Szatmár és Vidéke, 1901 (18. évfolyam, 1-53. szám)

1901-08-13 / 33. szám

TÁRSADALMI, ISMERETTERJESZTŐ ÉS SZÉPIRODALMI HETILAP. Városi közgyűlés. A tegnapi közgyűlést nemcsak a rövid tárgysorozat, de főkép az jelle­mezte, hogy talán soha oly kevesen nem voltak, mint ez alkalommal. Most van a cséplés ideje és más külső dol­gok, s sok városatya úgy gondolkozik, hogy elébb való az ő dolga, mint a városé, mert az övét nem csinálja más, de a közgyűlésen még mindig akad elég okos ember, aki a városét nyélbe üti. Az elnöki tisztet a polgármester töltötte be, miután a főispán akadá­lyozva volt a megjelenésben. Első sor­ban kirendelte a közgyűlés a jegyző­könyv hitelesítőket, azutáu felolvasta­tott a polgármester havi jelentése, mely tudomásul vétetett s ezzel kap­csolatosan polgármester indítványára kimondatott, hogy br. Fejérváry Géza honvédelmi minisztert jubileuma alkal­mából feliratilag üdvözli, a melyet esetleg egy küldöttség fog átnyújtani. A következő tárgy a dr. Fechtel János indítványa _yolt. hogy a közgyű­lés festesse meg érdemekben gazdag néhai Böszörményi Károly polgái mes­ternek arczképét és a tanácsteremben függesztesse fel. Az indítványt egy szép és nemes hévvel előadott beszéd­del indokolta meg, s közgyűlés egy­hangúlag hozzájárult és az arczkép megfestés iránti teendőkre nézve a polgármester elnöklete alatt egy bizott­ságot küldött ki. Az elhangzott szép beszédet, hogy azok is élvezzék, akik jelen nem lehettek, egész terjedelmé­ben ideiktatjuk: M. t. közgyűlés! Emelkedett érzelmekkel ragadom meg a szót e közgyűlési teremben, midőn az igaz érdem nemcsak belső, hanem külső elismerésének is javaslatát szándékozom megtenni. Én úgy érzem, hogy e komoly és ünnepélyes pillanalban, midőn egy jele­sünk, egy kimagasló vezéremberünk em­lékének újból méltányoló, kegyeletes hálával áldozunk, midőn lelki szemeinket az ér­demek mindig előttünk ragyogó fényes sugárzására szegezzük: lelkünk szinültig teljk meg azokkal a gondolatokkal, me­lyek az élet hétköznapjaiból ünnepeket csinálnak, az eszmények, ideálok, a töké­letes, a szép cultuszára serkentenek, mert az ember, ha a léiért való küzdelemben, a keserves gondokkal való örökös és meddő harczban a föld rögéhez is van lánczolva, lelke sohasem vesztette el szár­nyait | csak jelszóra, verőfényre vár, hogy hirtelen a magasba emelkedjék s levetkezve a lenyűgöző gondokat, meg­feledkezve az élet versengő pártöfekodásai- ról s szenvedélyeiről, bűneiről, mintegy átszellemülve áldozzák annak az eszmé­nek,, a melyet a maga tisztaságában, fé­nyében mindig megbámul, előtte tisztelet­tel meghajol s hódolata minden ékes szó­lásával magasztal. És ez az ösztön a szívben az isteni eredet és származás bizonysága, valósága, s az érvényesülés pillanatában az irigy­ség, gyülölség tüze elalszik s helyet en­ged az örök erények térdre intő harang­szavának. Uraim 1 felfelé a szivekkel, felfelé a a szunnyadó elismerés nemes érzelmével! Törjön ki elemi erővel az ajkokon a lel­kesedés örömkiáltása, mely kipirult arcz- czal üdvözli a remek eszmét, s egyhangú hála kifejezéssel állitja fel az emléket a na­gyoknak ezekben a termekben, hol