Szatmár és Vidéke, 1911 (28. évfolyam, 1-52. szám)
1911-12-26 / 52. szám
% SZATMÁR ÉS VIDÉKE. Mi fog történni ? Talán éppen azok húznak mellette, a vallás-ünnepei mellett kardot, akik a vallást, a vallási életet magán-ügynek hirdetik. Mint az most az ünnepek rendezése nyomán történt is. Aztán — uraim, ne áltassuk, ne tévesszük meg magunkat o megismerés e századában sem. Lehet-e az eszmét a magán-ügy bilincseibe szorítani? Lehet-e a tüzet úgy elrejtve tartani egyeseknél, hogy az ne érdekelje a közt is. Lehet-e az eszmét mondom úgy megszorítani, hogy az csak a privát ember álmaiban és otthon való gondolataiban nyilvánuljon ? Érvényesüljön. Hát azok at uj eszmék, tanok, hitek, miket a vallási tanok és eszmék helyébe erőszakolnak — privát, magán ügyek maradnak ? A kultúrára, a kereskedelemre, a törvénvek alko- tására, az iparra, a mezőkre, a börzékre, a fórumokra nézve — magánügyek maradnak? Úgy látom, úgy tapasztalom, hogy bizony — nem. Nagyon — nem. Cseberből — vederbe estünk. Hát csak a vallásos eszmék, tanok ne élvezzék a szabadságot, a szabad levegőt? Azok előtt csukják be az iskolákat, a fórumokat, magát — a kultúrát ? Szabadság, egyenlőség volna ez? A szabadgondolkodás ez idejében méltó lenne e magához a kultúrához ? És kívánatos ? Szent karácsony ünnepe a vallás és kultúrának ünnepe. Vallás és kultúra, különösen a mi nemzeti kultúránk fogjanak kezet. És találják meg a közös tért, a közös munkálkodást a hasa oltáránál. Mindkettőnek, a vallásnak is. a kultúrának is egy a célja. Gyönyörű hivatása. A lelkek nyugalmának, békességének, harmóniájának megszerzése. Fentartása. Ne akadályozzák tehát egymás útját, hanem mint egy anyának gyermekei egyesüljenek Isten békéjében. A kristálytiszta, kellemes, csipŐs izü Máriavőlgyi vizet igyuk; mert ez a legolcsóbb, legjobb égvény es savanyu viz. Szilveszter este. örökre, vTíftn*.ismét egy esztendő. Elmúlt annyi rémónyünBT^tór soha. Vele együtt sült meg örökre 1 í?§||g{j£ óhajunk semmi- Minden Szilveszter-este-^^ gondolatokat támaszt a lélekbenT'St^horus lást, az elmúlást, mindennek végét iuttáMc. eszünkbe. lEh^Leperegnek a mi életünk évei is, úgy eljön ^á^agyes évek napjai, s egyszer csak eljön a pusztítatunk Szilveszter-estélye is, Mindez eljön hizonytalpulás, a vég, á halál. A Szilveszter este Tjökyetetlenül. szomorú dol/okat susog lelkHnlmek?nßulata ság, szépség életerő, egészség, minde^í1' landó; haMom. dicsőség, nagyság, élvezet és öröm, véget ér — ezt susogja a S«Uvesfr-este. ^ A fllveszter-éjszaka pedig sötét lepellel * ****** u„ k* Vr végét és az örök élet kezdetét juttatja eszünkbe. Mert minél jobban elmerülünk u vég,’ a pusztulás, az enyészet, a halál komor gondolatainak sötétében: annál nugyobb1 erővel tiltakozik valami bennünk az ellen, hogy elpusztuljunk, elenyésszünk, meghaljunk teljesen. Non omnis moriar! Nem hűlök meg egészen: ezt kiáltja nektlnk is valami benső hang, mely áttör uz enyészet,, a pusztulás sürü ködén, hogy betöltse | lelkünket reménnyel. Nem halok meg egészen) Nem, ez nem lehet, érzem, tudom, hogy nem halhatok meg egész m. Ez a tudat belénk van oltva, ez velünk születik — ez a Teremtő csókja a lélekre, a halhatatlanság hite, meggyőződése. Próbálták az emberek szivéből ezt A hitet kitépni tudósok és bölcselők, ukik magukkal és másokkal el ukarták hitetni, hogy a halállal vége mindennek, hogy umiat elrohad az összekorbadt fa, amint elpusztul az összeesett állat, úgy az ember is teljesen megsemmisül a halál után. Á tudósok és bölcselők eme kísérletei azonban kudarcod vallottak. A tulvilági életről, az örökkévalóság birodalmáról kimerítően tájékoztató föl világosi fásokat nyújt nekünk e ezentirác. Aki igy hiez, az nt-m hal meg, hanem annak örök élete vagyon: annak nem kell félnie a eirtól, a haláltól, az élet Szilveszter-estélyétől, mert a sir homályát az örök élet fénye, a halál borzalmát a tulvilági boldogság öröme, a Szilveszter-este sötétségét az örök élet újévi ragyogást! váltja