Szatmár és Vidéke, 1905 (22. évfolyam, 1-52. szám)

1905-08-29 / 35. szám

SZATMÁR es vidéke. jLí.i az a külföldön a hadsereg önállósága el­len tör, míg Magyarországon követelést támaszt az önálló hadsereg mellett. Olyan jó hazafiak Apponyiék — mondá to­vábbá a szónok — mint azok a régi mágnások, akiket a nagy Széchenyi üveges hintóval csalogatott haza Bécs- ből és kaszinókat, palotákat Ígért ne­kik, csakhogy beszéljenek magyarul Szóló kijelenti egyúttal, hogy bár az ő elvével ellentétbe jön a hadsereg, de ha már meg kell tűrnie, akkor inkább ragaszkodik a közös hadsereghez, mert erre legalább kevesebb a kiadás. Számadatokkal bizonyítja, hogy három millió forinttal több kiadás lesz az önálló hadseregre. Szerinte inkább államosítani kell az iskolákat és ren­dezni a közegészségügyet, mert ezek a kérdések sokkal fontosabbak a kato­nai vezényleti nyelvnél. Végre hangoz­tatja, hogy az általános és titkos sza­vazati jogért a legerélyesebben fognak küzdeni és ha kell késhegyig menő harczot folytat érte a szervezett mun­kásság. Az elhangzott beszéd nagy hatást keltett a népgyülés soraiban, és annak gunyoros része többször derűs han­gulatra keltette a hallgatóságot. A szó­nokot megéljenezték. Nyisztor beszédje után határozati javaslatot nyújtott be a vezetőség, a melyet a népgyülés egyhangúlag elfo­gadott. Közel volt már az idő a hat órá­hoz, amikor a népgyülés a Marsailles eléneklésével végett ért és a több ezerre menő hallgatóság szépen szét­oszlott, csupán egy pár független ér­zelmű atyafi ellentüntetése keltett egy kis kalamájkát, de ezt a népgyülés le­hurrogta. A népgyülés lefolyása komoly és impozáns volt. J F. G. Harc a választói jogért. A „Társadalomtudományi Társaság“ s a „Szabadgondolkozók Egyesülete“ fel­szólítja a modern haladás híveit, hogy „az általános titkos választójog ligájába“ egye­sülve, követeljék a választójog nagy re­formját. A liga vasárnap Budapest utcáin kiosztotta felhívását, amely többek közt ezt mondja: Az általános titkos választójog az a cél, melynek megvalósításáért fegyvert kell ragadni mindazoknak, akik folytatni akarják a Kossuthok, Széchenyiek s Eöt­vösök nemzetegybeolvasztó és nemzeterö­sitő politikáját, akik azt kívánják, hogy kifejezésre juthasson és megvaldsulhason minden érzés és gondolat, mely a nép jóléte, anyagi és szellemi megerősítése szent ügyét szolgálja. Azonban félni lehet, hogy még akkor is, midőn a parlament túlnyomó többsége az általános titkos vá­lasztójogot félregpagy arázhatatlan szavak­ban programmjába irta, annak sorsa még korántsincs biztosítva, a nagy eszme még mindig veszedelmes ellenségekkel áll szemben. Epen ezért mozgalom indult meg az iránt, hogy egy nagy és hatalmas ligában egyesül­jenek mindazok, akik az általános titkos vá­lasztójognak minden fenntartás nélkül váló hí­vei, hogy a propaganda s a felvilágosítás minden «»szközével küzdjenek e korszakos reform megvalósításáért s ne nyugodjanak meg mindaddig, mig nemzeti szabadságunk, anyagi és szellemi boldogulásunknak ezt a sine qua non ját alaptörvényeinek közé nem ik­tattuk. Csatlakozzék mozgalmunkhoz min­denki, akinek ideálja a szabad, a gazdag, a müveit nyugoteurópai Magyarország. Egyáránt