Szatmár és Vidéke, 1900 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1900-08-14 / 33. szám

SZATMAB ffS VTPSKK szellemben fog felírni az ország­gyűléshez. Következtek a szabadság iránti kérvények. Hármán Mihály polgármes­ter, Békéssy Géza árvaszéki tanácsos, dr. Vajay Károly tiszti főügyész, Fe- renczi János ellenőr és Koós Gábor kiadó részére 4—4 heti szabadságot közgyűlés megszavazott, ellenben Fo- garasi József és Gönczy Béla rendőr­tisztek hasonló kérését nem teljesít­hette, miután a főkapitány jelentése szerint a felhalmozott teendők miatt lehetetlen ezen két erőt nélkülözni. Legutolsó tárgy volt a Czigler Zsuzsánna bábaoklevelének kihirdetése, mely csendes mosolyt varázsolt a ko­moly városatyai arczokra s ennek ha­tása alatt oszlott el a közgyűlés. Pillanat felvételek Carls- badban. A Szatmáriéi mintegy 1200 kilomé­terre fekvő világfürdőbe a mai gyorsvonat közlekedés mellett rövid 24 óra alatt el lehet jutni. — Mint speczialitás felemlít­hető, hogy Prágától Carlsbadig — körül­belül P.-Ladánytól — M.-Szigetig megfe­lelő hosszú utón a vonat egyáltalában nem áll meg. Az ut Csehországban nem nyújt semmi különöst, röviden jellemezve : lépten- nyomon gyár és vár. Az utazás elég kényel­metlen, amennyiben a vonatok mindig zsúfolva vannak s nem kell csodálkozni azon, ha Bécsben ököllel szőrit magának mindenki u'at a direct kocsihoz, mert a későn jövő a folyosón rekedhet. Prágában reggeli 6 órakor ismét harcz a reggeli kávéért, amely olyan rossz, hogy otthon ugyancsak nagy patáliát csapnánk, ha asszonyaink ilyen itallal traktálnának. Itt ez is jó. Carlsbadhoz közeledve a minden tekintetben figyelmes kalauz megszámlál bennünket és podgydszainkat, hogy oda érkezésünk alkalmával azonnal megmond hassa, hogy hány hordár álljon rendelke­zésre. „Zvanzig Träger“ kiáltja el magát és erre azonnal megrohanja a kikiáltott számú hordár sereg vonatunkat s rövid pár perez alatt kiüriiik a vonatot. Meg­jegyzendő, hogy a hordárok itt katonai fegyelem alatt állanak egy „hordár biztos“ vezérlete alatt. Ugyanez a rend a bérko­csik körül és ennek köszönhető, hogy rö­vid idő alatt — minden zaj és baj nélkül száliittatik el a saison alatt mintegy 50000 re rugó vendégsereg. Carlsbad egy világ-város, amely a vad természetbe úgyszólván befurakodott. A szűk — némely helyen alig 80 méter szé­lességű — Tepla völgyben gyönyörű palota­sorok emelkednek, nem csekély technikai nehézséggel felépítve amennyiben az épü­let egy része a sziklába van vájva, és az udvari szobákban már bekandikál a fenyő. Az utczákon hullámzik a szélrózsa min­den irányából összeseregleti embertömeg. Amerikai, angol, francia, orosz, német, ma­gyar, persa, török a világ minden nemzeté­nek polgára ott sétál békességben egymás mellett, felpoharazva és „műhlbrunnját“ vagy „sprudeljét“ szopogatva és a fényes ki­rakatokat szemlélve. A legellentétesebb rangú és vagyonú emberek, de összeségében a dologtalanság közös vonásával. Már reggel 6 órakor mindenki tal­pon van és türelmesen beáll a „gänsen- marsch“-ba, hogy ideje korán juthasson gyógyitalához. Ez a menet páratlan a maga nemében. Ebben a sorban nincs sem rang, sem vagyoni külömbség. Itt, — mint a törvény előtt — mindenki egyforma. Ha elébb jön a szegény kaftános lengyel zsidó elébb töltik meg a szép kutas