Szatmár és Vidéke, 1915 (32. évfolyam, 1-52. szám)

1915-06-15 / 24. szám

utazhattam le Szatmárra az Igazgató ur ál­tal figyelmembe ajánlott tenor meghallgatá­sára. Db midőn kedves meghívásáért hálás köszönetemet fejezem ki, egyúttal kérem, szíveskedjék velem Katz István ur tartózko­dása helyét közöltetni, hogy őt próbuéneklé- sen az Operaházban leendő bemu'utkozdtra alkalomadtán meghívhassam. Budapest, 1915 junius 8. Szives üdvözlettel vagyok Igazgató ur­nák tisztelő hive Kern Aurél, igazgató. — Érdekes előadás. Eötvös K. Lajos nyug. kir. tanfelügyelő, a ki mint miniszteri kiküldött szokott megjelenni a helybeli tanitónőképezde képesítő vizsgála­tain, f. hó 19 én, szombaton d. u. 5 órakor a városháza nagytermében az elesettek ár­váinak felneveléséről, az u. n. „hadi gyer­mekekéről fog előadást tartani. A múlt év­ben a gyermekmenhelyekről tartott egy igen érdekes előadást. 0 különben a gyermek- tanulmányi társaság előadója és mint ilyen a gyermekvédelmi intézmények alapos isme­rője. Erre az előadásra felhívjuk a közönség figyelmét. — Hűségnyilatkozat. A ezatmár- vármegyei románság küldöttsége a múlt héten, szerdán, felkereste Szatináron a meg­figyelő állomás hivatalos helyiségében Ceuba Adorján főispánt és ünnepélyes formában kifejezést adott a megyebeli románoknak a haza és a király iránti hűsé­géről. A küldöttség szónoka March is Romulus nagykárolyi gör. kath. esperes volt, aki a következő megható beszédben jelentette be a hűségi fogúd>1 mat: „Méltóságos Főispán Úri Mint a szat- márvármegyei románság képviselői, szivünk sugallatától és érzelmeinktől indíttatva jelen­tünk meg itt a mai napon, ezen, vármegyénk minden román lakta vidékéről összegyűlt küldöttségben, Méltóságod, vármegyénk fő­nöke és a magas államkormány képviselője előtt, a mai nagy világtörténelmi fontosságú időben. Tizenegyedik hónapja immár, hogy minden képzeletet fel ül haladó hődességgel csüggedés nélkül és balálmegvetéssel küz­denek hazánk hős fiai vitéz szövetségeteink- ksl egyetemben a világtörténelem legnagyobb, legborzasztóbb és legvérengzőbb háborújá­ban annyi oldalról ránktörő ellenségeink el­len, hogy szeretett hazánknak megvédjék te­rületi épségét, minden ellenséges támadástól megóvják és jogos igazunk tudatában kivív­ják a dicsőséges győzelmet. E hazánkat fe­nyegető óriási veszedelemben elenyészett minden nemzetiségi és felekezeti külömbözet, minden pártpolitikai diferenciu, egy essmétől áthatva tömörültek egybe hazánk összes né­pei, hogy megvédjük azt, ami legdrágább kincsünk: hazánknak évezredek óta annyi vérrel áztatott szent földjét, hol apáink és őseink csontjai nyugosznuk. így adták fényes bizonyítékát az eddig lefolyt nagy küzdelem­ben, századok óta hugyomónyos király és haza iránti szeretetük és hűségüknek, együtt küzdve, együtt érezve, együtt lelkesedve, mint testvérek búzánk népei közül a román nép hős fiai. Most, midőn felséges uralko­dónk és apostoli királyunk népeihez meg­ható királyi szózatot intézett, az bennünket szivünk, lelkünk mélyéig megindított, lelke­sedésünket pedig még hatványozott módon fokozta, úgy, hogy bármennyi legyen ellen­ségeink száma, annál törhetetlenebb, annál rajongóbb szeretettel és hűséggel ragaszko­dunk u magas trónhoz és szeretett hazánk­hoz. Midőn a huza veszedelemben forgott királyaink véres kardot hordattak körül az országban. Nagy királynőnk, Mária Terézia gyermekével karján jelent meg a pozsonyi országgyűlésen u nemzet képviselői előtt; most felséges agg uralkodónk ifjúságára visszaemlékezve ói a Mindenhatóba vetett erős hit és reményben bízva, intéz országai népeihez tüzes, lelkesítő, buzdító királyi szó­zatot, melyre mi a rajongásig moghatva, egy szívvel, egy lélekkel kiáltjuk: „Vitám et sangvinem*“ „Életünket és vérünket.