Szatmár és Bereg, 1930 (10. évfolyam, 1/480-49/558. szám)

1930-04-13 / 15. (494.) szám

1930. április 13-án lg«Máit Él ttitgC 3-ik oldal. temgtfoq a műaszi napsugár, habfshér függöny fogadj ablakán... függönymosás nem okoz. gondol / függönyödet alaposan kifioroljuk és kétszer- húrornszar váltott vízben áztatjuk..Langyos Lux. habba bemártjuk és gondosan átnyomkodfuk s többszer Öblítjük.. A csipke és tüílré&zeket szárad - ni kífeszítjiik. c!Udg kissé nedvesen, a visszáján vasaljuk. CSAK. KÉK DOBOZBAN VALÓDI ! AMIT KIMÉRVE Éj NYITVA. ÁRULNAK. AZ NŐM LUX uj magyar táncdalokat íratni, — szóval a magyar jellemet a nem­zeti táncok szokássátételével meg- ujhodtatni. Még az idegenből átvett régi ma­gyar táncok is magyarabbak, mint a ma táncolt „Csárdás". Jobban visszatükrözte tik nemzetünk jelle­mét, vérmérsékletét és komoly rá- tartiságát. Lássuk csak az idegen­ből vett: pásztori, hajdú, gyertyás lapockás, párnás, tapsos, kardos, borica, egeres, róka, daru és szarka táncokat. Eleink magyarrá tették azokat, saját jellemükhöz idomítot­ták, de nem rontották el velük nemzeti egyéniségüket és lelkűket. Az ősi magyar táncok pedig, — a kállai kettős, süveges, verbunkus, honti kopogós, csürdöngölő, farkas és nógrádi-oldaltánc, — a későbbi magyar mütáncok a palotás, magyar-szóló, körmagyar, lelki-testi gyönyörűségei voltak apá­inknak, melyeknél a tulmerész le­gény a lesütött szemű táncosnőnek mgó-ringó derekát legfeljebb félke­zével fogta át, — de rendszerint köténye szélénél, zsebkendő végé­nél, kisujjánál, vagy kezénél fogva vezette táncoló párját. Nézzük a mai idegen táncok fi­atalságát, — Ki merem mondani, hogy az idegen „tám-tám°-ra tán­coló párok a nemi érzékek teljes csapongásával tobzódnak, — sze­mérmetlen testhelyzetek és dörzsö- lődzések egyvelege minden művé­szet, lélek és nemesebb érzés nél­kül a mai tánc. Alkalmas arra e tánc, hogy az ifjúság nemes érzé­seit megrontsa, a leendő család fo­galmát közömbösítse, — hol van e táncokban a magyar nemzeti ön­tudat visszatükröződése ? — Célszerűnek tartom, hogy a jövő téli népművelési foglalkozások kere­tén belül az ősi magyar táncokat a felnőttebb levente ifjúságnak tanít­suk, — táncmulatságokban a hiva­tott hatóságok, a közszemérmet és a magyar nemzeti géniuszt mélyen megcsufoló idegen táncokat tiltsák be. lan, mig nincs egységes, erős nem­zeti lelkűiét. Ezt a benső erőt rontja a meg­élhetés válsága, a munka meg nem becsülése. Itt most, politikában, az emberek meg nem becsüléséről van szó. Ma már még az is végső ve­szedelembe döntheti a nemzetet, ha elmarad a fejlődéstől. Végképen végzetes bűnt követ el már az, aki a fejlődés hátráltatásában annyira megy, hogy még meglévő jogokat is megvon a többségtől. Igazi fejlő­dés, tartós lendület ma már csak úgy érhető el, ha azt érdekkel, meg­értéssel, egységesen segiti a nép, a nemzet. Az egyeseknek szóló kedvezés még az elégedetlenségnél is mélyebb sírba rántja-taszitja a nemzetet: a nemtörődömségbe, a bárgyú minden s mindegy vak göd­rébe. Ellenben igaza van Ravasz Lászlónak: az egységes, tenni vá­gyó, mert cselekedni érdemesnek tartó és a cselekedetet érzésből és megértésből fakadó kötelességből végző nemzet megőrzi, megtartja és felemeli önmagát. Ezért kell a vá­lasztás jogával mintegy megterhelni, a közösségbe beavatni, a nemzet javaiban részeltetni mindenkit mun­kája, értéke arányában. Lázitóbb, nemzetrontóbb eszközt nem lehet ma elképzelni, mint a Ma mutatják be Mátészalkán a nyircsaholjfiak a passiót. Az előadásnak Nyírcsaholyban rendkívüli sikere volt. Vasárnap este volt az első elő­adása Nyírcsaholyban annak a nagy­szabású „Passió-játék“-nak, amelyre már hetek óta készült a község földmives fiatal­sága, a lelkészek és tanítók vezetése alatt. A próbákról kiszivárgó hírek sej­teni engedték ugyan, hogy ezúttal nem egy falusi műkedvelői előadást fogunk csupán látni; de amit láttunk, mégis minden várakozásunkat mesz- sze felül múlta. Ezzel az előadás­sal el kell menni a vármegye szék­helyére is és el kellene menni még távolabbi helyekre is, hogy nagyon sokan lássák, mit lehet elérni lelke­sedéssel, szorgalommal és mire képes a mi fiatalsá­gunk megfelelő vezetés és irányítás mellett. Hallottuk, hogy hetek óta készül­nek a ruhák