Saját külön tudósitónktól. — A haparandai gyorsvonaton érkeztem meg Pétervárrn. Amint leszálltam a vonatról, három felől is közrefogtak és vittek be az állomási őrszobába, a hol alaposan megvizsgáltak. Arcképes igazolványom nálam lévén, mikor meglátták rajta a szatmári főkapitányság pecsétjét, a hangulat egyszerre megváltozott és a rendőrparancsnok a legbarátságosabb hangon intézte hozzám a kérdéseket. Mikor pedig az is nyilvánvalóvá lett, hogy mint a „Szatmár és Vidéke-4 külön tudósítója akarom lapom olvasóit alaposan tájékoztatni az oroszországi eseményekről, a parancsnok haptákba vágta magát, szalutált és bocsánatot kért az eddigiekért és sajnálkozva jecsoda uj helyzeteket fognak teremteni. A fantázia e téren szabadon dolgozhat, mert egyelőre minden föltevés jogosult. Középeurópai gazdasági egyesülésre való törekvés újabb háborúsjövőnek képezné csiráját, a nemzetek vagyo- uosodási céljainak két ellentétes törekvésű karteiljét szervezné, ami állandó súrlódásra, féltékenységre, végén fegyveres összeütközésre vezetne. Egyfelől középeurópa, másfelől a rajta kívül állók szövetsége előbb gazdasági, majd politikai érdekeikkel kerülnének szembe egymással, — nem volna más a helyzet, mint, a mostani háború előtti állapotnak fotográfiája, amelynek feszültségéből szükségszerűen fakadt fel a háború. lentette ki, hogy mindjárt ezen kellett volna kezdenem Tegnap két látogatást intéztem ül. Voltam Curezkoje-Zelóban a' cárnál és délután Miljukov külügyminiszternél. Úgy gondoltam. hogyha alapos tájékozást akarok szerezni, a leghelyesebb eljárás lesz a két szélsőségnél kopogtatni. A cár, a ki értesítve volt érkezésemről, rendkívül szívesen fogadott. Elébem jött, barátságosan kezett fogott velem és leültetett egy karos székbe, inig ő állva maradt és úgy felelt a kérdésemre. — „Azt kérdezi, hogyan történt ez az egész dolog ? Hát biz ez a legkc.miszabb árulás volt, a mit velem cselekedtek ! Angol pénz, uram, angol pénz, a mi a forradalmat csinálta és uztán aljas becsapás, a tűivel a lemondási okmányt velem aláiratták. De nem hagyom annyiban, mert ez a lemondás nem lehet rám kötelező, miután olyan körülmények között Íratták velem alá, a mikor szabad cselekvési képességgel nem is bírhattam. Meg voltam tévesztve, meg voltam ijesztve és aztán uz okmány fel sem lett. előttem Mi eddig is csak más, nagyobb, erősebb szervezetű hatalmakkal együttesen tudtunk olyan-amilyen gazdasági, ipari tényezőként kijutni egy igen kis terjedelmű részére a világpiacnak s ennek a nagyszabásn atyáskodásnak rengeteg gazdasági ellenér- tékkel fizettünk meg. Ennek reakciójaként sokszor támadt nálunk a hazai termékek pártolásának divatja, de a spóroló és tisztán hazafiassági okokból áldozatokra nem kapható magyar közöny, a külföld csábításával nem tudott megbirkózni. Hiányzott a társadalom politikai, a nemzet jövendő boldogulására tekintő öntudata, szervezettsége, — nein láttuk még a gazdasági függőség veszedelmét közvetlen közelről. olvasva, sőt két. tanúval sincsen megelőttemezve, világos, hogy a bíróság érvénytelennek fogja kimondani. És ekkor majd visszafizetek mindenkinek, a kik velem ezt a komédiát csinálták. Beszélhet aztán a nemzetgyűlés, a mit akar; választhat másik cárt, vagy ha jobban tetszik neki, köz- társasági elnököt, csak egyszer a jogerős bírói Ítélet legyen a kezembe.“ Még folytatni akarta a be szédet, de a cáruó hivatta és be kellett mennie. Bucsu/.áskor még megigértette velem, hogy újra meg fogom látogatni, « legközelebb ott maradok ebédre is. Megígértem és azzal vissza mentem Pétervárra Miljukovhoz. Ép«n nagy munkában volt, mikor bejelentettek nála, egy körlevelet | fogalmazott az antant hatalmak- j nál lévő nagykövetekhez és az j amerikai elnökhöz, de azért mégis | elfogadott. Jelentéktelen kinézésű ember, olyan bözépterraete van é« feltűnő nagy szakáia, a m-lyet beszélgetés közben folyton mutató ujja körül tekerget. — „Tudom, bogy a cárnál volt, — kezdte a szót — s azt is Ez a világháború, amely emberi, erkölcsi javakban és a nemzeti vagyonban oly örületes pusztítást tett, — föl kellett, hogy a szemünket nyissa, hogy e kérdésben is tisztán lássunk. A nemzet élete nem lehet másféle nagyban, mint az egyéné, aki mindenkitől való függetlenné válásra, erejének, tudásának minden irányban szabad és teljes érvényesítésére törekszik, tartalékjait gyarapitja. Arra kell készülnünk, hogy, ha valaha akaratunk ellenére bár, bezárulna körülöttünk a világpiac, ha csak magunk erejének produktivitására volnánk utalva, — akkor is mindent magunk állítsunk elő s hiányt ne érezzünk semmiben. tudom, hogy mit beszéltek. Képzőiéin, hogy jót mulathatott, mikor a lemondási okmány érvénytelenítését előadta. No csak hadd pereljen, Iih van pénze és ideje rá, mert a perlés mindenütt sok pénzbe és sok időbe kerül, de sehol sem annyiba, mint mi nálunk» Az előbb volt itt Buchannan az angol nagykövet, ezzel is ezen mulattunk. Különben, köztünk maradjon a szó, annyit mondh»r tok, hogy ezeknél az angoloknál nincs gyalázatosabb náció a világon, s ha olyan sok pénzzel nem forognának az ember körül, már ezt a Buchannsnt is régen kirúgtam volna. Reggel óta mindig »•zen a körlevélen kinlódom, s a hányszor bejön, folyton korrigál rajta és nem tudom kedvére megcsinálni. Da hát fizet, mint katonatiszt, az ilyen embernek tehát érdemes dolgozni. Édes barátom, nagy súlyt fektetek arra, hogy a lapjában rólam kedvezően nyilatkozzék, a valahogy olyat ne írjon, mintha én a háborúnak hive volnék, mert, én is a békét óhajtom, de azt egyelőre nem tanácsos hangoztatni. Megjön az magától is, s ha a katonaságnak nem less nagyválasztóku cipőraktárát ajánljuk a t mi) klziosépek, mist a lepleik tíerarisi forrást. Szálú is ?ib legEagji optaMára. Jf Közvetlen a „Pannónia" szálloda mellett. A fali amerikai Kii Quality cipők kizárólaps raktára. Megérkeztek a tavaszi idényre megrendelt valódi schevraux és box bőrből készült divatos úri-, női- és gyermek-cipők.