“ Mi is a Mindenható Istenbe vetjük erős bizodal munkát, hogy a sötét komor felhők és a ne­héz megpróbáltatás napjai után üde, meg­tisztult, szebb jövő hajnala fog feivirrudni hazánkra, midőn mindnyájan, minden külömb- ség nélkül békében is megértjük egymást és a szeretet és egyetértés fog köztünk ural­kodni, hogy igy hazánkat közös erővel naggyá és dicsővé tegyük, melyért nem szőnünk meg az E^ek Urához fohászkodni. Adjon a jóságos Lten fegyvereinknek győzelmet, hogy hazánk dicsőségesen, területi épségben és sértetlenül korüljön ki e világháborúból, óvj» és tartsa mag szeretett apostoli kirá- lyunkaf, népeink atyját és vitéz szövetsége­seink fenkölt. uralkodóját I Ezek után kérjük Méltóságos Főispij Urat, kegyeskedjék a szatmárvármegyei románság tántoríthatatlan királyhű-ége és törhetetlen hazaszeretete biztosítékának zálogául érzelmeink jelen ki­fejezését fogadni és azt ő Felsége u Király, legkegyelmasebb Urunk trónjának zsámolya elé juttutni. Éljen u király! Éljen a búza!“ M a r c b i s Romulus beszédére a főis­pán szeretetteljes szavukkal válaszolt s a jelenlevők az esperes beszédét több»zör megéljenezték. SZATMÁR ÉS VIDÉKE. I — Alapítvány adományozás. A I ezatmármegyei tanítók főiskolai tanuló fiai számára n tör vány hatóság által u budapesti Ferenc József lunitók házában létesített Halász Ferenc ezobnnlnpitványi helyre S I é- kely Árpád nagybányai á'l. isk. igazgató jelesen érett Árpád fiát hozta juvaelatba az alap elnökségének u közig bizottság. — Orosz fogságban elhunyt hon­védhadnagy. Ifjabb Amler Antal, a 9. hon védem d hadnagya augusztus végén súlyosan megsebesülve a Túrna Wutra mel­lett vívott ütközetben, fogságba került. Az oroszok a keletszibériai Kabarovszkba vit­ték, a honnan most szomorú hir érkezett szülőihez: fogolytársai megírták, hogy ápri­lis 16 án szivszélhüdés következtében meg­halt. Holttestét az ottani katonai temetőben helyezték örök nyugalomra. A messze ide­genben elhunyt hősben Daray Rózsi ka nagysomkuti tanítónő, Hámon RSbert püs­pöki irodaigazgató unokahuga, vőlegényét gyászolja, A szomorú monnyasszony öt hó­napon keresztül semmi hirt nem hullott vő­legényéről. Irt, kutatott vőlegénye szüleivel mindenfelé, még a román királyné közben­járását is igénybe vette, öt hónap múltán kapta tőle a hirt, hogy él s mikor már nyugodt, boldog volt, hogy viszont látja vőlegényét, megjött a halála hire. — Hősi halál. Székely Dezső egy éves önkéntes tizedes, a nagykárolyi Hitel­bank könyvelője, május 19-én a Tamunovicei ütközetben hősi halált halt és R íjtarovicátél északra mintegy 6 kilóméternyire külön sirb|Et tétetett örök nyugalomra. Mint egy barátja egy itteni urleáDynak megírta, az utolsó kí­vánsága az volt, bogy haláláról csak ezt az urleányt értesítsék, akinek uz a nehéz feladat jutott osztályrészül, hogy az elhunyt szüleit a lesújtó hirről értesítse. A megboldogult három hónapon át hősként küzdött, minek elismeréséül ezüst vitézségi éremmel tüntették ki, mely érmet hivatalos utón az elhunyt hős szüleihez fogják juttatni. Szentiványi László hadapródőr- mester hosszas szenvedés után a szatmári va­súti internátusbán l«vő tartalékkórházban tegnap reggel meghalt. Az elhunyt ige,n előkelő és dúsgazdag család gyermeke, ki ezelőtt hat héttel súlyos melkasi sebével az északi harctérről került a kórházba. Két héttel ezelőtt sebe véresői kezdett és ezóta állapota uapvól-nugra súlyosabbra