Szatmár és Vidéke, 1910 (27. évfolyam, 1-52. szám)
1910-02-01 / 5. szám
8ZATMÁR Ín VIDÉKE. 25,000 K-t hozott javaslatába, s ez ügyet áttette a vasúti bizottsághoz. — Az uj köz* kórház terveit a főmérnök felülvizsgálat jelentésével felterjesztette Jendrassik Alfréd orvosegyetemi tanár szakértőhöz. — Molnár Viktor államtitkár értesítette a városi tanácsot, hogy a közművelődési házak felállítására korábban előjegyzett igények kielégítése után sor kerül városunkra is. Örömmel vette, hogy a város a költségek 40 százalékát elvállalja s a város ajánlatát az elsők közt fogja tekintetbe venni. — A városi tanács a vasúti hozzájáró ut öntözését a folyó évre 500 koronáért elvállalta. — A 40,000 K államsegély felosztása fölötti tervezetet Nagy János számvizsgáló megfe- lebbezte. — A tanács Nagy Ferencnek a Németi mocsárban és Soholtz Emilnek Wesselényi n. 5 sz alatt a szárnyban egy és két emeletes lakóház építésére adott engedélyt. SZÍNHÁZ. »K Luxemburg grófja. Olvadó, finom és lágy melódiák n leghalkabb pianóban, mik csöndes és bizsergő extázisba kergetik az érzékeket, pajkos, eleven, fülcsiklandó operett-ötletek, melyek egy-kettőre ottragadnak a dobhártyánkon, tartalmasabb és nehezebb veretű komoly zeneszámok és édes, huncut kis reDimiszcenoiák a zeneszerző korábbi műveiből. Ezek váltakoznak a Luxemburg grófja muzsikájában oly friss és ötletes egymásutánban, hogy a végén a legfinyássabb gourmand is a megelégedett jólakottság gyönyörével csettinti az ínyét, A Luxemburg grófjával Lehár bebizonyította, hogy minden hangszerhez ért, még a nagyközönség Ízléséhez is. Mindenkinek hozott ez a darab egy kis kellemes meglepetést. A páholyoknak, a karzatnak a há- túlsó sornak, a zeneértőnek, sőt a kávéházi cigánynak is, aki várva lesi az uj melódiákat, mikkel egy kis érdeklődő élénkséget idézhet elő a törzsasztalok gyűrött lelkű vendégei között. A szöveg is, jóllehet bécsi szerzők követték el, meglehetősen kedves. A bonyodalom ugyan nem nagy, az alakok s a helyzetek se igen meglepők, se valami nagyon változatosak, a megoldás pedig éppenséggel az operett-sablon kaptafáján mintázódott. De a mese kiindulása a spanyolfalon át történt mezaliánsz s az ebből származó némi bogo- zódottság eléggé eredeti és újszerű. Erénye a darabnak, hogy fehér, egyetlen borsos élcet se mondanak benne, ami bizony a manapság divatos operetteknél ritkán fordul elő. Az előadásról csuk a legnagyobb elismeréssel nyilatkozhatunk. Meglepett bennünket a rendezés Ízléses volta, a kar korrektsége s az egész összjáték olyinérvü egyöntetűsége, minőt még mindezidáig alig tapasztaltunk. S mindez az újonnan szerződtetett főrendező, Baghy Gyula érdeme, ki erélyes kézzel fogott hozzá munkájához s kinek, reméljük, sok szép egybevágó előadást köszönhet majd a szatmári közönség. Luxemburg grófját Birics Gyula alakította rendkívül ügyesen. Elegáns volt, lébn, könnyed és meleg. Kár, hogy igazán szép és kellemes hangját hirtelen keletkezett rekedtsége miatt nem tudtuk kellőképen élvezni. Dénes Ella Didier Angella szerepében nyújtott igen élvezetes alakitást. Stilszerü volt, szép és előkelő; finom és könnyű énekeivel az operaénekesnő tökéletes illúzióját keltette, » Bállá Mariska a kis modell szerepében volt fölöttébb helyes színpadi jelenség, Sokoldalúan kedves és tempós játéka nagyban elősegítette a darab sikerét Somogyi finom és kedves humorral játszotta meg Bazilovits Buzil szerepét. Szlá- vos dialektusa, maszkja és mérsékelt mozdulatai révén pompásan eredeti, de korántsem túlzott figura vált a szerelmes orosz fő- urból. Néhány fölöttébb elmés színpadi-ötlete mindnyájunkat megnevettetett, Inke Brissard