Szatmár és Vidéke, 1915 (32. évfolyam, 1-52. szám)
1915-03-09 / 10. szám
Harminckettedik évfolyam. 10-ik tóám. Szatmár-Németi, 1915. március 9. VIDÉK TÁRSADALMI, ISMERETTERJESZTŐ ÉS SZÉPIRODALMI HETILAP. Magyar hősök. Előkelő francia tisztek hírlapi cikkek- ken figyelmeztetik Joffre főparancsnokot, hogy löl kell hagyni a lövószárok-taktikával, mert a francia katona már megelégelte ezt az ideg sorvasztó harcmodort és aggasztó mértékben fogy a türelme. Hozzák ki az idegeskedő franciát az árokból és drótsövények mögül s vigyék rohamra a németek ellen. Ismételni kell, hogy ezt a — szegénységi bizonyítványt nem az ellenség, hanem a saját tisztjei állítják ki a francia katonáról. És pedig nem megrovásul hanem, dicsekvésképpen. Milyen más, milyen egészen más a magyar katona I Hiszen nekünk talán a franciáénál is hevesebb, lobogóbb, türelmetlenebb a vérmérsékletünk. Híresek voltunk e vagyunk arról, hogy féket alig türünk. É< igaza van a költőnek, hogy harci jelszavunk is mindenkor csak egyetlenegy szó volt, az, hogy: „Előre!* Hanem azért a túláradó magyar temperamentum a tuai háború első pillanatától kezdve bele tudott igazodni a lövészárok-taktikába - is. És nincs az a hal- vérü osztrák, vagy vasfegyelmezettségü német, aki öyugodtabban, türelmesebben tudna meglapulni akármennyi időre a maguásta fedezékben, mint a magyar. Az igaz, hogy amikor aztán ki kell ugrani onnan és rátámadni az ellenségre, akkor orkánként eodor el maga elől mindenkit, aki útjába akad. De nincs arra példa, hogy békés beletörődéssel ne gubbasztana az árokban is, ha a hadi régula ezt igy kívánja. Olyan a magyar kutona, mint az egyszeri bakonyi kanáez. Valamelyik pozsonyi diéta idején történt, hogy egy francia vivó- meater nagyban hencegett a követ urak között a tudományával. Egy dunántúli gróf azt találta mondani, hogy az ő bakonyi kanászának a fokosa többet ér a francia mester gyikiesőjénél. Bizonyításra került a dolog. Érdeklődő uraktól körülvéve, szembeáll egymással a kunász és a francia. A kanász odatámaszija az állát a fokosára és vár. „Először kifúrom a jobb fülét!“ mond a francia és nyomban meg is teszi. A kanász mozdulatlanul áll. „Másodszor kifúrom a bal- fülét 1“ kiáltja diadalmasat! a francia és ezt is megteszi. A kanász ekkor se veszi le ál- lát a fokosról, de keservesen pillant körül. „Hát hagyod magad, Pista?“ szól méltatlankodva a gróf. „Hát üthetem, raéltóságos uram?“ kérdi csöndesen a kanász. „Hiszen azért vagy itt!“ volt a válasz. Alig hangzott el az utolsó sz<j, a kanász villámgyorsan egyetlenegyet sújtott és — vége volt a viadalnak. A magyar katona, aki türelmesen de rekasan állja meg helyét a lövészárokban is, most a Kárpátokban és a Bukovinában azt a parancsot kapta, hogy kedvére- ütheti a muszkntl] és fedezék nélkül nyilt harcban űzheti hegyen-völgyön, árkon-bokron keresztül. Hihetetlen fáradalmakra ügyet se vetve, hős regébe illő rettenthetetlen vitézséggel, hajtja maga előtt a fu‘ó ellenséget, mely kivált Bukovinában, sőt G iliciában sem képes többé pozíciót elfoglalni és megállás nélkül szalad tovább. (Dsodás rohamok, szu- ronyharcok, az orosz sereget valósággal elsöprő győzelmek