távol állunk minden párttól. Annál inkább az imparlamentáris kormánytól Az általános titkos választójog nem párt­kérdés.'Az egész haladó magyar közvéle­mény ezen egyhangú követelésének nem szabad a pártok versengésén elbukni. Sen­kit sem feszélyezzenek párttekintetek. A magyar politika alapvető dolga : hogy a parlament a mai dolgos, gazdasági és kulturéletet élő uj Magyarország valódi nép­képviselete legyen. Mert a jelenlegi parlament nem lé­vén a nemzet millióinak igaz képviselete: nélkülözi azt a politikai erőt, melylyel a nemzet jogos követelésének úgy nemzeti, mint gazdasági és kulturális tereken ér­vényt tudna szerezni. Ezzel szemben az ál talános titkos választójog alapján megválasz­tott parlament rövid idő alatt meg fogja való­sítani mindezeket az égető feladatokat, mert ez a parlament a mai Magyarország dol­gos népmillóinak gazdasági és kulturerői- ből fogja meríteni törhetetlen erejét. .Csat­lakozzék mindenki az általános titkos vá lasztójog ligájához. A liga felhívását tudósok, politiku­sok, szociológusok, Írók és művészek ir tak alá. íme néhány név a bizottság név sorából: Apáthy István, Vámbéry Armin, Jendrássik Ernő, Pikier Gyula, Lechner Károly, Kossut hányi Ignácz, Somló Bódog, egyetemi tanár, Benedek János, Dési Géza, Rajk Aladár, Ugrón Gábor, Vázsonyi Vilmos és Vészi József országgyűlési kép­viselők, Szabolcska Mihály, Benedek Elek s mások. Az elökészitőbizottság felhívásához belépési nyilatkozatot is mellékel, amelyen megjegyzi, hogy a tagság dijfizetési köte­lezettséggel nem jár. A felhívásnak eddig is nagy foganatja van, igen sokan beküld ték már a ligának (Eötvös utca 4i/b.) be­lépési nyilatkozatukat. talva, mert akkor véres verejtékkel szer­zett pénzén szórakozhalik. A nagy ur élete — törvénykönyv, mert csak parancsolni tud. Az iró élete — sajtóhibák jegyzéke. A tékozló élete — költői elbeszélés. A méghasonlott ember élete — had­üzenet a világnak. Az újságíró élete — rég eltűnt arany idők elegiája, a midőn még a szerkesztők honoráriumot adtak. A gigerli élete — modern vígjáték, azaz melyből hiányzik: jellem, humor, szel­lem és cselekvény, s telve van oly pár­beszédekkel, melyek akkor tetszetősök, minél kevesebbet beszélnek benne. A fösvény élete — harc a milliókért. A táncosnő élete — az ép elmét le­nyűgöző epigramm, mert lábaival a leg­okosabb ember fejét is elbolonditja. Az énekes élete — hősköltemény, s ha az, éneknek vége van, a hőst annál jobban bámulják. A bolond élete — modern lyrai kö­tet, azaz melyből hiányzik a jó gondolat, s mely telve van selejtes gombákkal. Minden ember élete — por a sors ellen, mely gyakran évekig tart. S ha a port elvesztette, sokszor még halála után is fizetnie kell a perköltségeket. Azért kedves olvasóim ne pöröljetek a sors ellen, s ne fizessetek, hanem igye­kezzetek sokáig élni. A teljes napfogyatkozás. — Augusztus hó 30-án. — Réthly Antal az Időjárás cimü meteoro­lógiai és csillagászati folyóirat legközelebb megjelent számában cikket irt az augusztus BO-iki teljes napfogyatkozásról. A cikk ál­talánosabb érdekű részeit itt közöljük : Augusztus 30-án teljes napfogyatkozás lesz. A nap elsötétedése Eszuk-Amerikában veszi kezdetét és körüibelő) 