festő szerepében volt meglepően könnyed, Szelényiné pedig dicséretesen diszkrét kómikummal játszotta meg Kokozov Stára grófnő szerepét. A füst reprize iránt városszerte nagy érdeklődés jelentkezik. A darab tudvalevőleg uz elmúlt nyáron könyvalakban is meg jelent s ennek első kiadása hét-nyolc hónap alatt csaknem teljesen elfogyott. A kiadó már második kiadás iránt tárgyal a szerző- vi I. Ez pedig ritka, szinte páratlan eset i a vidéki könyvkiadás történetében. A darab mához egy hétre, kedden este kerül az idei szezonban először színre. Színészeink fokozott ambícióval igyekeznek, hogy a kedves légkört! vígjátékot minél nagyobb sikerre juttassák. * Heti műsor. Kedden — harmadszor — „Luxemburg grófja" Lehár F. operettje. Páratlan. Szerdán délután „A kedélyes paraszt" operette, eBte — negyedszer — „Luxemburg grófja* operette. Páros. Csütörtökön Komáromy Gizi » győri színház primadonnájának, pár év előtt a szatmári közönség dédelgetett kedvencének első vendógfelléptéül: „Gül Baba* Huszka Martos regényes operetteje. Páratlan. Pénteken Komáromy Gizi második vendégfelléptéül: „A vigözvegy*, Lehár operetteje. Páros. Szombaton Komáromy Gizi búcsufef- léptéül: „Csókkirály", regényes operett». Páratlan. Mindhárom vendégjáték rendes helyrüséges havas éjjel, a midőn a régi fogadó léghuzamos szálájában tündökölve ragyognak a rózsaszínű tüllel megkoszorúzott tükrök és a cukorkák papirosára nyomott német jelmondatot áhitatos szivvel olvasták el még azok is, a kik nem birják az idegen nyelvet, osak sejtik, csak érzik, hogy a oukkerli és a szerelem között okvetlenül van valami összefüggés. Es ti, forró, titkos szavak, hosszadalmas kézszoritások és meleg, ölelkező tekintetek, nem azért szerepeltek-e mindnyájan a költészet szótárában, hogy ezen a báli éjszakán testet öltve, megjelenjetek a 2-ik qadrille alkalmával, midőn minden beosületes, igazszivü halandó párjával, táncol és a mamák a sarok ripszkanupéi- ról örvendezve gondolnak a közeli farsangra, a közeli farsang lakodalmaira P Füzértánc és mazurka I Csak a negyvenes években tudták igaz jelentőségét e táncnak. Most tehát fusson szobaleány, minde- nesleány a ház mindon irányában és keresse meg u kisasszony pillangós cipellőjét. • A lámpák igazán úgy ragyogtuk, mint előre megálmodták a szivek. A Hamrák-kisasszony ók és a többiek valamennyien megtalálták párjaikat, mert olyan fiatalember még nem igen volt abban az időben, aki életuntságot színlelve, elkerülte volna a táncot. Az iskolában meg Ovidiust tanították, táncolni kellett a fiatalembereknek. De mégis volt ott egy fiatalember, aki a táncosok sokadalmát elkerülve, magányosan ődöngött a fényes szála homályos sarkaiban. Sápadt arcú, nyúlánk termetű, dacos tekintetű ifjú volt ez, a ki két kezét hátrafonva, hallgatagon nézte a táncosokat. Sohasem mosolygott, de szomorú sem volt, Hisz itt volt, láthatta azt, a kinek kedvéért idejött. Szendrey Julia éppen Hertelendy urrul járta a füzér-táncot. A sápadt arou ifjú arca talán még sápadtabb volt, mint rendesen. És talán akkor sajnálta életében először azt, hogy nem tudott táncolni. A gyönyörű barna Uány kecsesen és szarvasmódjára táncolt és. minden mozdulatán meglátszott, hogy valakinek nagyon akar tetszeni. Táncosának vagy másnak ? Ki tudhatná azt, ki láthatna bele egy leány leikébe ? A nyugalom, a mit a sápadt ifjú magára erőszakolt, percenként múlófélben volt. Miért táncol az ő szerelme mással ?' Miért kell neki egyáltalában táncolni? Julia is olyan butácska, naiv teremtés volaa, mint a többi leányok, a kik a test, a láb és a kar árakkal le«z megtartva. -— Kedvezményes jegyek nem érvényesek. Vasárnap