lányok po­harát, mint a dúsgazdag grófét. Es ez ellen nincs appelláta. Megy is minden mint a karikacsapás, a legnagyobb rendben hosszú 400—5000 méterre terjedő kettős sorban és senki sem zúgolódik, ha némelykor csak fél óra alatt jut czéljához. Emlékez­tet ez a menet a franczia négyes „séta jobbra“ részletéhez a/zal a külömbséggel, hogy itt a colon száz méterekre terjed és párunkat nem választhatjuk kényünk-Ked- vünk szerint, hanem rá kell bíznunk a vé­letlenre. Ha kedvez a szerencse Küry Klára szomszédságában tölthetünk egy fél­órácskát, ha pedig mostoha a sors vágy egy piszkos törököt vagy egy vállfüzőbe sajtolt mátrát kaphatunk uti-társul. Kávéházak, vendéglők mindenütt zsú­folva. kivétel nélkül számozott női kiszol- gáláss'il. Nekünk férfiaknak ez meglehetős drága mulatság, de „honny sóit, qui maly pense“ mert példásan erkölcsösök ezek a számozott kis cseh pimaszok, csakhogy, az embert a tringeld nagyságához mérten be­csülik. — Minden ház egy hotel. — | A A dúsgazdag házi-ur a saison alatt bérbe adja 3—4 emeletes házát és ő maga család­jával ez időre a padlásra költözik és a legnagyobb gonddal szolgálja lakóját. Télbe aztán elmegy Abázziába vagy a Riviérára és kiszolgáltatja magát úgy a mint ő azt tette nyáron át. A carlsbadi háziúr a saison alatt nyájas, előzékeny és liberális télen át szájhős, pártvezér és antisemita. Az angolok és amerikaiak dominálják itt á teret, de azért lépten-nyomon cseng a magyar szó és folyik — a magyart ismer­tető seccessiós kalábria. Hangos megjelené­sükről ítélve uzt hinné az ember, hogy a magyarok képezik a vendégek legnagyobb részét pedig a hiteles curlista szerint qlig 7#/0-a az összes idegeneknek. Hazánk notabilitásai közül itt van Fehérváry báró honvédelmi miniszter, Mar­kus bpesti főpolgármester, Tisza László, Fáik Miksa és a mi képviselőnk Chorin családostól. A szatmáriak szokatlan nagy számban jelentek meg. Annyi az ismerős, mint akár a Deák-tér A—B. vonalán vagy a mint Marczi bátyánk mondja: akár a Kossuth-kertben katona-zene alkalmával. Mesés az a költekezés, a mi itt fo­lyik a vagyonos osztály részéről. Egy broklyni kereskedő, aki melles­leg mondva 24 fogatot tart, amelylyel a nála vásárion árut naponkint hazaszállítja __ meg van elégedve, ha 10,000 frtnal a fürdőzés többe nem kerül. És a carlsbadiak értenek hozzá, hogy a jankee kevesebbet ne költsön. Husztól-száz forintig űzet na - ponkint lakásért a „Pupp szállodában es ott étkezik, a hol nincs ármegjeloles az étlapon... ... ___< Hogy a sétálók meg ne unják magu­kat arról gondoskodnak az „Alte Wiese kereskedői csodás kirakataikkal. Amit az ipar ás képzőművészet terén emberi alko­tás elérhet, az ott minden concentrálva van. Négyezer forintos porczellán vázák, kétezer forintos szőrme nyakbavalók, ezer forintos csipke kendők mesés áru brillantok, specziális szerkezetű órák, remek festmé­nyek, horribilis áru női toillettek stb. stb. Van is bámulója a remek — még a leg­kényesebb műizlést is kielégítő műtárgyak­nak és akad is vevője nem egy, jóllehet, hogy a szemlélők nagyobb része azzal a gondolattal távozik a fényes kirakatoktól, hogv : »nézlek, nézlek de hiába nézlek stb. A lóverseny hivatalos programmja. A szeptember 16-ára tervezett ló­verseny a katonai hadgyakorlatok miatt 2 héttel elhalasztatoit. A