Szatmár és Vidéke, 1912 (29. évfolyam, 1-53. szám)

1912-12-24 / 52. szám

fát, fügét, szentjánoskenyeret, Hunyor Agicu, Dávid Bözsike és Micike gyermekjátékokat, Dellman Izidorod 10 méter Antiéit, Ragályi Kálmán játéktárgyakat, harisnyákat, Lőwy Miksáné írószereket, Mertz Józsefné 7 drb. trikót, harisnyákat, babákat, Ruizinger Sán- dorné 12 pár harisnyát, Ferenczy Jánosné és Szentpály Jenőné ismételten 10—10 K-t, a-Nőegyesület céljaira. A nemes város ajándéka volt a leg­impozánsabb, midőn éppen e kedves alka­lommal értesítette az elnökséget, hogy a Nő- egyesületnek 1000 koronát szavazott meg 2 évi részletben. A szeretet Istenének áldása legyen a nemeeszivü jótevők drága jutalma. Forró köszönet mindazoknak, kik a szegények ke­servét feledtetni oly önzetlen áldozatkészség­gel tevékenykedtek. Hálás elismerés az ügyes uj gondnoknőnek, ki e pompásan sikerült, szokatlan ünnepi előadással valóban meg­matatta, hogy gyermekeket nevelni és gyer­meket szeretni tud. Különösen ezer hála özv. Jékei Károlyné h. elnöknőnek, akinek ezer- kezű munkássága az árvaház élő gondviselése. Hir szerint a NŐegyesület febr. 1 éti estélyt rendez. Nem bált, ujit a jelen társa­dalmi viszonyok közt helytelennek tartana, hanem változatos műsorral szórakoztató, vi­dámságra hangoló társas estélyt, amint a múltban is jótékony céljaira ezúton szokott anyagi eszközöket szerezni. * — Karácsonyfa ünnepélyek. Nem. hiába képezi a knráczony ünnepe a keresz­ténység sarkkövének születés napját, de nincs is a keresztény ünnepek között egy sem ezebb, szívhez szólóbb, lélek emelőbb, mint a karácsony, s a legnagyobb öröm e napon a gyermekek szivében honol. Ez ün­nep különösebben az övék s bár a karácsony a családban a legszebb, mégis megkapóbb uz a hatás, melyet a karácsony ünneplése ott tesz reánk, hol sok gyermek ünnepli együttesen egyszerre. Ily kedves ünnepély­nek voltunk szemtanúi kik vasárnap délután a Kinizsy utcai áll. óvodában rendezett ün­nepségen résztvettünk. Az első nyilvános szereplés lázából iruló-piruló csöpségek mind bátran, csengő hangon szavaltak s énekeltek. Gyönyörrel töltötte el lelkünket ez az igazi öröm, mely az ártatlanoknak nem csak szivében, de ott ült arcán is s nyilvánult szavaikban Programm után következett a karácsonyfa alatt az ajándékok szétosztása. A szép ünne­pélyen megjelentek soraiban láttuk Bodnár György kir. tunfelügyelőt nejével együtt, Kótay Lajos, Székely József igazgatók nejeit a tantestület több tagjait s az érdekelt szü­lőket, kiknek nevében u kir. tanfelügyelő fejezte ki elismerését Simon Erzsébet óvónő­nek, ki a szavalatok, énekek betanításával s általában az egész ünnepély rendezésével dicséretre méltó, fáradságos, nehéz munkát végzett. — Ónálló működési kör. Az igaz- ságügyminiszter Görög Miklós, dr. Kellner József, Katona Géza s Szegedy László szat­mári kir. törvényszéki jegyzőket önálló mű­ködési körrel ruházta fel. — Áthelyezés. Az igazságügymi­niszter Legeza Józsefet az ilosvai kir. járás- bíróságnál alkalmazott betétszerkesztő albirót saját kérelmére az albirák rendes létszámába való sorozás mellett az erdődi