Szatmár és Vidéke, 1901 (18. évfolyam, 1-53. szám)
1901-03-05 / 10. szám
SZATMÁR ÉS VIDÉKE. — Máj lát h buosuja. A tótmegyeri | uradalomhoz áthelyezett Majláth Ferencz jgpán tiszteletére szatmári tisztelői és jóbarátai buceuestéíyt rendeztek febr. 28 án este a Sörcsarnok helyiségében. Az estélyen megjelentek : Hérmán Mihály polgármester, Ratkovszky Pál főgyinn. igazgató, Rébay Rezső uradalmi intéző, Prohászka erdőmester s mintegy 50-en az uradalmi tisztikar tagjai közül s a városiak sorából. A hölgyek közül jelen voltak: Majláth Ferenczné, Leitner Bertalanná, Bossin Józsefné, Jas- Iíovícs Ferenczné, Dr. Fodor Gyuláné s Bossin Gizella. Az estély igen szépen sikerült, melyen számos elmés, humoros, komoly köszöntő hangzott el. Az első fel köszöntőt Ratkovvzky mondotta Majláthra, a polgármester Majláthné úrnőre, ki kulturális egyleteink hangversenyein kedves énekével gyakran gyönyörködtette a szatmári közönséget, Fásztusz a búcsúzó család gyermekeire, Dr. Fecbtel Majláthra s a megjelent hölgyekre, Prohászka erdőmester a sikerült összejövetel rendezőjére Orosz tanárra üritett poharat, Deák Kálmán egy humoros versezetet olvasott föl. Itt még annyit emlitünk föl, hogy a sikerült összejövetelt hajuulig tartó tánczníulatság rekesztette be. A Deák Kálmán által felolvasott humoros verses felköszöntő némi kihagyással igy hangzik: Tudom, hogy verset várnak tőlem S hogy ne csalódjanak nagyon, A bucsudalt hát rimbe szedve Pengetem ócska lantomom.. Hogy Fodor Gyulának sokkal jobbak És csengőbbek a rimei, Úgy hiszem, hogy e társaságban Tagadni senki sem meri. S hogyha dalra gyújt Orosz Lojzi Én csak szivarra gyújthatok S mikor Fechtel János beszél Én akkor csak bólintgatok. Szóval én Ruprecht Sanyinak is Átengedem — ha kell — a tért, S bár jobban férne homlokomra, Nem irigylem a sok babért. Tisztelt Uraim 1 Amint látom Vannak itten városatyák Kik a Majláth-alapitvány Elveszítését fájlalják. Hány keserves esztendőn át őrizte hiven a város, Gondosan ne — és növelve Hogy az reánk nem lesz káros. De a balsors, kit úgy hivtak : Perczei, Azt mondta, hogy elkéstünk egy perczczel. Az a vége: mi tőlünk elvesznek Odaadják Kis-Király-Helmecznek. A Majláth alapot vigye hát a fránya Én bizony nem bánom, más se igen bánja. De hogy Majláth Ferit viszik Tótmegyerre, Fájdalmasan dobbant még szivem e hírre. Elveszítünk egy jó, derék, hú barátot Kinél Szatmár, Érdőd hivebbet nem látott, Kinek szive arany, lelke csupa virág, Szeretné, ha boldog lenne egész világ. Ki hozzájuk betért, mindig rátalált a Vendégszeretetnek kedves tanyájára. És most itt hagysz minket! Elmégy messze Távol marad tőled Erdőd omlott vára. [tájra De tudom, a lelked visszaszáll e helyre Sokszor gondolunk majd mi is Tótmegyerre. Áldjon meg az Isten I Bármerre visz sorsod Kedves nőddel együtt légy szerencsés boldog ! Valósítsa az Ég act az óhajtásunk Hogy még ölelhessünk, hogy majd viszont [lássunk — Színházi műsor. Ma este, folyó hó 5-én: „Tata Totó“ operett újdonság először. Szerdán: „Orpheus“ Mythológiai vig operett. Csütörtökön : „Tata Totó“ másodszor. Pénteken