egész sora jelzi csapataink diudalutját. Nem levelenként, hanem halmazával aratják a dicsőség habárait a bős katonák, ukiknek halál megvető bátorságáról és csüggedetlen jókedvéről az Igazi elragad- tatás hangján nyilatkoznak vezéreik. Ilyenek a bakonyi kanász vérei, ha azt mondják nekik, hogy: ütheted! Színházi élet. A Doktor ur, Fedora s Éva reprizei, a Lengyel vár s Luxemburg grófja az eddigi szezon kiemelkedő eseményévé avatták az elmúlt hetet. A gondosan megválasztott műsor ellett csak a bérlőknek volt jogos kifogásuk, kik egy egész heti méltánytalan mellőzés ntán kétszer egymásután voltak kényszerítve a a megjelenésre, a mi legalább is tapintatlanság a directio részéről. Ny árui szerencsésen választotta jua- lomjátékául a régen ismert, de mindig szívesen hallgatott, kacagtató Doktor urat s egyéni kvalitása Puzsér groteszk szerepében nagyszerűen érvényesült. A közbeszőtt kuba- rét hálásan fogadta a zsúfolásig telt nézőtér 8 sokat tapsolt különösen Lukács Sári és Horváth Mici művésziesen előadott ének számainak. Csige Böske Fedorája szintén zsúfolt házat vonzott s egyszersmint cáfolutát is annak a téves nézetnek, hogy csak operettel lehet telt házat csinálni. Az Éva reprize elsőrangú dolog volt. Horváth Micinek sokszor játszott, régi jó szerepe Pipszi, s ezúttal is kedves alakítást produkált. Lukács Sári hatalmas talentumát még nem volt alkalmunk úgy élvezni, mint ez estén, mikor is u közönség alig tudott betelni a szatmári színpadon eddig ritkán tapasztalt nagy művészi képességgel, mély s valódi énektudással előadott Éva megkapóan bájos kreálásával. Pethes Dagobertje eltekintve hangjától, igen ügyes volt. Az összes durabok sikerült rendezése Czakó elismert ügyességét dicséri, azonban nem hagyhatjuk szó nélkül a Fedora botrányosan kopott kellékeit. Egy becsületesen berendezett szalon bútorzatot még talán kölcsönözni is lehetne, mert szinte megbotránkoztutóan nevetséges volt a kopott ságtól színtelen hencser két ócsku párnájával egy nagy hercegnő szalonjában. * Horváth Mici jutalomjátéka. Folyó évi március hó 17-én szerdán este lesz megtartva Lehár bájos zenéjü „Vig- özvegy“ előadásával. Közkedvelt operette primadonnánk ünneplése az idei színi évad sensatio számba menő nagy eseménye lesz virágcsatával és fényképosztogatással egybekötve. Apróságfok. A mamának születésnapja van, apa és gyermekek gratulálnak. És hozzá épen a 48 évet töltötte be. — No gyerekek, — szól tréfásan az apa — most aztán van a házban egy igazi 48 as, bár azt is el kell ismerni, hogy anyátok addig is olyan volt, a ki nem engedett a 48-ból. — De én azt hiszem, — szólal meg az egyik fiú — hogy ebből a 48-ból mamuka is szivesen engedné. A kávébázban a háborúval kapcsolatos vállalatokról gyakran szó esik, a mikor az is szőnyegre kerül, ki milyen szerencsével dolgozik. A múltkor ‘egy ilyen beszélgetés alkalmával valaki egyik vállalkozóról azt a megjegyzést tette, hogy az szerencsés ember, mert ezeknél a vállalatoknál nagyon szépen keresett. — Nobát, keresni keresett, — jegyezte meg rá az egyik jelenlévő — de nem szépen. « A képviselőkről esvén sző, valaki erősen kikelt az ellen, hogy most bár ülések