200 kilométer árnyéksávot alkot. Afrika földjén keleti Algiriában kezdődik az elsötétedés, majd Tuniszon, Tripoliszon és Egyiptomou átha­ladva, átszeli a Vörös-tengert s Arábiában, Ázsiában is látható lesz. Spanyolország északnyugati részein a fogyatkozás kezdete 11 óra 14 perc 39 másodperc. A spanyol főészlelőhelyen, Burgosban a hold árnyéká­nak a napba való belépése 11 óra 31 perc 5 másodperckor s u teljes elsötétedés (mely 3'perc 45 másodpercig tart) 12 óru 51 perc 17 másodperckor veszi kezdetét, mig a nap újból teljes fényében látható délután 2 óra 11 perc 40 másodperckor. Az átvonulás idő­tartama tehát 2 óra 40 perc 35 másodperc. Az elsötétedés tartama alatt a nap működésének földünkre való behatásában zavar áll be. Ugyanaz a jelenség fordul elő, bár rövid időre, mint midőn a nappalt az éj váltja föl és bár rövid ideig tartó éj, kétségtelen, hogy a meteorológiai elemekre, főleg a 200 kilométer széles főelsötétedési sávban, észrevehető befolyással lesz. Clayton az amerikai (1900) teljes nap- fogyatkozás alkalmával végzett meteorológiai megfigyelésekből a következő eredményeket vonta le: A fő elsötétedés területén, vala­mint a határos vidékeD, a melyen csak rész­leges volt a napfogyatkozás, kiterjedt, hideg központtal biró antioiklonális helyzet kép­ződött. A szél iránya megfordult, az anticik- lonális helyzetnek megfelelő és gyenge volt. Ezen anticiklonális helyzet szélén álIitólag ciklonális légáramlás keletkezett volna. A levegő hőmérsékletének csökkenésével egyi­dejűleg a levegő nedvessége és a párunyo- más emelkedett s a légnyomásnak szintén kevés emelkedését figyelte meg Clayton. Bigoloew észletei szerint u hőmérsék­let (a rendes napi menetnek figyelembe vé­telével) u teljes elsötétedés ideje előtt három­negyed órával sülyedni kezdett és a teljes elsötétedés után 10—15 perccel érte el leg­alacsonyabb értékét. Ennek a hőmérsékleti, sülyed ísnek le'.szélső értéke az egyik állo­máson 3 fokot tett ki. Az átvonulás után 2 órával a hőmérséklet napi menetének meg­felelő helyén volt. A légnyomásnál és a páranyomásnál Claytonnal ellentétben nem észlelt változást. Az idei napfogyatkozás megfigyelésé- sét tehát már nemcsak a csillagászok vesz­nek részt, hanem részt kérnek a meteoroló­gusok is. Valószínűnek tartjuk, hogy egyes hazai lelkes észlelők is részt fognak venni azok- ban a megfigyelésekben, a melyek hivatva vannak u napfogyatkozás meteorológiai vi­szonyait kideriteni. A ki ily irányú észlelése­ket végezni óhajt, annak ajánljuk, hogy a hőmérőt a fogyatkozás kezdete előtt, alatt és után egy órával negyedórái időközökben olvassa le. összesen 8—10 észlelésről van szó, mert az egész átvonulás időtartama ha­zánkban két óru és 15 perc. Legcélszerűbb u hőmérőt teljesen szubadbu 1 és fél méter magasságban akasztani ki és u leolvasásokat már ükkor kezdeni, mikor a napfogyatkozás inég nem vette kezdetét. Ajánlatos volna a szél irányát és erősségét is megfigyelni. M agasabbrendü állomások pszikrometrikus megfigyeléseket is végezhetnének. Tekintve, hogy hazánk már igen távol esik a főelsö­tétedési területtől, itt a napfogyatkozás al­kalmából fölösleges volt rendszeres megfi­gyelések szervezése. A