Napfogyatkozás“ operett. Szombaton : „Ocskay brigadéros“ Herczeg Fe rencz hírhedt színmüve. — Ocskay brigadéros mint opera. Buttykay Ákos zongora művész, kinek brilluns zongora játékát nem egyszer volt alkalmunk hallgatni, nagyszabású mű megteremtésén dolgozik. Herczeg Ferencz nagysikerű történelmi színmüvét opera szövegül akarja felhasználni. A tervezett opera lesz u tehetséget művésznek első nagyobb színpadi műve. — Elutasított panasz. Dr. Nagy Elek abból a polémiából kifolyólag, mely a szatmári tagosítás ügyében a „Szamos“ hasábjain közte és dr. Keresztszcghy Lajos ügyvéd között végbement, ez utóbbi ellen becsület sértés és rágalmazás miatt panaszt adott be, de a kir. ügyészség u vád képviseletet nem vette át, a vizsgáló bíró pedig a vizsgálat elrendelése iránti indítványt elutasította, terjedelmes indokolásában ulapo-an kifejtvén, hogy az inkriminált csikkben semmi olyas nincsen, a mit bármely irányban de különösen büntetőjogi értelemben meg- gyalázónak lehetne tekinteni és pedig annál kevésbé, mert a följelentésben foglalt az az állítás, hogy fő magánvádló a birtok- rendezési ügyekkel szukszerflleg foglalkozik s minden idejét u jogtudománynak , szenteli, sem a följelentésből, sem az általa irt . csikkekből nem tűnik ki, sem pedig más adattal bizonvitvu nem lett. — Elitéit párb&jozók. A dr. Ke- l lenien Samu ügyvéd és dr. Markovit« Elemér 1 törvényszéki jegyző között még u múlt évbeli végbement párviadal miatt megindított bűnvádi eljárás a pénteken megtartott fő- tárgyaiágon nyert befejezést. A biróság mindkettőt bűnösnek mondta ki a párviadal vétségében 1 ezért dr. Kelemen Samut 10 napi s dr. Markovits Elemért 8 napi állam- fogházra Ítélte. Az ítélet jogerős. — Búcsú Mindazon jó barátaink és ismerőseink, kiktől az idő rövidsége miatt személyesen nem vehettünk búcsút, Szat- márról Eszékre történt áthelyezésem alkalmával, ez utón kérem tartsanak meg bennünket jó emlékükben továbbra is. Leudvui Vilmos és neje. — Buosueatély. Lendvuy Vilmos tiszteletére, ki titkárhelyettesi minőségben Eszékre helyeztetett át, az első magy. ált. biz. társaság tisztikara bucsuestélyt adott csütörtökön este a Sörcsarnok egyik helyiségében, mely alkalommal a t&vozó tisztviselőt Rndó Bertalan titkár meleghangú köszöntőben búcsúztatta el s a melyet még később több toaszt követett. A búcsúzó társaság kellemes hangulutbun sokáig együtt maradt. — Mározius tizenötödike. A sajtó szabadság kivívásának emlékünnepét ez évben is hagyományos lelkesedéssel ünnepli meg városunk közönsége. Az ünnepély rendezését a „Kölcsey-kör“ vette kezébe, s Mát- ray, Dr. Fechtel stb. a főrendezők. Az ünnepély emlékbeszédből, a színtársulat által előadandó allegorikos képekből s a dalárda énekéből fog állani. — Halálozások. Vettük a következő gyászjelentést. Aluntirottak a kiterjedt rokonság nevében is mélyen megrendült szívvel tudatják, hogy leányuk, illetve uuy- juk, nagyanyjuk, testvérük pogony-toinusóczi és kusnyiri Ántal István né sz. Mat- laskovsky Henriette, nagyméltóságu gróf Károlyi Alajos uradalmi főtisztjének öz- vegye, f. hó 3-án, reggel 8 