kir. járásbíró­sághoz helyezte át. — Kinevezés. A földmivelésügyi miniszter Vall Sándort a helybeli szőlészeti és borászati felügyelőséghez gyakornokká nevezte ki. — Áthelyezés. A vallás és közok­tatási miniszter Nemes Ernő állami tanítót Temeskeresztesről Temesvárra helyezte át. — Uj Ügyvédek. Dr. Óváry Géza és dr. Nagy Gábor ügyvédjelöltek az ügy­védi vizsgát a marosvásárhelyi ügyvédvizs­gáló bizottság előtt jó sikerrel letették. Mind a ketten városunkban fogják az ügy­védi gyakorlatot megkezdeni. — Eljegyzések. Némay Ferenc mé­neskari főhadnagy eljegyezte Mándy Gizel­lát, Mándy Zoltán szinérváraljai földbirtokos leányát. Czakó Micikét, Czakó Vilmos színházi titkár leányát eljegyezte Szendrő Gyula, a színtársulat tagja. — Esküvők. Berky Lajos felsőkeres­kedelmi iskolai tanár szombaton délben eskü­dött örök hűséget Mező Mariskának, Mező SZATMÁR ÉS VIDÉKÉ. Károly pénzügyi számtanácsos, számvevőségi főnökhelyettes leányának Nagykárolyban. A polgári házasságkötést IloBvay Aladár vár­megyei alispán, az egyházi szertartást Berky Sándor hajdubagosi r f. lelkész, a vőlegény bátyja végeztő. Mint tanuk ^Rohay Gyula mátészalkai főjegyző s Nagy Kálmán kir. adóhiv. tiszt szerepeltek.- Bilkei Galgóczy István mikolai föld- birtokos e hó 28-án tartja esküvőjét Nagydo­boson Szolnoki Jármy Margittal. — Gyáazhir. Dr. Helmecay Pál a szatmári járás szolgabirája, Helmeczy József orsz. gyűlési képviselő fia 33 éves korában Budapesten a Liget szanatóriumban szivszél- hüdés következtében elhunyt. A megboldo­gult halála hosszas betegség után szerdáu következett be s mély gyászba borította nejét sz. Böszörményi Margitot, két kis árváját s nagy kiterjedt famíliáját. Holttes­tét u család uz elhunyt kívánsága szerint, hazaszállittatta Batizra s péntekeu délelőtt helyezték örök nyugalomra, városunk s vár­megyénk társadalmának nagy részvétele mellett. — Halálozás. Glatz Jánosné sz. Bartha Erzsébet 75 éves korában elhalálozott. Te­metése ma volt a Belsőpostakertben lévő lakásáról. — Az Oltáregyesületből. Az Oltár- egyesület agilis elnöknője, báró Vécsey Esz­ter kezdeményezése folytán elhatározta, hogy évi munkásságát egy nagyszabású kiállítás keretében mutatja be a nagyközönségnek. Ismeretes az Öltáregyletnek a jótékonyság terén kifejtett áldozatos buzgalma. A hétnek egyik délutánját az Oltáregylet nemes céljai­nak szentelik s hogy ez aránylag rövid idő alatt minő buzgalmat fejtenek ki, mutatni fogj« a püspöki palotában január hó első napjaiban rendezendő kiállítás. Tanúbizony­ságot fognak tenni arról, mennyi szép mise­ruhát és mennyi templomi fehérneműt állí­tottak elő, nem is említve a sok szép csipkét, mellyel a karokra menő fehérneműt díszítet­ték. E szép eredményt nagy részben a fá­radtságot nem ismerő elnöknő, báró Vécsey Eszter buzgalmának köszönhetik, ki bármily rossz időben minden munka délutánon meg­jelent e együtt munkálkodott a tagokkal. Az Oltáregyesület hölgyei özv. Jékei Ká­rolyné és dr. Gobi Alajosné alelnökökkel egyetemben most azon fáradoznak, hogy a múlt évi szép sikerű .oltáregyesületi estélyt megismétli, melynek programmját már nagy­részben összeállították. — A részletes prog- rummot jövő számunk hozza. — Az Egyh. írod. Kör harmadik felolvásó-ostélye f. hó 22.