szeptember hó 3o-án vasárnap tartandó lóverseny hiva­talos programmja a következő : I. Mezőgazdák versenye. Dij: 200 korona; ebből 120 kor. az elsőnek, 60 kor. a másodiknak, 2o kor, a harmadik beérkező, lónak. Táv.: kb. jóoo mét. — Futhat min­den Szatmárnémeti szab. kir. városi és Szatmárvármegyei földmivelő kis gazdá­nak tulajdonát képező 3 éves és id, lova, Nyereg nélkül lovagolandó. Nevezés még a verseny napján is elfogadtatik. — Tét nincs. II. Idegenek versenye. Szatmárnémeti szab. kir. város dija 800 korona a győztesnek ; második ló a tétek összegét nyeri; 3-ik tétét merni. Nyitva 3 éves és id. belföldi lovak részére, m lyek 1899/1900. években 1800 korona ért. versenyt nem nyertek. Lov. urlovasok vagy katonatisztek által. Táv. 2000 m. Legalább 2 különböző tulajdonos lovának kell indulni, hogy a dij kiadassák. Teher: 3 év, 60 kg., 4 év, 63 kg., 5 év, és id.-nek 65 kg., telivéreknek 7 kgr, több; minden 500 korona össz- nyeremény után 1 kgr., több halmozva 5 kgrig. Tét.: 20 korona f. v. f. Nevezési zárnap szeptember 22. ILI. Hölgyek dija. Dijak: I-sö dij 400 korona ért., I[-ik dij 100 korona ért. tisztelet dij. Sikverseny, nyitva Szatmármegyé- ben nevelt 3. év és id. Szalmármegyei Gazdasági Egyleti tagok tulajdonában levő félvér lovak részére, lov. urlovasok katonatisztek, vagy Szatmármegyei Gazd* Egyesületi tagok, illetve utóbbiak fi •' által. Táv.: 1600 méter. Teher: 70 kgr., 3 év.-nek 5 kgr kevesebb. Tót: 10 korona f. v. f. Nevezé.-i zárnap szeptember 22. IV. Tenyósz verseny. A nagyméltóságu földmivelésügyj m. kir. miniszter ur dija 1000 korona- ebből 800 kor. az elsőnek, 200 korona á másodiknak. Legalább 4 különböző tulajdonos lovának kell indulnia, hogy a dij ki- adássék. Vadászverseny. Szatmérmegyei bir­tokosok tulajdonát képező Szatmármegyé- ben nevelt 4 év. és id fél vér tény ész 10. vak részére, lovagolva urlovasok, katona- tisztek, vagy Szatmármégyei Gazd. Egye­sületi tagok illetve utóbbiak fiai által. Táv.: Körülbelül 4000 m. Teher: 75 kg., 4 év-nek 5 kgr. kevesebb. Tét: 20 korona, f. v. f. Nevezési zárnap szemtember 22. V. Akadály verseny. Dij: 500 korona, az Urlovasok Szö­vetkezetétől, 3oo korona adva a Magyar Lovaregylet által a földmivelésügyi mi- niszter által, engedélyezett subventióból; összesen 800 kor. készpénz a nyertesnek. 2-ik ló tétek összegét nyeri, 3 ik ló tétét menti, — 4 éve.s és id. belföldi lovak részére, melyek 1899—1900. évben 1700 korona ért. versenyt nem nyertek. Legalább 2 különböző tulajdonos lo­vának kell idulnia, hogy a dij kiadassék. Táv.: körülbelül 4ooo m. Teher: 4 év. 65 kgr.. 5 év. 75 krg., 6 év. és id. 75 kur. félvéreknek 5 kgr. engedmény. Minden akadály versenyben nyert 5oo korona össznyeremény után i kgr. több halmozva 8 krgig. Csak urlovasok lovagolhatnak. Tét: 20 korona, f. v. f. Nevezési zárnap szeptember 22. Általános szabályok. 1. Az Írásbeli vagy távirati neve­zések Poszvék Nándor vm. gazdasági egyesületi titkárhoz (Szatmár, Rákóczi- utcza 33. szám) intézendök, s utóbbiak 48 óra alatt Írásban megerősítendők. 2. A nevezés alkalmával a ló kora, színe, neme, leszármazása valamint viendő terhe bejelentendő. 3. Tétek nevezéssel egyidejűleg ugyancsak a fenti czimre beküldendők. 