a közjó, közboldogulás, a haladó cultura művelődés, fejlődés érdekében annyi magas szárnyalásu tartalomdus, lángsza­vakkal mennydörgő beszéd hangzott el, a hova elköltözött elődeink árnyékai az élők munkájának bírálására bizonyosan sokszor ellátogatnak, talán mindig jelen vannak. Üdvözöljük örömmel az eszmét, hadd lássa a világ, hogy becsüli jeleseit, tudja szent kötelességeit ez a testület, mely városa művelődésének, értelmi erejének, anyagi fejlődésének fokozásában csodákat művelt máig is, midőn önmagára hagyva, önmagára utalva, inkább ellenségekkel körülvéve, mint baráti segítő kézre ta­lálva, habozás nélkül, vasakarattal, aczél karokkal emelte magasra azt a zászlót, melyre e városi közvélemény éber lelki­ismerete e szavakat irta reá: Előre. Előre, még akkor is, ha nem egy ember, egy család, hanem egy ország actuális hatalma rak gazokat utunkba s újabb ajándék he­lyett elveszi régi örökünket. Ha nincs szövetséges, van rendíthetetlen önbizal­munk, törhetlen akaratunk, s e két őserő a történenelem tanúbizonysága szerint még mindig győzött, diadalmaskodott. üdvözöljük örömmel az eszmét s Böszörményi Károlyt hű képmásában hozzuk ide vissza, hogy ő, ki nehéz idők­ben, viharokban, a nagy átalakulások nagy korszakában 2 3 évig vezette bölcsen, szi­lárdan, önzetlenül e testület tanácskozá­sát, e város ügyeit, itt legyen közöttünk jóságos arczával, nyílt, becsületes tekinte­tével, gondolkodó, tervező homlokával, fékező energiájával, mindig sok igazságot hangoztató ajkával. Az érdemnek az ö koronáját 1 Böszörményi Károly hivataloskodása abba az időbe esik, midőn az általános művelődési vágy szelleme megérintette, tettekre serkentette a nagy világban és széles e hazában az embereket. Mindenki érezte az uj idők, a tudományok, óriási vívmányok hatásának vonzó, átalakító erejét, — mindenki törekedett az uralkodó homályból a világosságra, hogy csodálja az életet adó fényt, érezze a fejlesztő me­leget s az uj atmospherában kettőzött szorgalommal dolgozzék a közös és magán életboldogulás szántóföldjén. — Az ügyek élén álló és kormányozó férfiak összes bölcsességére volt szükség, hogy a jóté­kony lelkesedés pusztító lázzá ne fajuljon s a hirtelenül feliobbant tűz a hirtelen forradalom elvakultságában éltetés, helyes és gyümölcsöző táplálás helyett oktalanul mindent meg ne emészszen. — Mert nagy lépésekkel szabad, tanácsos, sőt kell is előre haladni, a mint az nálunk is történt és ma is történik, de lélekszakadva ro­hanni, visszatekintés nélkül előre szágul­dani mindenütt esztelenség, durva me­rénylet a kegyeletes közhagyományok és rabló támadás az addig hiven megőrzött, növelt közvagyon ellen, melynek pusztítása a polgárok deroütja, anyagi és morális tönkretétele, szóval az a rémes csőd, melynek nemcsak a koldus bot, hanem, a mi ennél is megalázóbb, a megbélyegző szégyen a következménye. — Az utódok nem hálával áldoznak a könnyelmű el­vakult elődöknek, hanem követ ragadnak ellenük s agyonsujtják emléküket. Böszörményi Károly pedig egyike volt azoknak a bölcseknek, kik a mér­séklet, a józan okosság géniuszával olda­lánál tett, vezetett, intézkedett. Kitárta