-én fél 6 órakor zajlott le a Cecil-egylet nagytermében. A közönség minden talpalatnyi helyet elfoglalt, még a kis termet is zsúfolásig megtöltötte, mi előre látható volt. Bodnár Gáspár ült az előadó asztalnál s beszélt a maga utánozha­tatlan varázsával, beszélt a lelkiismeret ne­veléséről és annak eszközeiről. Szónoki hév, tudományos és irodalmi készültség, csillogó, eleven stilus jellemezte előadását. Egészen magával ragadta a közönséget s másodszor is meg kellett jelennie a pódiumon. — Márkus Lászlóné gyönyörű, tisztán csengő ■ énekhangjáról kell még megemlékeznünk, aki három áriaszerü dalt adott elő könnyedén, énekesnőre valló biztos készültséggel Her­mann Lajos zeneiskolai igazgutó zongora- kíséretében. Énekelt még a papnövendékek énekkara s méltán rászolgált az igaz elis­merésre. Sugár Béla IV. é. tanítójelölt, sza­valata is nagy figyelmet ébresztett. Várudi Antal: Jézus, a vándor cimü költeményét adta elő s igen tehetséges szavaiénak bizo­nyult. — A legközelebbi felolvasás január első vasárnapján lesz. — Szilveszter est. A Pannóniában ez évben is a színtársulat tagjai rendozik szilveszter esti .kabaréjukat, melyen a tár­sulat tagjai legszebb számaikkal fognak közreműködni; — Az Ipuros Otthon dec. 31 én este saját helyiségében kabaré előadás­sal s táncmulatsággal egybekötött Szilveszter estét rendez. A műsorhoz sikerült a legkivá­lóbb helybeli művészeket és műkedvelőket megnyerni. A rendezőség is mindent elkö­vet a mulatság sikere érdekében. — Elitéit ügyvédi Írnok. Ezelőtt néhány hónappal történt, hogy az aradme- gyei csendőrség letartóztatta Illy Antal ügyvédi írnokot azért, mert több ezer korona értékű váltót hamisított. Illyt átadták a szat­mári ügyészségnek, a hol azután ■ előzetes letartóztatásba helyezték. Á kihallgatás során elmondotta, hogy a váltó hamisítást . nem egyedül követte el, hunem egy Tóth Péter nevű sárközi napszámossal. Az ügyészség azután mind kettőjük ellen vádat emelt. Illy ellen csalás, közokirathamisitás és hatrendbeli magánokirathamieitás büntette, Tóth Péter ellen pedig csalás és közokirathamisitás bün­tette miatt. Pénteken tárgyalta ezt az ügyet a törvényszék büntető tanácsa. A vádlott beismerte bűnét, védekezésül azt hozván fel, hogy csekély fizetéséből nem tudott megélni, apróbb adósságokba keveredett e váltókat hamisított A bíróság Illy Antalt egy évi börtönre, Tóth Pétert pedig hét havi fog házra ítélte. — Rémes rablógyilkosság. Szom­baton borzalmas rablógyilkosság történt Szatmároa a Báthory-utcában. Egy fiatal szabó segéd, egy állatbőrbe bujt fenevad baltával megölte Inglik József szabó Fóris Antal nevű tanulóját, kit munkaadója fize­tések kézbesítésével bízott meg. Inglik állan­dóan 10—12 munkást foglalkoztat, kik nem az ő műhelyében, hanem a saját lakásukon doigoznuk. Szombaton este két tanulóját bízta meg a munkabérek kézbesítésével. Nagy Józsefhez ment el először. A segéd u kis fiút leültette, teával kínálta meg s azután baltát ragadott, s homlokába vágta, majd