4. Nevezési záridö szemtember hó 22. esti 8 óra. Verseny bizottság : Elnök : Domahidy Sándor. Titkár: Poszvék Nándor. Igazgatóság: Domahidy István, Hér- mán Mihály, Kende Zsigmond, Ludmann Gyula, Magyar Elek és Nagy László. Folytatás a mellékleten. a szives. Csak azt tudja elképzelni, hogy mily lelki tusát állott ki ez a szerencsét­len teremtés, a ki tudja, hogy mily testet s lelket egyaránt sorvasztó állapot az, ellentétbe hozni a szivet az ésszel, mily őrjítő, lenyűgözni emberfölötti erővel a szív szavát s diadalra juttatni az érzelmek felett a hideg, számitó észt... S a leány elővett egy férfi arczképet, mintha attól akarna tanácsot kérni. Egy fiatal ember arczképe volt az. Valami ördögien rut kép. Erős, szúró, hideg szem, mely nem szerelmet, hanem félelmet áraszt s arczának minden része külön- külön valami borongósan visszataszitó volt, mégis egészében egy olyan jelenség, mely lebilincsel, magához ragad. A szája szélén ült valami érzékies, szerelmes vo­nás, mely lebilincselte a nőket, a mely mintha mondani akarná: jer csókolj meg, hiszen ez az igazi boldogság. Nézte, nézte merőn, hosszasan azt az arczképet, mintha szuggerálni akarná távolból annak az eredetijét — meg akarná tőle kérdezni: mit szólsz hozzá, legyek okos ? A kép felelt neki. — Márthám édes szerelmem, én nem vehetlek el, szetetlek s szeretni foglak, de vannak kötelességeim, melyek lenyűgözik bennem a szív szavát. Lásd van egy sze­gény özvegy anyám, három neveletlen testvérem, ez az én családom, ennek a gondja az én gondom, ezek lerántanak az illúziókból, kényszerítenek, hogy szakítsak a szerelemmel, éljek nekik — boldogtala­nul. Menj férjhez az öreg orvoshoz szép­ségesen szép, angyalian jó Márthám, csak egyet kérek, hogy a lelkedet, szűzi szive­det hadd meg nekem j ennyit adhatsz annak az embernek, ki téged nagyon szeret | éretted nagyon szenved. 3­Elhatározta tehát, hogy okos lesz. Igen, férjhez megy az öreg orvoshoz rész­vétből sajnálatból, a szivét, lelkét pedig odaadja annak, kinek ehhez egyedüli jussa van: az Ideálnak. Ki mondja az igent bát­ran, ridegen s fölteszi magában, hogy nem üz játékot az esküvel s ha az ördög volna is az kinek szavát s vele együtt kezét adja, megfogja azt becsülettel tartani s azt a nevet, a melyet az öreg orvos vele megoszt viseli tisztán, becsülettel. Erős­nek érezte magát, erősnek daczolui a fia­tal természettel, a szerelemmnel s azt hitte, hogy az a hideg szó, az az igen, oly erővel bir, hogy diadalmaskodni fog a szív feleit. Szegény, ábrándos- Márthám, ki-azt hitted, hogy ahhoz a nagy lépésh z a há­zassághoz elegendő a részvét, a sajnálat. Igen mert nem tudtad, de honnét is tud­hattad volna, hogy az az erős kötelék, mely egy egész életre szól, csak akkor nem lesz terhes bilincs, ha a szerelem visz bele, de kölöncz, sorvasztó-teher, ha a rész­vét* a sajnálat a rugó, az indító ok. Nem volt senkid a ki ezt megmagyarázta volna neked, mert az az önző, rideg profeszor, az ő idétlen, beteges szerelmével, hogyan is világosított volna fel erről téged szegény szerencsétlen kis Mártha.... 