fordult. Halála azon a napon következett be, mikor a harctéren szerzett érdemeiért a vitézségi érmet kapta. Az elhunyt Szitányi Ödönnek, a Magyar Általános Hitelbank vezérigazga­tójának 'eá lyát birla nőül, ki azon idő alatt, mig férje a hazáért vérét ontd, egy kis gyermeknek adott életet, kit az apa életé­ben soha sem láthatott. — Harangok a haza oltárán. Ópályiban az ottani gör. kath. hitközség rendkívüli közgyűlést hivott egybe, amelyen nagy lelkesedéssel egyhangúlag elhatározták, hogy az egyház tulujdonát képező harangok közül kettőt díjtalanul felajánlanak a hadve- zetőségnek háborús célokra* Az ópályi-i gör. kath. egyház lelkes híveinek és derék pap­jának hazafiui készségét nem lehet eléggé dicsérni. — A fegyelmi választmány illése. A fegyelmi választmány pénteken Csaba adorján főispán elnöklésével ülést tartott, Mangu Béla vármegyei II-od főjegyző elő­adásában a következő fegyelmi ügyekkel foglalkozott a válaszsmány. Dr. G y e n e Pál aljegyző a terhére tett mulasztás követ­kezményei alól fölmentetvén, mivel beiguza- Iáét nem nyert. — Nyisztor József alsó- homoródi körjegyző alispáni véghatározattal, mivel törvényhatósági határozatot megfele­lési időben végre nem hajtotta, 100 korona pénzbüntetésre ítéltetett. Á választmány ha­tározata helybenhagyó volt. — Bay Károly felsőbányái rendőrkapitány a marhalevelek kezelése körül ellenőrzés elmulasztása miatt 50 koronára ítéltetett, a választmány az al­ispáni határozatot jóváhagyta. — Felfüggesztett állatorvos. A m. kir. földmiveléfügyi miniszter Chemez Ármin fehérgyarmati járási állatorvost a ló- sorozások körül elkövetett büntetendő cselek­mények miatt állásától felfüggesztette. — Hadifoglyok engedélyezése. A pénteken tartott közigazgatási bizottsági ülésen Fal ussy Árpád bizottsági tag in­dítványozta, hogy a vármegyében utak ja­vítása és egyéb szükséges munkálatok vég­zésére, igy az Ér folyó szabályozására, mely nagy vidék gazdasági érdekeit érintené és nagy területi földet tenne termőképessé, — kérj-n a bizottság a kormánytól felirati- lug hadifogoly munkaerőt. A bizottság az indítványt magáévá tette s ily értelemben felirt a miniszterhez. — A szélrózsa minden irányában viszi szét a posta naponta ezer és ezer számra a Pesti napló pnzur kiállítású Háborús Al­bumát. Eu a sok s;áz képpel il!us/.tráft, érdekes diszmüvet, ume'y u háboiu t-lsőnugy- szubácu képes krónikáju. Minden várakozást felülmúlt ez | feltűnést keltő SS s a Pesti Napló halomszámra kapja a köszönő leveleket o lm «ói tói, akik a legteljesebb elismerés él adóznak az album művészi, megkapó képeiért és a változatos szövegrészért am-ly nemcsak érdekes, hanem tanulságos is. A Pesti Napló hires album-sorozatának méltó folytatása ez a mű, umelyet a lap mind-n éves előfizetőjé­nek ingyen megküld. — Keveretlen liszt. A kereskedelmi miniszter a kenyérlisztnek keveretlen állapot­ban való forgalomba hozatala tárgyában a következő leiratot intézte : „A magyar királyi belügyroini-zteriumhoz intézette onnan hozzám áttett előterjesztésére értesítem, hogy a bel­ügyminiszterrel egyetértőleg felhatalmazom, miszerint az előirt keretek között elrendelhesse azt, hogy a malom vállalatok és lisztelárusi- tók is « kenyér lisztet tengeri lisztéi való keverés nélkül hozzák forgalombu és a ren­deletben megszabott keveréshez szükséges mennyiséget a keverés céljaira egyidejűleg szolgáltassák ki. Felhívom ez alkalommal, hogy szigorúan ellenőriztesse azt, miszerint a keveretlenül kiszolgáltatott lisztmensyisé- gek csakis emberi élelmezés céljaira használ­tassanak fel annál is inkább, mert a lisztnek esetleges más irányú felhasználásából eredő hiányok az országos gazdasági bizottság által pótoltatni egyáltalán nem fognak.