föl. Ennek a tulvilági, örök életnek a fényessége dereng felénk most is, mikor e letűnt esztendő temetésénél állunk. Elmij- luuk mi is, miként minden itt e földön, erő, egészség, nagyság öröm és élvezet — csak a Te remtő hite ne múljon el szivünkből, csak ragaszkodjunk, csak ő benne bizzunk: akkor a földi múlandóság dacára is élni fogunk örökké, ükkor megtalálja szivünk .egykoron, ami után annyira vágyódik, az igaz, soha el nem múló boldogságot. —n —6. Győződjék meg mindenki saját szemével Máriavölgy-fürdö gyógyhatásúról és páratlan előnyeiről. „Nappal Szatmár éjjel Mucsa“ címmel a ,Szamos“ 278-ik számában uivfé- jelent közleményre vonatkozólag, illetékes helyről a következők közlésére kérettüuk fel. 1. A postai alkalmazottak túlterheltségén a tervezett személyzeti létszám szaporítás engedélyezése után segítve lesz. Tekintve azonbaD, hogy a létszám emelés pénzügyi következményeinél fogva az országos költségvetési törvénnyel mindenkor szoros kapcsolatban van, azt nem lehet bármikor keresztül vinni, hanem csak akkor, a midőn arra a költségvetési hiteladomány kiosztásra kerül. 2. A postai rendes hivatalos órák országosan vannak d. e. 8 órától 12-ig és d. u. 2 órától 6-ig megállapítva s azért . e tekintetben Szatmárnémetivel kivételt tenni nem lehet. Egyébként a közleménynek az a része "g-^felel meg a valóságnak, mintha az esti másnap^ö>fe*a<lósra kerülő levelek csak esti 9 óráij^^tnán‘‘k< mert a kivételesen nál az ajánlott íwtL¥v>ir.at feladá8i o“141*! 9 óráig szakadatlanul « , . ^ugyancsak est» 8 óráig feladott közönségéül0^ az postai küldemények pedig a ev . 8 óra 5 perckor induló helyi páiyauu?tll járattál u postahivatalhoz és innét az esti ^.órai vonalokkal rendeltetési helyük felé, £'feladás napján továbbittátnak. n , x A távbeszélő szolgálatnak eíti i” <u/ v®ló kiterjesztése csak olyén összekötő távbeszélő hálózatot az 1913—1915. években megépítteti. 5. Az a panasz, hogy az előfizetőkkel megtelt Szatmárnémeti városi távbeszélő hálózatban bekapcsolást kérő uj előfizetők most nem elégíthetők ki, jogosulatlan, mert az előfizetők számának rohamos emelkedése folytán szükségessé vált hálózatbővítési munkálatok folyamatban vannak. A dolog természetéből folyik azonban, hogy az ily nagyobb szabású, tehát hónapok szorgos munkáját igénylő műszaki berendezést tél viz idejében máról holnapra léteeiteni nem lehet. Mit veszek az uramnak ? Legcélszerűbb ajándék minden dohány- — zónák egy — 40 m|m. magas szivarkaládikában fából, ÍOOO darab 21 „ABADIE“ hüvely.1 így marad még a dohányzónak állandóun egy díszes bútordarab külön kiadások nélkül. Minden dohánytőzsdében kapható. ■ : __ : . . ga a m -------- — Sz ínház. Hétfőn mér-ékelt helyárakkal Karenin Annát adták. Szép előadásban gyönyörködött a közönség. Anna szerepét L. Hahnel Aranka adta művészettel. Látszik, hogy buzgó beneőséggel foglalkozik szerepeivel. Természetesnek igyekezett maradni. A figyelmes hallgatót magával ragadja közvetetten játéka. Vele együtt érezőnk aggódást, szomorúságot, reményt, majd pedig a meggyötört és kétségbeesett lélek fájdulmán megrendítő sajnálkozást és szánalmat. — Fehér Gyula mindjobbau megerősíti azt a véleményt, hogy igazi művész ő, aki akár nagy, akár kis szerepe van — mint a jelen eset- bcD is — lelkesedéssel, szép eredménnyel dolgozik, és még sok kellemes 'szórakozást fog nyújtani művészetével közönségének. — A többi szereplők is igyekeztek megfelelni a hallgatóság várakozásának és belei)lesz- ktdui a darabba. Kedden és szerdán újdonság volt. Guthi Somának A kegyelmes, ur c.. .3 felvonásos vígjátékit udták bemutatóképen mindkét estén telt házban. A cselekvóny sziutere Budapesten egyrészt Török Kálmán ignzságügyminiszter hivatalos fogadó szobája, másrészt Cieo táncosnő magán lukasa a Suttogó utcában. Ugyanis a kegyelmes ur ezen a két helyen él, amennyiben vagy mindég dolgozik, vagy szerelmeskedik. Ha munkában van őkegyelmessége, komoly, buzgó és mindenkitől csodált, tisztelt okos