4. Mártha igent mondott a tanárnak. Oh még az a fenséges zenéjü Mendelsohn „Nász-induló“ is szomorúan hangzott, mikor esküdtek s mikor Mártha kimondá a nagy szót, mely egész életre egy férfihez köti. Nem ült az oltárkép felett a kobold Ámor, azzal a kielégített mosolylyal, melyet az öröm okoz nála, hogy két fiatal szerelmes, a házasság szent kötelékében egy testté, I egy lélekké egyesült, hanem ott állt, vágy- * telt szemekkel a sátán, nem szarvakkal a fején, hanem testhez simuló redingotban, az az ördögien rut s mégis veszedelmes férfi, kinek arczképét olyan hosszasan nézte Mártha, ott állt az Ideál, mintha csak mon­dani akarná: a szived, a lelked nálam ma­radt, eljössz még utána hozzám. 5­Mártha görcsösen ragaszkodott hozzá, hogy megtartsa szavát. A mindennapiság- ban akart szórakozást, feledést keresni, cl- tompitani szivét, elfeledni a múltat. Igen, szegény Mártha te azt hitted, hogy a hit malasztjával, emberi szóval meglehet tagadni viruló fiatalságodat, meg ifjú véredet s át lehet egy életet élni kielé­gített szerelem nélkül. Mily korán láttad, hogy gyönge vagy s mert nem találtad fel a házasságban azt a mit reméltél, miről leánykorodban áb­rándoztál a misticismust, a tartalmat, a mélységet. Hajtott űzött a szomjas vágy, kergetett fiatal forró véred oda, a hol el­hagytad a szived s elmentél utána, nem hogy visszakérd, hanem hogy ott hagyd azt is, mit férjednek az esküvővel lekö- töttéll. 6. Szeretője lett Mártha az Ideálnak. És ekkor már nem gondolkozott. Nem tö­rődött a világgal, melyet bosszantott a fia­tal asszony vakmerő, emberi törvények ál­tal tiltott szerelme, nem törődött az eskü­vel, nem azzal a betegesen szerelmes öreg­gel, ki mindenki kaczagására boldog férjnek nevezte magát s karjaiba veié magát an­nak, akit testtel és lélekkel szeretett — az Ideálnak. Élvezte a szabad gyönyöröket, mámo­rosán itta a szerelmet, melynek ilyen titkos kielégítése halálthozó s ő látta közeledni a biztos véget, látta,' hogy ez a gúnyos já­ték kiderül s akkor nem marad más hátra. mint a mindent kiegyenlítő örök nyugalom — a halál. 7­Mártha kaczérkodni kezdett a halállal. Elképzelte magának, hogy mily gyönyör lehet vele az Ideállal meghalni, egy utolsó édes ölelés, egy utolsó forró csók után. Beteges képzelődésévé vállt, hogy a tragi- cumnak, a földi igazságszolgáltatásnak be kell következnie, a természetellenes, öngyil kos halállal. 0 élt és szeretett. Megtudta, hogy mi a mámor, mi a gyönyör s ez elég volt egy életre. 8. Még egyszer, utoljára elment hozzá. Aztán sohasem jött ki többé. Mosolyogva feküdtek egymás mellett, élettelenül, holtan, mikor rájuk találtak .........­* * * Oh ti bűbájos, szép, ördögies, illatos asszonyok, kiket a teremtés gyöngyeiként forró szerelemre alkotott, gondoljátok-e, hogy mily szeszélyes játékot űztök a ter­mészet örök törvényeivel s az igaz szere­lemmel, midőn szerelem nélkül odadobjá­tok magatokat egy öreg kiszáradt legény porverz házassági szerelmének ? Oh nem, ti nem gondolhattok erre, csak miután megtettétek érzitek, hogy a természettel, a vérrel daczolni lehetetlen, hogy a szívnek követelései vannak, melyet ki kell elégíteni, a becsület, az élet árán is. De ki tudná megmondani, hogy nem bölcsen alkotta meg a fenséges természet igy, hogy örök, veszélyes harezra késztet a szépért, ki tudná megmondani, hogy Jgy* vagy úgy van-e jobban, csak azt látjuk, azt érezzük, hogy mindannyiunk felett di­adalmaskodik az örök szerelem, mely élni fog, mig ember s mig ilyen angyalian szép illatos, kívánatos asszonyok lesznek e földön. Castm*•

Next

/
Thumbnails
Contents