ablakait az uj levegő áramlásnak, de mint okos gazda nem nyitá ki végre előtte minden ajtaját. Élvezte a sütő nap jóté­kony melegét, de nem markolt vakmerőén TÁRCZA. ii iiguMffni ii Levél a szerkesztőhöz. Kedves Szerkesztő ur! Mióta fönt valék a szatmári ^szőlő­hegyen s megtékintém azt az áldásdusnak mutatknzó borierrnést, azóta valóban két­ségbe vagyok esve 1. .. Látván a szőlő indáit attól az isteni nedűvel telt bogyóktól roskadozni, akko­rát sóhajtottam, hogy még Erdődre is át­hallották. Jöttek is át nyomban a kedves erdődi ismerősök, megtudandó a nagy sóhajtás -okát, de ott volt a közelben Náczi barátom, kinek szigorú tekintete úgy megfélemlített, hogy lehetetlen volt bővebb magyarázatot adnom. Biztattam ugyan a kiváncsiabbakat, hogy majd ozsonya után nyilatkozni fogok, de még jóformán be sem fejeztük a pompás fala­tozást, már az indulásra serkentett az én kedves sógorom. A nap már leáldozóban volt, midőn elhagytuk ezt a barátságos nyaralÖtelepet, hol én olyan vidám, élvezetes napokat töltöttem, mintha csak Barlangligeten vagy Tálrafűreden nyaraltam volna. Egy-egy nagyobb esővihar után, egy nagyobb viz- tócsa lát!ára, merész képzeletem ide va­rázsolta a sárpataki vízesést és a csorbái tavat, mellé gondolva a fenyőillatot és a Kárpátok balzsamos levegőjét, hol nem valának szúnyogok. Ó ti kis hamis szúnyogok, ti is csak oda húzódtok, hol nem csupán levegőből él meg az ember. Nektek is az a vidék kell, Tényleg csak hol a jó élelem és a jó bor terem. Vigan ugrándoztok a szatmári szőlőhegyen s szánakoztok azokon az idegenbe vágyó gazdag embereken, kik hátat fordítottak e sok jónak, ami itt található. — Csak menjetek ti nagy- urak és bújjatok az üdülő fürdők hűs árnyékába és csak fogyaszszátok ott el azt, ami ne­künk itthon már nem kell!' Bizonyosan igy elmélkedett az a pa­rányi kis szúnyog, a melyik az Önkii bácsi hófehér nyakán olyan kegyetlen nagyot csípett az indulás előtt. Hazafelé egész utón azon goudolko- zám, hogy mivel háláljam meg a kedves hegyieknekazt a határtalan sok jót, a mi­ben engem föntlétem alkalmával részesí­teni szívesek voltak. Végre egy jó eszmém támadt. Elha­tároztam, hogy fölolvasást fogok tartani a kirándulók által károsultak javára. Másnap azonnal értesitém a hegyi mentőegyesület nemes lelkű titkárját, hogy „Dónát“ napjára felolvasást szándé­kozom tartani a fent említettek javára, mely alkalomra ki fogjuk bérelni a „Stig- linczekhez“ czimzett nagy vendéglőjének a katakombáját. Már harmadnapra meg is jött a vá­lasz, egy kedves levél, melyben a tisztelt titkár ur a legnagyobb örömének ad ki­fejezést tervemre vonatkozólag. Továbbá tudatja velem, hogy a „Hegyi Tücsök“ ez. lap szerkesztőségének be fogja küldeni közleményemet, mely hivatva leend köz­hírré tenni a lakosok között. Ezek után lázas sietséggel fogtam hozzá a komoly munkához, melynek ki­dolgozása teljes három forró napot vett igénybe;, czime az: „Iszákosság.