délután „Egy katona története“ dráma, este ötödször „Luxemberg grófja". Apróságok. — Ügyvéd ur, tessék felvenni az ügyemet, el akarok válni a feleségemtől — És aztán mi okból? — Mi okból? Hiszen uz ügyvéd ur feleséges ember, hát kitalálhatja magától is. ♦ A Tisza Kálmán szobrára állandóan folynak az adományok. Egy Kossuthpárti- val erről beszélvén, azt mondja, hogy Kossuth Ferenc is megérdemelné, hogy neki is szobrot emeljenek. — Szó sincs róla, csukhogy uz kivihetetlen, mert őt Szterényi és Pallay nélkül nem lehet elképzelni, egy élethű szobor j tehát rettenetes sok pénzbe kerülne. * Országgyűlési képviselőnk lapja az uj kormány bemutatkozásáról elmélkedvén, a függetlenségi* párt magatartását „erélytelen, kapkodó, észnélküli, egyenesen visszataszítónak“ mondja. „Óh! minő botrányos naivitás I“ — folytatja tovább elkeseredve. — Hm! ez furcsa I — fakad ki egy | pártférfiu — Ha már igy is van, mi szükség az ilyeneket kikürtölni. * Valaki említi a kaszinóban, hogy Mik- [ száih szerint a főispánoknak csak kétszer örvendenek, a mikor kinevezik és a mikor elbocsátják őket. — No az csak régebben volt, — szól rá egy másik — mert mostanában már csak egyezer örvendenek, ükkor t. i. a mikor elboceájtjúk. — Sőt ellenkezőleg I — szólal meg egy harmadik — a mikor kinevezik. —*• Akár igy, akár ügyi — vág közbe Bögre ur ■— annyi bizonyos, hogy nem sokára örvendeni fogunk. * Putnpfi urat uj év óta egyre zaklatják a hitelezők. Annyi a számla, hogy ukdr befűzhetne vele. — Az ördög bújjék ebbe az ex-lexbe I — tör ki belőle a keserűség — az ember írj ég azt a kifogást sem használhatja, hogy adót kellett fizetnie I * A félév alkalmából rossz bizonyitvány- nyal jött hazu a diák uz iskolából. Az apja kegyetlenül piszkolja, a miért megbukott. — Ugyan, hagyj már neki békét! — szólal meg a mama. — Megbuktak most a miniszterek is, még sem esett ki a világ feneke 1 Demeter. sajátságos mozgatásában gyönyörűségüket találják? Nem, nem, az nem lehet, hogy Julia ne tudná, ne érezné azt, hogy neki fájdalmat okoz azzal, hogy másnak a karján mutatkozik. Hisz idáig megállotta azt, hogy nem táncolt és hallgatagon üldögélt a költő mellett, a ki tiz szónál többet nem mondott az estén, de azt, a mit gondolt, érezni kellett Júliának. És most, íme, mégis táncra kelt azzal a kicsipett fiatal úrral. Ennek bizonyosan valami mélyebb oka van. A költő elfordult u táncolóktól és a sarokban, a hol azt vélte, hogy senki sem látja, mélységes szomorúsággal bámult ki a havas éjszakába a csapadékos ablakon. Az járt az eszében, hogy meg fog tanulni táncolni. Hisz erős akarattal mindent el tudott érni eddig. Tánoolni fog Júliával, a ki nyilván szeret táncolni. De hogyan tanulhasson meg táncolni, hogy komikussá, ügyetlenné ne tűnjön fel eleinte? Hogy őt, valaki kinevesse, esetlege hátú mögött kigunyolja ? Nem, sohasem. ' Táncolni azonban mégis csak meg fog tanulni. Ha másképpen nem, egyedül, a mikor senki sem látja... Egy kéz nehezedett a vállára. — Petőfi — mondta Pap tekintetes ur — Julia keres. HÍREINK. — Rudolf trónörökös halálának évfordulója. Tegnap volt 21 éve, hogy a mayerlingi gyászos tragédia gyászba bori- tottu az uralkodó házat és a nemzetet. A szomorú évforduló alkalmából Ö felsége meglátogatta a családi sírboltot és hosszasan imádkozott a ' szerencsétlen véget ért trónörökös koporsója mellett. Mint minden évben ez idén is elhalmozták koszorúkkal a koporsót, melyben a király és nemzet reményét tették örök nyugalomra. — Esküdtbirák kisoraolása. A kir. törvényszéken szombaton sorsolták ki a f. évi első ülésszakra terjedő esküdtbirósági tisztet gyakorló esküdtbirákat. Kieorsoltat- tak