ember, de amikor a szerelem vesz rajta — ami pedig mindannyiszor úgy van ahányszor csak szép nőt lát — akkor minden asszony után futó, közönséges szoknyubolond férfi. Legutóbb Cleo táncosnővel volt kalandja. Itt azonban rajtaveszt a tiloson és nevetség tárgyává meg fényes pályavesztetté lenne, ha ki nem mentené a csávából testben és lélekben egyformán ráütő iker testvére. A megszeppent kegyelmes ur ezután egészen megkomolyodik és a szerelmet nem akárkinél, hanem csak szerető félesége karjaiban keresi és találja. A sok jóízű ötlettel és kacagtató helyzettel megírt darabnak fő címszerepét Fehér Gyula játszotta gondos tanulmányra valló ügyességgel és rátermettséggel. Melkülönösen kitűnt Harmath Zseni a táncosnő ^repében kedves mozgásávul és az éleihez hu,' <ie azért nem bántó, finoman mérsékelt természetességével. Igen rokonszenves jóvérű, víg fickó volt Baróti Jenő is, tuu a* MnMffriH j:„a tg ban ennek a nem rossz zenéjü és kifogástalan, bárkitől meghallgatható tartalmú darabnak az előadása Szatniáron a jobbak közé tartozhat) k. . • Színházi műsor. Vasárnap déluián félhelyárakkal „Tatárjárás* operette, este nincs előadás. Hétfőn, karácsony első napjan, délután félhelyárakkal -A király házasodik* vígjáték, este hetedszer „A kis gróf* operette. Kedden délután „Az ezred apja* énekes bohózat, este hatodszor az „Ártatlan Zsuzsi* operette. Szerdán újdonság, harmadszor „A kegyelmes ur* Guthi Soma nagyhatású bohózata. Csütörtök „Pálinka* Zola Emil regényéből készült színmű Péntek „A boszorkányvár“ operetta. Szombat „A pálinka* szinmű. Vasárnap délután „Theodor és Tea* éuekes bohózat fól- helyárakkal. Este nincs előadás (Silveezter.) Apróságok. Nem kenyerünk a „Heti Szemle* igaz-' ságát védelmezni, de most olvan az eset, hogy ezt tenni kötelesség. Arról a közleményről van szó, A mit legutóbbi számában hozott a tb. főkapitányi kinevezésről és a melyről a „Szamo * azt állítja, hogy hemzseg a hazugságtól. Az a közlemény mindenben megfelel az igazságnak, mert a közgyűlésen úgy folyt le a dolog, a hogy a „Heti Szemle* megírta. így referált arról — rövidebb formában — a „Szahíos* és igy referáltunk mi is. * Annyi bizonyos, hogy kívánatos volna, ha u miniszterelnöki felterjesztést szóról szóra ismernék, s minthogy a Szamos uzt mondja: „Egyetleu szó elegendő ahhoz, hogy azt a bizonyos miniszterelnöki felterjesztést ezóról-szóra leközöljük* — nagy szolgálatot tenne vele, ha csakugyan meg- cselekedné. Csakhogy én azt hiszem, az az egyetlen egy szó csak olyan képletes kifejezés és száz szónak is az lesz a vége, hogy a leközlés puszta fenyegetés marad. * A hét szenzációja a Kelemen és Farkas iroda szétválasztása volt. Az ügy nem tartozik a közönségre, kivéve azt a részét, hogy idegenből hozott társat magának, mikor annyi az ügyvéd itt Szutmáron, hogy arra a jövedelemre;---a -nata tw ■ odéigi t&fgftfrk»- jutott, három ügyvédet is kaphatott volna. Már pedig neki, mint a város képviselőjének, elsősorban mégis csak a helybeliekre kellene gondolnia. * A kriezkindlit a polgárság is megkapta a négy százalék pótadó-emelktdésben, a melyet a csütörtöki közgyűlés megszavazott. — Ez is valami, — mondta rá egy városatya — de ha szerencsénk lesz, jövőre még több is lehet. * > Riasztó hírek keringnek a levegőben a király betegségéről, öreg ember, könnyen hitelre is találnak, s mindenkinek ven rá valami megjegyzése. A természet törvéflyei- nek a királyok is alá vannak vetvé, de azárt ők mégis más törvények alatt állanak, mert az ő sorsuk millióknak sorsára van kihatással, s bárha az ő hosszú uralkodása alatt sok szenvedés is jutott a magyarnak osztályrészül, mégis csak egy óhajtásunk lehet, hogy azok a hirek ne legyenek igazak és uralkodjék ő még sok-sok éveken át a legjobb egészségben, mert mint Bögre ur mondja: — Olyan talán, de jobb királyunk soha sem lesz. Demeter. — Idült alkoholizmusban szenvedőknél a természetes FerenOZ J' * keserű viz inegfizetethetleT- Kerek naponkin* borospob