“ Mire elkészültem, olyan melegem volt, hogy még aZ agyvelöm is össze aszalódott a koponyámba. De ez most mind mellékes, a nemes czél, mely engem vezérel, nem ismer fogyatkozásokat! ....... Föláldoznék mi ndent — mindent, csak orvosolni tud­nám azt a ragályos betegséget, mely ha­zánkban járványszerüleg grasszál! Mely­nek neve: Iszákosság. Lord Bacon azt mondja : A világ összes bűne nem pusztít el annyi embert és nem idegenit el annyi vagyont, mint az iszákosság! De én meg azt mondom, hogy nemcsak mint bűn fészkeli be ma­gát az ember leikébe, hanem mint baczil- lus megy a férfiak testébe!... Először is próba fölolvasást tartottam, melyre az összes barátnéimat meghívtam. Még be sem fejeztem az egészet, már is a nyakamba ugrottak és össze-vissza ölel­tek, csókoltak, a legnagyobb elragadtatás­sal mondogatták: — Hej Pipőke, most az egyszer hasz­nossá tetted azt a rossz tolladat, melylyel megmented férjeinket s megmented az ifjúságot egy csúnya betegségtől, melynek neve: Iszákosság I Az én lelkem is ujongott örömében, annak tudatában, hogy nem lesz többé részeg ember a vidéken. Elképzeltem a hegyi asszonyok bol­dogságát, kiknek ajkiról nem fogom többé hallani a keserű zúgolódást és a kitörő panaszt. Továbbá azt a fényes ovácziót, melyben a sógorném fog részesíteni engem a szüret alkalmával. De úgy látszik, hogy a kegyetlen sors korán megirigyelte tőlem a remélt babérokat... Barátnöimnak egyike besúgta tervemet a sógoromnak, ki ugyancsak dühösen tiltakozott fölolvasásom tárgya ellen és addig járt, addig kelt, míg végre „Dónát“ napján, mire már fölértünk a hegyre, elsikkasztotta tőlem a kéziratot. Hasztalan volt minden könyörgés és minden ékes szólásom, a kézirat eltűnt 1 A „Stiglinczekhez“ czimzett nagy­vendéglőnek pedig már minden zege-zuga megtelt szives hallgató közönséggel, kik feszült figyelemmel várták megérkezésemet. Már most mit gondol kedves Szer­kesztő ur, hogy ezek után melyikünk ré­szesült nagyobb meglepetésben, én-e, vagy a sógorom? A jelzett időre megjelentem a kitű­zött helyen, hol már türelmetlenül várt reám a kedves titkár ur. Jobbról-balról előkelő, díszes közönség foglalt helyet, kiket fölültetni lehetetlen volt! Hirtelen egy jó ötletem támadt 1 Föl­siklottam a fölolvasáshoz készült emel­vényre és leírhatatlan hévvel elszavaltam Brankovics György elmefutását, melyet az iszákosságról irt 1888-ban a „Képes Családi Lapok“ számára. (Ezt még annak idejében bemagoltam arra az esetre, hogy ha iszákos uram lenne valaha.) Ezt ami­kor csak tetszik, el tudom mondani hiba nélkül, ha nem untatom vele, szívesen leirom: Hazánkban ugyan nem alkottak még törvényt az iszákosság ellen, mint más államokban, de ebből koránt sem követ­kezik az, hogy a „garatra fölöntés“ nálunk nem dívik, sőt ellenkezőleg, a társadalom minden rétegében találkoznak hősök, kik a búfelejtés e nyomorult eszközét valósá­gos vértanusággal gyakorolják. A nép alsó osztályai rongyokba bur­koltan szégyenkeznek, de a pálinkamérők r szabótizletében szerezhetjük be hazai gyártmányú gyapjúszövetből csinosan ki­állított, legjobb szabású tavaszi felöltőinket és öltönyeinket, hol papi öltö­nyök és reverendák a legszebb kivitelben készülnek. Készít sikkes szabású mindennemű egyenruhákat, raktáron tart mindennemű egyenruházati czikkeket. Sza/tnaár, IDeáűs-tér. *Váxosli.ázép-cilet.

Next

/
Thumbnails
Contents