kik azonban ily irányú megfigyeléseiket a meteorológiai intézetnek küldjék be. Réthly' a Dobogókőn (Eszter­gomra.) fog észleléseket végezni és termé­szetesen felhőtlen, derült égboltot remél. De borús idő esetén is lehet észleléseket végezni; az alábbi táblázat alapján mindenki, a ki ismeri állomásának földrajzi helyét, meg­állapíthatja a hold-átvonulás idejét. Iij. Tol- nay Lajos, meteorológiai intézeti asszisztens ugyanis Magyarország egynéhány városa részére a napfogyatkozás kezdetét és végét, valamint az elsötétedés nagyságát kiszá­mította. Legnagyobbmcrtékü hazánkban a nap- fogyatkozás Fiúméban, a hol a naptányér­nak majdnem nyolctizedrésze tukurtatik el. A táblázat szerint legtovább tart a fogyat­kozás délnyugaton, ugyanott a legnagyobb annak u fázisa is s legkevesebb ideig tart északkeleten, a hol egyúttal uz elsötétedés is legkisebb fokú. Lehetséges azonban, hogy az ország akkori felhőzeti viszonyai nem fognak lépést tartani uz elsötétedés kedvező viszonyaival és többet látnak majd azok, kiknek kevés jut a napfogyatkozásból, mint azok, a kiknek sót jutna belőle derült időben. A napfogyatkozás remek beszédekben volt részünk elég, de ilyet, mint Csizmadia Sáudor, évek óta nein élveztünk. Nemcsak hogy rendkívül okosan beszélt, de meglátszott rajta; hogy a miket mondott, azokat hiszi is. S a mi legtöbb szónokainknál épen csuk ez uz egy sajátság hiányzik. A népgyülésre több függetlenségi pol­gár elnii-nt, hogy a koalíció mellett tüntes­sen. Mikor Csizmadia Sándor beszólt, több Ízben belelármáztak a beszédjébe, mire egy lelkes hallgatója ilyformán förmedt rá a zavargókra. — Mit lármáztok P1 Okosabb volna, ha ide ügyelnétek, külömb csizmadia ez, mint ti vagytok ! * Két polgártárs megy hazafelé a gyű­lésről és uz általa ma titkos szavazat jogról beszélnek. — No már, szomszéd, én nem vagyok mellette, a miket hallottam, mert hiszen ha mindenkinek lesz szavazata, akkor vége a jó világnak. Se pénzt, se bort nem fogunk látni többet a választáskor. — A biz Istók! erre nem is gon­doltam I 4a A holnapi teljes napfogyatkozást kí­váncsian várja mindenki. Bögre ur ma es­tére nugy társaságot hivott magához, s minden egyes vendégnek fülébe súgta: — Ma aztán maradhatunk reggelig, holnap úgyis napfogyatkozás lesz, tehát le­het majd aludni eleget. A kassai esetre vonutkozólug - valaki kérdést intézett hozzám, megukarván tudni, hogy mi az én nézetem. — Kényes helyzetben vagyok •— mon­dom az illetőnek — mert mint népfelkelési főparancsnok, nem nyilatkozhatom. Ha én is csak civil volnék, akkor nyugodtan meg­mondhatnám, hogy erről a gyalázatos do­logról mit gondolok. Demeter. HÍREINK. — Lapunk jelen »fámához egy fél iv melléklet van csatolva. n uapiugyautuitas kezdete maximuma vége Fiume . . 1 óra 15 p. 2 óra 26 p. 3 óra 26 p. Kőszeg • . 1 „ 66 „ 2 „ 88.6 „ 3 „ 41 „ Zsolna . . 1 „ 86 „ 2 „ 22 ,. 3 „ 48 „ Budapest . 1 „ 89 „ 2 „ 86 n 8 „ 68 _ Titel. . . 1 „ 48 „ 2 „ 64 „ 4 „ 4 „ Nagyvárad 1 „ 66 „ 8 „ 2 „ 4 „ 7 „ Szatmár . 1 „ 7.6 „ 8 ,, 3 „ 4 „ 7.6 „ Munkács . 1 „ 69 „ 3 „ 8.6 „ 4 „ 8 „ Fogaras . 