órakor élete 54-ik évében hosszas szenvedés s a halotti szentségek ájtutos felvétele után szivszél- hüdés következtében hirtelen elhunyt. A gyászszertartás márczius 5-én kedden d. u. 4 órakor fog a Perényi-utczai 16. ez. a. gyászházban megtartatni, honnan a megboldogult hült teteme a li időn túl i róni. katli. sirkertben tétetik örök nyugalomra. A megboldogult lelki üdvéért u gyászmise szerdán reggel 8 órakor fog az Egek Urának be- mututtatni. A hosszú, kínos szenvedés után legyen álma édes, nyugalma csendes! Az örök világosság fényeskedjék neki I övz. id. Matlaskovsky Károlyné, Herler Anna édes anyja. Antal László, Antal Cecil, férj. Thurner Albi-rtnó, Antal Miklós gyermekei. Thurner Elza, Thurner Czili, Thurner Lili, Thurner Béla, Antal Marisk <, Antal Margit unokái. Dr. Matlaskovsky Mikló-1, Matlaskovsky Miklós, Matlaskovsky István, Mat-* laskovsky Paula, Matlaskovsky Anna, férj. Szabó Kálmánná, Matlaskovsky Tádé, Matlaskovsky Fánni, félj. Bangha Gézáné testvérei. Thurner Albert, Jenisch Károly vejei. Autal Lászlóné menye. Özv. Matlaskovsky Károlyné, Horváth Gizella, Dr. Matlaskovsky Istvánná, • Staffenborger Irmy. sógornői. Bangha Géza sógora.— B. Bohutinczky Arthur folyó bó 2-án reggel fél 4 órakor életének 31-ik évében hosszas szenvedés utáu elhalálozott. A megboldogult hült tetemei e hó 3-án délután 4 órakor tétettek az ev. ref. egyház szertartása szerint a vasút melletti sirkertbc örök nyugalomra. Áldott legyen emléke! ■— Szive r Dezső róm. kath. főgyinn. Vl-od osztályú tanuló, f évi márczius hó 1-én d. e. 11 órakor, életének 15-ik évében a halotti szentségek ájtatos fölvétele s hosszas szenvedés után meghalt. A megboldogult íöldirészei e hó 3-án d. u. 3 órakor helyeztettek u róm. kath. egyház szertartása szerint örök nyugalomra. Áldás és béke lengjen hamvai feletti — Vaduy M e n y h é r t városi gazdasági tanácsos élete 68-ik évében múlt hó 24-éu Nagy-Károlyban elhalálozott. A derék, egyeneslelkü s kedves modorú férfiú köztiszteletnek örvendett s ; magyaros, őszinte lelkületűért városszerte becsülték. Temetése feb. 26-án volt. Vaday Károly helybeli ügyvéd testvérét gyászolja a megboldogultban. Nyugodjék békében. — Folytatás a mellékleten. Felelős szerkesztő: Dr. Fejes István. Luptulajdonos és kiadó: Morvái János. 781—1901. ein. szám. Árlejtési hirdetmény. A Nagybányán emelt járásbirósági uj épület belső felszereléséhez szükséges uj szerelvények és bútordarabok, továbbá a kijavítva még használható bútorok javítása, | biróság átköltöztetése és villanyos csengő berendezés, 1290 K 150 K 50 K és 120 korona vagyis együttesen 1610 korona költséggel a kir. Igazságügyministcr urnák 1901. évi február hó 27-én 6951/901. I. M. V. szám alatt kelt rendeletével engedélyeztetvén, ezeknek vállalatba adása czéljából, a» 1901. évi márczius hó 22-én délelőtt 10 Órakor a szntmárnémeti-i kir. törvényszéki épület tanácstermében (első emelet 78- szám ajtó) nyilvános árlejtés fog tartatni. Felhivotn ennélfogva mindazokat, kik az emlitett felszerelési tárgyak szállítására és § munkák teljesítésére vállalkozni hajlandók, hogy