nincsenek, mégis kapják a fizetést. Hogy ez igy, meg úgy, nem járja, a ki nem csinál semmit, az ne is kapjon semmit, a hazáért hozzon mindenki áldozatot. — Ugyan kérlek, — csititja a barátja — egyáltalán nem jól beszélsz, — mert ebben az 5 évben épen ez az idó az, mikor nem csinálnak semmit, bogy megérdemlik a fizetést, mig azért a mit azelőtt csináltak, mást érdemeltek volna. * Nagy örömmel olvasom a Nagykároly és Vidékében, hogy dr. Szabó Berci ügyvéd és lap- szerkesztő kollegám csakugyan a harctéren van, sót már a nagy vitézségi éremmel is ki lett tüntetve. És hozzá huszár, a ki már mint zászlós, maholnap a hadnagyi rangot is eléri. Mint önkény- tes vonult be a háború kezdetén és ily rövid idő alatt ekkora sikert elérni, elég volna egy Simonyi- nak. A megye különösen hálás lehet vele szemben, mert ha kérdik majd a háborn után, hát Szatmár- megye lelkes ifjúsága mit csinált, büszkén mutathatunk rá, mint egy ragyogó példára. « " . Találkozom Demjén Józsi barátommal, a ki nyájas arccal gratulál nekem a 25 éves lapszerkesztői mivoltomhoz. Azonnal visszagratulálom, neki is mostanában lévén 25 éves jubileuma, mint városi fogyasztási hivatalnoknak. — Lássa kérem, — mondom nagy komolysággal — jő volna nekünk beszélni Nagy Józsival a fópénztárossal, neki is most van a 25 éves jubileuma, hárman összeállhatnánk és megünnepelhetnék, Nem kellene odahívni senkit, még igy hármasban annál jobban találnék magunkat. Demeter. HÍREINK. — Március tizenötödike csak 1849- ben virradt a nemzetre ilyen nagy, zavaros idők keretében, aminők a mostaniak. Akkor is eljött a kibontakozás, most is reméljük, hogy jobb idők derülnek a nemzetre. Az ünneplésnek természetesen más színezete, más hangulata lesz, mint az utóbbi évtizedekben, de azért a magyarság megtartja most is az egész országban, már amennyire a távollevő fiatalság nélkül mi öregek meg túrhatjuk ezt az üunepet. Lobogózzuk fel házunkat és keressük föl a templomokat a szabadság ünnepén. — Sorozzák a 37—42 éveseket. A honvédelmi miniszter elrendelte a harminchét-négy venkét éves B. osztályú népfölke- lők sorozását. Jelentkezni kötelesek azok, kik az 1873., 1874., 1875, 1876., és 1877. évben születtek és sorozó- vagy vegyes felülvizsgáló bizottság által fegyverképtelennek osztályoztattak, illetőleg katonai vagy honvéd felülvizsgáló-bizottság által a közös hadsereg, haditengerészet, a honvédség vagy a csendőrség kötelékéből az 1914 év julius 31-ig elbocsáttuttak. Az összeirásuk végett jelentkezésre utasított egyének később közzéteendő rendelkezéséhez képest a folyó évi április 6-tól május 4-ig terjedő időközben és helyen nép- tölkelési bemutatószemlére fognak behivatni és elővezettetni és ott alkalmasságukhoz képest osztályoztatni. Az alkalmasok bevonulása idejéről hirdetményben oyernek értesítést. — Bemutató szemle. A városunkban tartózkodó és itt összeírásra jelentkezett helybeli és idegen illetőségű népfölkelők bemutató szemléje ezév március hó 10-től bezárólag 14-ig a Hunyadi-utcai közös laktanyában az alábbi sorrendben lesz megtartva. Márcins hó 10-én jönnek az 1896. évben Szatmár-Németiben született és azok a népfölkelők, akik mint itteni