1 „ 12 „ 8 „ 17 „ 4 „ 22 „ Budapesten a belépés a napkorong leg­felsőbb pontjától jobbra 85° alatt, mig a kilépés balra 131° alatt történik. Kezdete zónaidőben délutáni 1 óra 45 perc 18 mp., vége 4 óra 9 perc és 18 mp. Apróságok. A mikádó, mint a lapok írják, európai körútra indul. A mint azonban lapunk kü­lön kiküldött harctéri tudósítója bennün­ket értesít, utazásának főcélja, hogy Ripp barátunk kalauzolása mellett látogatást te­gyen a „Szatmár és Vidéke“ saerkesztősé- gében és kikérje annak támogatását a jö­vőre is. * A vasárnapi szociálista gyűlés nugyobb közönséget érdemelt volna, bár igy is vol­tak elegen. Sok szónokot hallottunk már, — Egy szatmári nyomdász tra­gédiája. A k assai vérengzés bizonyára is­meretes olvasóink előtt. Az elmúlt hét köze­pén két közöshudseregbeli hadnagy berontott Kassán a „Kassai Hírlap“ szerkesztőségébe, ahol egy hírlapi közlemény miatt kérdőre vonták Seress Imre lapszerkesztőt, minthogy azonban az durva fellépésüket egy cseppet sem respektálta, a hadnagyok egyike ar- czulütöite a nevezett szerkesztőt, aki uz el­járáshoz méltóan, viszouzásképen hamarosan felképelte a hadnagyot. Lett erre aztán nagy dulakodás, egyszerre földre kerültek az ellenfelek s mikor már a hadnagy kurd- javai is döfölődni kezdett, u lapkiadóvállu- lat egyik derék tugja, egy szatmári szüle­tésű nyomdász : Klein L i p ó t művezető, közbevetette magát a dulakodó felek szét­választására, s mig ő nemes férfiassággal a nem éppen dicsőséges, de korszerű vitéz­játék hősködő hadnagyát lefogta, a másik hadnagy, ki eddig tétlenül nézte a jelene­tet, kirántotta kardját s vele az elfoglalt művezetőt keresztül szúrta. A vérengzésre humarosan összecsődült a lakosság s ha a rendőrök oltalmukba nem veszik a hadna­gyokat, darabokra tépi szét őket a nép. Seress sebeit azonnal bekötözték, a hadna­gyokat a rendőrségre, Kleint pedig a kór­házba szállították, ahol két napi haláltusa után meghalt. Klein magatartása igen jel­lemző volt még halála óráján is. Tántorít­hatatlan hive volt Lassale és Marx tanai­nak s úgy halt el, mint egy vértanú, igazi szociálista, aki gyűlöli u millitárizmust ha­lálból, s csak az az egy kívánsága volt: bár csak az ő halála véget vetne a katona­ság basáskodó hatalmának. Klein Lipót holt­testét fel boncolták, s u boncolás után haza­szállították a Biró-utcai lakására, ahol a ház előtt állították fel a ravatalt. A szám­talan küldöttség közül a sátoraljaújhelyi, iglói, eperjesi, ungvári szervezett munkásság deputációja volt a legnagyobb. Ezernyi tö­megekben jelent meg a polgárság, számos körnek és egyesületnek soktagu küldöttsége a végtiszteség megadására. Nemcsak a gyász- ház környékét, hanem a szomszédos utcákat is betöltötte a megjelentek tömege. A rava­talt a koszorúk egész áradata borította, öt­W&T Folytatás a mellékleten. A kitűnő minőségű és legolcsóbbnak elismert „JÓKAI“-féle Törlőgammi és Rajzeszköz egyedit1 nálam kapható. FI GYELEffl! FIGYELEM! FIGYELEM! ÜJ BEKÖTÉSSEL ELLÁTOTT ni i r FÉLÁRBAN, valamint mindenféle papir-, iró-, rajz- és festőszerek a LEHETŐ LEQOLCSÓBBA.]íT Jsaplxa/tólk: T77"eisz Izsáuls: 4—6 _r ... aonjrv - i Egyes müvek, valamint egész könyvtárak könyv- él p&pirkereskedéióben Deák-tér 22. szám, SZATÍRÁB A »Fehér-ház« alatt A LEGMAGASABB ARBAN megvétetnek.

Next

/
Thumbnails
Contents