szabályszerűen kiállított és aláirt, 1 koronás bélyeggel ellátott és az összeg 5 százalékának megfelelő 30 korona bánatpénzzel, vagy ugyanannyi értéket képviselő óvadékképes értékpapírral felszerelt írásbeli zárt ajánlataikat folyó 1901. évi márczius hó 22-ik napjának d. e. 10 órájáig, tehát a-/, árlejtés megkezdése előtt a vezetésem alatti kir. törvényszék elnöksége irodájába annálinkább adják be, mert az elkésetten érkezett vagy hiányosan felszerelt ajánlatok figyelembe vetetui nem fognak. Az ujáulatban határozottan kijelentendő, hogy az ajánlattevő elnökségi irodámban és a nagybányai kir. járásbíróság vezetőjénél a hivatalos órák alatt megtekinthető hason számú részletes feltételeket, melyekben a szállítandó tárgyak minőség 1 mennyiség szerint a felvett áruk kitüntetésével felsorolva vannak, ismeri s azokat magára nézve mindenben kötelezőnek elfogadja ; továbbá, hogy a szállítandó tárgyak ajánlattevőnek saját, vagy másnak a gyárában állittatnak-e elő? s az utóbbi esetben az is világosan kitüntetendő, hogy hazai vagy külföldi gyárban állittatnak-e elő? Ajánlatok a fentebb is megjelölt, a feltételekben pedig részletesen felsorolt ösz- szes tárgyakra és munkákra csak együttesen fogadtatnak el. Az árlejtési feltételek teljes példánya a szállítandó tárgyak részletes jegyzékével ellátva irodámban meg is szerezhetők. Szatmárit, 1901. márczius hó 1. Galba Lajos, elnök. 49—1901. tksz. Hirdetmény. Gyügye községre nézve az 1892. XXIX. t.-cz. értelmében a tényleges birtokosok tulajdonjogának a telekjegyzőkönyvekbe való bejegyzése és u telekjegyzőkönyvi bejegyzések helyesbítése iránti eljárás befejeztetvén ez azzal a felszólalással tétetik közzé. 1. hogy mindazok, kik az 1886. XXIX. t.-cz. 15. és 17. §-ui alapján, ide értve e §-ok- nak az 1889. XXXVIII. t. ez. 5. és 6. faiban és az 1891. XVI. t.-cz. 15. § a) pontjában foglalt kiegészítéseit is, — valamint az 1889. XXXVIII. t -ez. 7. §-u és az 1891. XVI. t.-cz. 15. § a) pontjában foglalt kiegészítéseit is — valamint az 1889. XXXVIII. t.-cz. 7. §-a és az 1891. XVI. t.-cz. 15. §-a b) pontja alapján eszközölt bejegyzések, vagy az 1886. XXIX. t.-cz. 22. §-a alapján történt törlések érvénytelenségét kimutathatják, e végből a törlési keresetüket hat hónap alatt vagyis 1901. évi szeptember 1-ső napjáig bezárólag a telekkönyvi hatósághoz nyújtsak be, mert az ezen meg nem hosszabbítható záros határidő eltelte után indított törlési kereset unnak a harmadik személynek, aki időközbeu nyilvánkönyvi jogot szerzett, hátrányáru nem szolgálhat; n 2. hogy mindazok a kik az 1886. 29. t.-cz. 16. és 18. §-ainak eseteiben — ide értve az utóbbi §-uak az 1889. 29 ik t.-cz. 5. és 6. §-uiban foglalt kiegészítéseit és a tényleges birtokos tulajdonjogának bejegyzése ellenében ellent mondással élni kívánnak, Írásbeli ellentmondásukat hat hónap alatt, vagyis 1901. évi SKOptOlttbor 1-SŐ napjáig bezárólag a telekkönyvi hatósághoz nyújtsák be, mert ezen meg hosz- szabbitható záros határidő eltelte után ellentmondásuk figyelembe vétetni nein fognak ; 3., hogy mindazok, akik 1. 