újból felemelte a baltáját s a kis Fóris kar­ját vágta le. A fiú azonnal meghalt. A ször­nyen megcsonkított fiút azután szennyes ládájában rejtette el. Előbb uzonban elra­bolta a fiú zsebében levő pénzt, körülbelül 150 koronát. A gyilkosságot héttőn fedezte fel a csendőrség, kik az eltűnt fiú szüleinek elöntésére a nyomozást megindították. Nagy Józsefet otthon találták, ki ép a padlót isztitotta a vérfoltoktól. A gyilkos nem tagadta szörnyű bűnét s a vallatás, során teljes részletességgel elmondta a gyilkossá­got. A gyilkos szabó segédet ma délután átszállították uz ügyészség fogházába. A gyilkos 23 éves, csencvész, vézna termetű, veezpréromegyei szöllősi illetőségű. 4 éve nős egy három éves kis leánykája van. Családja Budapesten lakik az asszony szüleinél, mert nem volt képes őket itt eltartani. Az áldo­zat 15 éves, szülei szegény napszámos em­berek. Két esztendeje áll Inglik szolgálatá­ban. Igen jó viseletű, s szorgalmas fiú volt, gazdája igen szerette e meg is becsülte. A rémes gyilkossági hir tegnap délután gyor­san elterjedt a városban, s mindenütt érthető | megdöbbenést és izgalmat okozott. 1 — Lódijasás. A nagy méltóságú m. kir. földiveléeügyi minisztérium anyagi támoga­tásával a szatmármegyei Gazdasági Egyesü­let a vármegyei lótenyésztési bizottmánnyal karöltve lódijuzást rendez; és pedig: Csen- gerben 1912. évi december hó 28.-án d. e. 11 órakor (Kiosztandó dij 300 kor.) Fehér- gyarmaton 1912 évi dtcember hó 30-án d e 11 órakor (Kiosztandó dij 300 kor.) Dijaz- tatnak (a hiba nélküli választott csikóval elővezetet katonai mértéknek mefelelŐ, örök­lési hibáktól ment kancák. 1. dij 50 kor., II. dij 35 kor., III. dij 25 kor., IV dij.,, 20 kor, b) öröklött hibáktól ment jó kondíció­ban levő oly 3 éves kanca csikók, melyek jószármuzással bírnak, tenyészcélru alkalma­suk s leguláb 150. cm magasuk I. dij 60 K II. tlij 40 K. III. dij. 30 K. IV. dij. 20 K. Díjazva csak szutmár megyei kisteuyész- tők | lovai lesznek, nagyobb, tenyésztők ok­levéllel iüntethetők ki. Dizazásból hidegvérű lovak kizárva. A dijuk helyszineu bélyeg­mentes nyugta ellenében lesznek kifizetve. Szatmárnémeti, 1912. december hó. Doma hidy István várm. lóteny. bizotmány elnöke. Böszörményi Emil dr. várm. gazd. alelnök. Világossy Gáspár várm. gazd. egyl. titkár. — Teaivókra nézve fontol. Min­dennap teaismerőnek és mindazoknak, akik burátjui egy csésze zamatos illatos teának, saját érdekében áll, hogyaz Uuited Kingdom Tea Company, london angolkirályi udvari szállítók, a wullesi herceg, számtalan euró­pai kapacitás, intézetek és több ezer szálloda szállítójának világhírű „U. K.“ jegyű teá­jával próbát tegyenek. Az United Kingdon Tea Company közvetlenül Indiában és Kí­nában eszközli vásárlásait és igy módjában vun válogatott finom minőségi teát szállítani. E cég londoni villanyüzemü berendezései a maga nemében a legnagyobbek Európá­ban. A keverékek a iegnagyobb szaktudás sál és hozzáértéssel állíttatnak össze, úgy hogy azok zamat és állat tekintetében a leg­kényesebb igényeket is kielégítik. Különle­gességképen ajánlja ae United Kingdom Tea Company „Kingdom Melange“ keverékét, amely a birminghami és windsori angol ki­rályi udvarnál, úgyszintén a legmagasabb ariszlokracia körében évek óta használatban van. E világmárka főképviselői: Wallon Henrik fiú utóda Duha Tivadar és Géza, Fégcl Károly. Kívánságra készséggel kül­denek ingyen és bérmentesen izlelőmintát. Felhívjuk szives figyelmét a hirdetésre. — UJ izzólámpa. A villamos izzólám­pákkal szemben tanúsított egyik főfeltétel az, hogy a lámpák úgy állandó fényerősség, mint tartósság tekintetében a lehető legmesz- ssebbmenő kivánalmaknak megfeleljenek. E mellett azonban azonban az áramfogyasztás ugyancsak fontOB tényező, amennyiben1 az előbb említett előnyök mellett természetesen azon lámpa lesz a legmegfelelőbb, amely a legnagyobb áramegtakaritás mutatja fel. Ezen feltételeknél leginkább megfelel a Ma­gyar Siemens Scbuckert Müvek r. t. által forgalomba hozott Wotán lámpa. A húzott drótszálals elpüsztithatatlansága mellett a lehető legnugobb árammegtartás érhető el és igy az mindenütt nagyszerűen alkalmazható, — Színházi újság. Zsoldos Andor, a szatmári színtársulat tagja december 28-án „Színház“ címmel illusztrációkkal ellátott színházi heti lapot indit. — Fejfájás, szédülés és szívdobo­gás legtöbbször csak makacs szék re- kedés következménye. Ha reggelen­ként éhgyomorra Wk pohár valódi Ferencz József-keserüvizet iszik, természetes, tehát ártalmatlan módon fog rendszeres bélmüködést elérni, miáltal az előbbi pangással járó kelle­metlen tünetek is csakhamar meg­szűnnek. Kitűnő orvosi észleletek alap­ján immár dönthetetleniil meg van állapitva, hogy a Ferencz Józef-keserü- viz szerencsés összetételénél fogva, az egyedül tartós hatású és kellemes izü természetes hashajtói Ajánlatos csakis „Ferencz József“ keserüvizet kérni, mert több csekély értékű viz csalódá­sig hasonló címkével van fogalomban. Á régi hírnevű „Ferencz József“ vi­j zet mindenütt a gyógytárakban és szolid füszerüzletekben árusítják. Az qj fényképészeti és fes­tészeti műterem megnyílt Deák-téren, a Punnonia udvarának földszintén. Kényelmes koosi bejárat. Tisztelettel Sclierling Antal. — Telefon 375. 35 — A Nóhma Lajos József kávés üzletét átvette Benkö Sándor, kinek előzé­kenysége és szakképzettsége biztositja a vevőközönséget, hogy 10—12 százalékkal olosóbbun szerezhetik be kávé szükségletü­ket mint bárhol. Felelős szerkesztő: Dr. Fej68 István. Főmunkatárs: Ruprecht Sándor. Laptulajdonol és kiadó: Morvái János. Mária völgyi vizek mégis a legjobbak és legolcsóbbak Csodás összetételüknél fogva mint gyógyvizek is a legelsők közzé tartoznak — s a leg­nagyobb mértékben érdemesek a t. közön­ség pártolására és az orvos urak figyelmére. Főraktár mindig egész friss töltésben: SZATMÁRI KERESKEDELMI RÉSZVÉNYTÁRSASÁGNÁL. Üzlet áthelyezés. Győry Károly üveg és porcel­lán üzletét Deák-tér 9. sz. alá, a saját házába helyezte át. Telefon-szám 232. 5—10-A- ■walesi lierceg* szállítói. Az „TT. SfÄ TEÁK rendkívül kiadók és aromatikusak.-ák.z; angol Isiráljr udvari szállítói. Különlegesség : „ KIIÍGDOM.BLEK D “ angol király őfelségének 5. órai teája

Next

/
Thumbnails
Contents