rendes esküdlbirákul: Spóner János uradalmi int. Sárköz, Melchner József kereskedő Szatmár, Müller Lajos kereskedő Szutmár. Schwüre Bertalan birtokos Nagybánya, Réthy István festőművész Nagybánya, Szász János birtokos Nagybányu, Lendek Pál vendéglős Szutmár, Juckó Zoltán mészáros Szatmár, Hansulovics Kristóf birtokos Nagybánya, Nagy Béla földbirtokos Lázári, Lac-héta János ny. f. bánya tan. Szutmár, Einhorn Márton lakatos Szatmár, Ujházy Mihály, birtokos Mikola, Beer Miklós kereskedő Szatmár, dr. Barna Samu ügyvéd Nagybánya, Cherner Kálmán cséplőgéptu- lujdonos Nagykolcs, Berghammer Mihály sörgyáros Nagybánya, Bányai József birtokos Nagybánya, Galló Antal iparos Nagybánya, Fried Mór m. hivatalnok Szatmár, Gerei Sándor aszfult r. t. megbíz. Szatmár, Csűri Gedeon gazdálkodó Lázári, dr. Dénes Viktor ügyvéd Szatmár, Boros Zoltán föld- birtokos Ar.-megyes, Ekker János kereskedő Szatmár, dr. Drógos Theofil ügyvéd Nagybánya, Neuschloss Jenő bankbizományos Szatmár, ifj. Pap Mihály gazdálkodó Pusztudaróc, Roseth József földbérlő Kö- kéuyesd, dr. Farkas Jenő ügyvéd Szatmár. Helyettes esküdtek lettek: Gyermán György pénztáros, Katona Ferenc tanár, dr. Hanc Jenő tanár, Schreiber Ferenc magánzó, Surányi János asztalos, Rooz Mihály kereskedő. Jakab Mihály kötélgyártó, Kellner Kálmán kereskedő, Kiadrics Miklós kovács, Kovács Lajos füszerkereskedő, mindnyájan szatmárnémeti-i lakosok. — Tanárok közgyűlése. A kath. középiskolai Tanár-Egyesület febr. 1-én s 2-án Budapesten a Szent István Társulat nagytermében tartja meg második évi rendes közgyűlését, melynek tárgysorozatában Mazy Engelbert dr. kassai tankerületi főigazgató elnöki megnyitóján kívül Komasik István kalocsai főgimn. tanár „közép iskolai tantervűnk és a reform törekvések" cimil, Kursay Ervin kassai premontrei főgimn. tanár a filológiai oktatásról, mint egységes feladatról, Péch Aladár bpesti főgimn. tanár a természettudományi és matematikai oktatás— Julia csak táncoljon tovább — felelt u költő színlelt nyugalommal, — hisz az neki mulatságot szerez. — Julia már nem táncol többet, mert látja, hogy ezzel neked fájdalmat okoz. Téged vár. — ó, a drága leány — fakadt fel a boldog sóhujtás a költő leikéből és a lán- colókat vadul, sőt illetlenül széjjeltaszigálvu, sietett ama sarok felé, a hol Julia ült. Pap tekintetes ur a nyomában. — Ki ez a neveletlen idegen ? — kérdezték itt s, amott is n táncolok között. Pap tekintetes ur megmondta az idegen nevét. Es a bálban, a táncban, mintha egy pillanatra önkéntelenül szünet támadt volna. — Petőfi itt vaD I — suttogtak önkéntelenül az ajkak és a szemek odatapadtuk arra a nőre, a ki mellett a költő helyét elfoglalta. — Petőfi itt van ! — hallatszott véjjig O O a nagy szálán uz emberek suttogása és a legirigyeltebb és legboldogabb nő ebben a peroben Szendrey Julia volt. Ekkor határozta el, hogy feleségül megy a költőhöz. Él BEE H3E3 Etára oca BEE Sog EtáE Az orvosi bar által aiánlva. Gümőkór (tüdőbajok), légzőszervi bán- talmak, szamárköhögés, influenzánál. 1. A ki hosszú időn keresztül köhögés bánta!maiban, szenved. , 2. Mindazok, kik gógehur útban szenvednek, Sirolin „Rooh-e* által rövid időn belül meggyógyulnak* 8. Asztmában szenvedők «mór rövid haszKi használjon Sirolint? nálat után lényeges könnyebbülést éreznek. A Skrofulás, mirigydüzzadásos, szem- és orrhurutos gyermekeknek rendkívül fontos szer a Sirolin. A táplálkozást nagyban elősegíti. Csak eredeti csomagolása SIROLIN „Roche“-t kérjünk és pótszereket határozót- j tan utasítsunk vissza. Sirolin irodalmad: R12 kívánatra ingyen és bérmentve küld F. Hoff m.*n-La Roclie & Co Wien- Ili i. Neulinggasse 11.