és díszletek; de hogy ilyen korhű jelmezeket, ilyen nagy­szerű díszleteket fogunk a színpa­don találni, arra gondolni sem mer­tünk. És mind ezek minden idegen segítség, minden külső irányítás nél­kül, itthon készültek. De nemcsak az előadás kül­» sőségei leptek meg bennünket kellemesen; még váratlanabb volt az a készség, az az otthonosság, amellyel ezek a szereplők a „világot jelentő desz- kák"-on mozogtak. Mintha nem is ez lett volna az első szereplésük a színpadon. Pedig sokan vannak köz­tük, akik városi színházat és „igazi“ színi előadást nem is láttak. jogokból és javakból való kirekesz­tést. Ez szüli a nemtörődömséget, a tunyaságot, azt a borzalmas bár- gyuságot, amely miatt 400 millió kínai csak egymást fogyasztja-tépi, mikor néhány ezer angol fojtogatja. A munkát megbecsülni nem tudó nemzet elvész kérlelhetetlenül. De ha egymást munkájuk és tevékeny­ségük értékének arányában megbe­csülik a nemzet tagjai, akkor meg­van az összefogás alapja és ezt nem akadályozhatják sem egyének, sem alakulatok érdekei. Ahogy Kölcsey mondotta, a nemzet egyesülésének még a király érdeke sem állhat út­jába. Egyszerűen letenné szépen vagy csúnyán a fokozódó terhet a nép, ha birhatatlanná súlyosítanák még azzal is, hogy érdeket ne lel­jen, értelmet és érdemességet ne találjon a munkálkodás és a küz­delem vállalásában. Megüresitett lé­lekkel, érdemesség felemelő érzése nélkül víselhetetlen a kereszt. De minden izmot százszorosán megfe­szít, ha a lélek megtelik erővel és érdemesnek tartja a küzdelem vál­lalását és véghez vitelét. Ezt a lel­ket hajtja a benső erő s ez meg­őrzi a feltámadás hitét. Budapest. Kincs Elek. Ne vegyék tőlünk rossz néven a szereplők, hogy nem emlékezünk meg mind­egyikük alakításáról külön-külön, de ehéz kevés a helyünk. Seszták Miklós Jézus szerepében olyan alakítást nyújtott, amelyre sokáig vissza fogunk gondolni. Egész megjelenése, kellemes behízelgő hangja mély hatást tett. Soltész Já­nos mint Lucifer úgy külső meg­jelenésében, mint előadásában nagy­szerűen fejezte ki az örök tagadás, az Istenséggel örök ellentétben álló lélek harcát. Kovács Antalnak két szerepe is volt; mint Péter apostol, de különösen mint Pilátus nagy­szerűen adta szerepét; maga volt a megtestesült gőg és lenézés a csőcselékkel szemben. Elsőrendű alakítást nyújtott Paszternák Andor Kaifás főpap szerepében; úgy maszk­ja és ruhája, mint játéka kifogásta­lan volt. Nagyon jó volt vitéz Ma- darasi György mint Nikodemus, Paszternák László mint római szá­zados, Kosztyu Mihály, mint hamis- tanú. A nők közül a legnagyobb dicséret hangján kell megemlékez­nünk Hornyák Miklósné (Mária), Sváb Rózsi (Mária Magdolna), Ma­rinyák Margit (Gabriel angyal), Ste- fán Erzsébet (Veronika) sikerült alakításáról. De jók voltak mindnyájan kivétel nélkül és nehéz szavakat találni, hogy kifejezzük elismerésünket az­ért a munkáért, melynek eredmé­nyében gyönyörködhettünk, A zsú­folt nézőtér közönsége egy haszno­san eltöltött est után, lélekben gazdagodva és azzal az óhajjal tá­vozott, bár gyakrabban volna alkal­munk ilyen szellemi élvezetben ré­szesülni. És az egész előadás lelke Szuchy Elek gör. kath. lelkész. A szerepek betanítása, a jelmezek ösz- szeállítása, a díszletek tervezése és legnagyobb részben megfestése, az egész előadás rendezése az ő mun­kája. Szinte hihetetlen, hogy volt képes ezt a nagy munkát egyedül elvégezni. A mátészalkaiaknak is lesz alkalmuk ma az előadásban gyönyörködni; vasárnap, 13-án este a Vármegyei Nagyvendéglő színház­termében kerül előadásra a „Passió“. De előadják folyó hó 18-án Nagy- ecseden is és megismétlik husvét másod- és harmadnapján Nyir- csaholyban. (S. B.) A is mm* r. t. könyvesboltjának hirdetései: Wells: Világtörténete egész vászonkötésben nagy lexikon alak . . . P 16'— Félbőrkötésii müvek á P 2'90 Ch. Dickens : Két város története .... Ligeti E .: Kék barlang . D. Collins: Istenítélet Lakatos L.: Egy éjszaka története .... K. Michaelis: Az ügyvéd ur és családja . Ady: Összes versei . . P 14'— Makkay S.: Ördögsze­kér ...................................P 4-80 Th omas Mann Nobel- dijas műve . . . P 3'90 V Kellér Dezső: Szakszofon P 2'90 IDÉKRE természetesen, mint eddig, portómentesen küldjük.

Next

/
Thumbnails
Contents