“ Közöljük a híradást azzal, hogy nem lehetne-e már nállunk is hasonló intézkedést léptetni életbe? Melegek a napok, a kukoricaliszt hamar ke­seredik s megrontja az egészet. De különben is tapasstaluti tény, hogy sokkal jobb kenyér süthető úgy, hogy külön kezelik a ku­koricalisztet s azután keverik hozzá a bú­zalisztet. A zsemlye halálára. Eltűnt a zsemlye! Nem ám a régi, mely kerek volt, Miként a telt hold, S „nem fért a zsebembe“. A régi zsemly) már csapán mese, Meg nem maradt belőle semmi se. — Szab. kézi ruha mángorló és facsaró gépek. Vízvezeték és fürdőszoba tel­jes felszerelések. Valódi berendorfi alpacca evőeszközök. Nickel, aluminium, r’zubron- csos konyha edények és mindennemű konyha felszerelések, valamint háztartási cikkek épület é-> butorvasalások továbbá építkezési anyagok é-> vasgerendáit nagyi-aktára Melch- ner Testvérek vuskereskedőnél Ssntmár. — (Tukurékpénztár épület) Telefon 121. sz; Felelős szerkesztő: Dr. Fejes István. Főmunkatárs: Ruprecht Sándor. Laptulajdonos és kiadó: Morvái János. UANTHQ 1 Nélkülözhetetlen! rUlilUD < Nagyszerű! Gazdaságoknak, g*ép tulajdonosoknak kevés pénzért finom lisztet készítő malma lehet UJ E VJ malomjárat! Őrlőkövek, sikszitával együtt szerelve a járat nagyság szerint darál óránként 100—800 kilét finom lisztet koszit „ 20—140 „ svéd marokrakó és kévekötő aratógfépek. KELLNER és SCHANZGR BUDAPEST 8-io Kálmán-utca 3. A régi zsemlye, a mesebeli I Az volt csak a felséges reggeli. EgJ bögre kávé és pufók nagy zsömlye Gyermekkoromba ringatott gyönyörbe. Ha már megláttam, voltam én vidám. Kávémba szép lassacskán apritám. A fele is elég voR, — nem nekem: De kávémnak, — fölitta csendesen. A zsemlye után következtem én: Öt és a kávét bekebelezém. Ám fele zsemlye megmaradt, Jött hozzá kávé pót-adag. S ezt ismételnem kellett űéha újra, Mig végső morzsa kávéba nem fula. A zsemlye miatt fölkeltem korábban, Hogy el ne késsem majd az iskolában. Boldog idők, tündéri képzeletek, Ti mindörökre már eltüntetek 1 Fogyott a zsemlye, egyre sorvadott. Kávét kaptam már csak egy adagot. En megnőttem, de ő mindig kisebb lett, Kis kávém mellé néha kettő kellett. Ám kávéházban kettőt sohse ettem, Csupán azért, mert csak — egyet fizettem. Oly kicsi volt már, mint a császárzsemlye, S nem rózsás színű: sápadt, halavány. A pék már jól őt megsütni se merte, Kis széndurabka lett volna csupán. Úgy volt már, hogy végkópen vége lesz, És nemsokára temetése lesz, Szürke temetés csöndes — szomorú ... Ét ekkor jött a világháború 1 Nagyot pislantott — vógBŐt — örömébe’, Miként a gyertya mielőtt kimúl, Hogy ime mégis fényes lesz a vége: Történelem szól végnapjaim] Midőn a népek annyi hőst siratnak ; Most ejtünk könnyet, ó zsemlye miattad 1 Bajtársaid már mind, mind odaveszve: Kidőlt a kifli ét a császárzsemlye. Holnap te is már nyugszol békén, Pont vagy csupán a mondat végén. Oh zsemlye, többé nem foglak megenni... Dehogy szeretnék újra gyermek lenni I Kornál István. Ajánljuk világhírű és kiváló MAGÁN - JÁRÓ és vontatásu gőz- és benzin cséplőgépeinket. f 1 f r kotord és fűrészelő gépeket, közép és magas nyomású nyersolaj motorokat, szalmapréseket. KELLNER és SCHANKER BUDAPEST 8-io Kálmán-utca 3. Jaurii pompásan be­váltak a harc­téri autókon. HÍ iímatit mm BUDAPEST JMLJML VI. Mozsár-utca 9. ff Sürgönyeim; Pnentanril. — Telefon 99-02. figyelje, meg TARTÓSSÁGÁT aioiívai János Eö^yvNvozrnijA, szavíiáuon.

Next

/
Thumbnails
Contents