2. pontban körülirt eseteken kivül az eljárás és az ennek folyamán történt bejegyzések által előbb nyert nyilvánkönyvi jogaikat bármily irányban sértve vélik, ide értve azoknt is, a kik a tulajdonjog arányának az 1889. XXXVIII. t.-cz. 16. §. alapján történt be- jegyzését sérelmesnek találják, e tekintetben felszólalásukat tartalmazó kérvényüket a telekkönyvi hatósághoz 6 hónap alatt, vagyis 1901. évi szeptember 1-ső nap- jáig bezárólag nyújtsák be, mert ezen meg nem hosszubbitbató záros határidő elmúlta után az emlitett bejegyzéseket csak a törvény rendes utján és csak az időközben nyilvánkönyvi jogokat szerzett harmadik személyek jogainak sérelme nélkül támadhatják meg. Egyúttal figyelmeztetnek azok a felek, a kik a kiküldöttnek eredeti okiratokat adtak át, hogy amennyiben azokhoz egyszersmind egyszerű másolatokat is csatoltak, vagy ilyeneket pótlólag benyújtanak, eredetieket a telekkönyvi hatóságnál hetik. Kelt a f.-gyarmati kir. jbiróaág mint tkvi hatóságnál 1901. január 31-én. SZABÓ 2594—1901. urb. szám. Hirdetmény. A szatmárnémeti kir. Törvényszék által közhírré tétetik, bogy tíj. Fehér István és társa mint a Nagy-Ecsedi úrbéri birtokoaság megbízottjainak kérelme folytén a Nagy-Ecsedi 353. sztjköDyvben 2653. és 1268. hrsz. alatt foglalt, úgynevezett Nagytó és Kistó tényleg már felosztott területek felosztásának birói jóváhagyására irányzottan a feloszthutóság kőrdsen felül annak a ki nyomozására, hogy kik a jogosultak valamelyike nem mellőztetett-e ? — a határidő folyó évi márczius hó 30-ik napjának d. e. 10 órája, és szükség esetén a következő napokra Nugy-Ecsed községében a helyszínére és oda a község házához tűzetett; mely határidő és helyre az eljárás vezetésével megbízott Dr. Bajnay Endre kir. törvényszéki biró elébe jelen hirdetmény által az összes érdekeltek a törvényes következmények terhe alatt és azon hozzáadással idéztetnek meg, hogy az eljárás további folyamán személyenkénti idézés vagy értesítés bezárása nélkül érdekeik képviseletéről gondoskodjanak. A Szatmárnémeti kir. Törvényszék, mint úrbéri bíróságnak 1901. évi február hó 23-án tartott üléséből. Dr. DÁVID jegyző. fürdő- ésjmosó-viz melegítéshez igen'czélszeriiféa kevés faszén {használat mellett u vizet igen gyorsan melegíti és ez ! által roppant fa megtakarítás érhető el, pl. egy mosáshoz elég 40 fillér értékű faszén. El ne mulassza tehát egy háziasszony se háztartáiába_beszerezni, ára 15 korona, kapható a feltalálónál, Szatmár, Huuyudi-utcza 24. sz. ésu Szatmári Ipar- és hitel-szövetkezet elárusító csarnokában. Becscs^rondelésöket kérve kiváló tisztelettel Tischler Rudolf 3 — 3 szab. tulajdonos. e Házi asszonyok figyelmébe. az átve2—3 kir. alj. biró. Jobb és megbízhatóbb gazdasági- és kerti-magvak nem léteznek, mint a minőket 2T év éta szállít 2—10 MAUTHNEK, ÖDÖN cs. és kir. udvari szállító magkereskedése BUDAPESTEN Irodák és í VII. Rottenbiller-utcza 33. raktárak: ( (Közúti villamos megállóhelye.) Elárusító ( VI. András8y-ut 23. helyiségek : ( (A m.kir. operával szemben.) 226 oldalra terjedő képes árjegyzékét kívánatra ingyenés bérmentve küldi.