illetőségűek az összeírásba fel lettek véve. Március hó 11-én jönnek az 1895. és 1891. évben t Szatmáron született és azok a népfelkelők, akik idő- közileg itten illetőséget szereztek, valamint azok a korábbi években szülöttek, akik az eddigi népfölkelői szemlékről bármi okból elmaradtak. Az idegen illetőségű népfólke- lők szemléje március hó 12-én kezdődik. Március hó 12-én jönnek az 1896. évben. Március hó 13-án jönnek az 1895. évben és Március hó 14 én jönnek az 1891. és azt megelőző években született és korábbi szemlékről bármi okból elmaradt idegen illetőségű népfölkelők. A néplölkelők a bemutató szemlén naponként reggel 7 órakor a laktanya udvarán jelenjenek meg. — A vak katonáknak. Dr. Herman Lipót szatmári ügyvéd a következő érdekes levél kíséretében 5 koronát küldött szerkesztőségünknek, azzal a kéréssel, hogy juttassuk el azt a vak katonáknak. Kérésének szívesen teszünk eleget. A pénzt elküldtük a Vöröskereszt-egyesület szatmári elnökének, dr. Kölcsey Ferencné úrnőnek. A kisérő levél igy hangzik: „Ezt a csekély összeget, az én résztvevő szerétetemmel adom a csatában megvakult katonáink, a mi drága honfi-véreink számára; akik érettünk, (nem arra valókért) küzdve, tűrve és szenvedve, — haj — mi hősi vakmerőén rohanhattanak mégis előre, a csatáknak emberirtó tjizébe! És ez életfosztó, hulálosztó csataterekről vak-világtalanséggal térvén immár vissza haza, az Ö szenvedéseik által is megszentelt e magyar hazába, ennek igéretföldjét — oh irgalom Atyja — meglátniok többó nem adatott! Ámde nem láthatják legalább ök, a dicsők, a leikeikbe fénylő bonszerelmen kivül közöttünk kisértő árnyékot sem, mármint ama sok mindenféle hazafifyas közbenjárást és más efféle főbenjáró főkijárást, amely semhogy sebzett hadfi homlokára — Ég áldása szálljon rája! — tűzne diadalmi bábért: jár, leél, lót, fut és tesz és vesz, s tülekszik a hadsereghez szállitan dó bábért, zabért, sat........ Dr.'Herman Lipót.“ — 44 fillér egy liter tej! A tej drágaság ellen emeljük fel tiltakozó szavunkat. Ma a tejet literenként 40—44 fillérért árulják Szatmáron. Kérdjük, hogyan lehet5 séges ez itt nálunk, ahol jószág és takarmány van elég, akkor, a midőn a szomszédos Máramaros-Szigeten, ahol a rettenetes orosz horda feldúlt mindent, elpusztította a jószágot, elrabolta, felégette a takarmányt, 30 fillérnél drágában még nem árusították a tejet? Ezt mármarosszigeti emberek állítják. Hivatkozunk még Debrecenre, ahol 28 fillér a tej, dacára annak, hogy ott sokkal több beteget élelmeznek, mint Szatmáron. Erélyes és gyors hatósági intézkedést, ár megállapítást kérünk itt is. A tejárusok kapzsiságát csakis ez fékezheti meg. Ez az intézkedés a város közönségének, de külö- sen azoknak a több gyermekes családoknak a háláját váltaná ki, akik gyermekeiktől már hetek óta kénytelenek megvonni ezt u legszükségesebb táplálékot. nagyválasztéku cipőraktárát a t vevő UssF" MEGÉRKEZTEK a tavaszi idényre megrendelt valódi schevraux és === Közvetlen a „Pannónia“ szálloda mellett!!- ■ ■ w A valódi amerikai King Quality cipők kizárólagos raktára, box bőrből készült legújabb divatu fekete és barna színű úri-, női- és gyermek-cipők