Szatmár és Bereg, 1930 (10. évfolyam, 1/480-49/558. szám)

1930-01-19 / 3. (482.) szám

1930. január 19-én, SKAVMAK ts HKIC 3-ik oldal. Mosoii generílis nagybánfai beszéde e megszülő oláh csapatok „mátészalkai győzelméről“. A székelyek fegyverletétele — oláh megvilágításban. A „Matiunea" című román lap közli Mosoiu tábornok Nagybányán tartott beszédét, melyben elmondta az Erdély „elfoglalására" vonatkozó háborús emlékeit. „Hallottátok — mondotta a tá­bornok — midőn Mátészalka vidékén meg­vertük a székely had­osztályt, amely letette a fegyvert. Meg volt akkor az az elégtételem, hogy lás­sam, amint Kratochwill ezredes, a székely hadosztály parancsnoka le­teszi előttem a fegyvert a szatmármegyei tanács­nak abban a termében, amelyben Lucacíu László nagyromán hazafit kigu- nyolták és leköpték, mert a tárgyalásokon a román nyelvet használta. Midőn az ellenség átkelt a Tiszán Erdély visszahóditásáért, az én vezényle­tem alatt álló hadsereg végleg meg­verte az ezeréves elnyomókat, visz- szalökte őket a Tiszán, fegyverleté­telre kényszeritette s azután elfog­laltam Budapestet. Budapest elfog­lalása által az utolsó román kuny­hót is felszabadítottuk, mig az ezeréves ellenséget úgy megtörtük, hogy Magyarországon többé senki­nek sem lesz kedve hódítani!" Mosoiu generális tehát győzel­mekkel, sőt döntő győzelmekkel hivalkodik és Budapest elfoglalásá­ról beszél. A románok dicső hőse elfeledkezik arról, hogy Erdélyben csak a Károlyi—Linder—Jászi tár­saság pacifista őrületétől lefegyver- zett és demoralizált lakossággal állt szemben és hadseregekkel vonult fel a maroknyi székely had­osztály ellen, mely néhány ócska géppuskán kí­vül csak Mannlichereinek szuro­nyait tudta szembeállítani vele. És nem tartja szükségesnek visszaem­lékezni a hős hadvezér arra sem, hogy nem az ezeréves Magyaror­szágot hódította meg és annak fő­városát foglalta el, hanem kardcsa­pás nélkül kelt át a Tiszán és vo­nult Budapestre, útjában sehol sem találva más ellenséget, mint a bol­A „Sisagsfai" CserBeész“ a Magyar Cserkészszövetségnek Vi- dovszky Kálmán szerkesztésében megjelenő lapja praktikus cserkész- utmutatásokat, pályázatokat, bő könyvismertetést és hü beszámolót ad az egész magyar és külföldi cserkészmozgalom életéről. sevisták által lefegyver- zett, a végsőkig legyen­gült polgári lakosságot. Ezzel a dicső haditettel tehát kár hencegni, bár megértjük, ha a ro­mán hősök szívesen gondolnak vissza a magyarországi hódításra, melyről annyi — kézzelfogható szép emléket cipeltek haza magukkal. A magyar nemzet sorsa és jövője. A magyarság élete évezredek óta a balsors gyászos betűivel Íródik bele történelem könyvébe. A ma­gyarság szegény esett, kicsiny nép. Játékszere világtörténelmi erőknek, áldozata nagy nemzetek versenyé­nek. És ez a kicsiny, eltaposott, annyiszor elesett és kisemmizett ma­gyar nép, a balvégzet nemzete mé­gis mennyi boldogabb és hatalma­sabb népnek ad példát, mennyi fényt sugároz ki magából az embe­riség sötét korszakaiban. Vájjon van-e fenségesebb történelmi sze­rep, mint ennek az elesett, félre­ismert, letiport és kiuzsorázott kis magyar népnek sorsszerű külde­tése ?! Ez a szegény, elvérzett, ar- culütött, keresZtrefeszitett maroknyi magyarság példája az emberi nagy­ságnak, történelmi megtestesülése a hősiességnek, elbukásában is ragyo­gó és fölemelő képe az erkölcsnek és becsületnek, szegénységében is adakozó, tékozló forrása a szellemi gazdagságnak, lángszellemekkel aján­dékozva meg a nálánál sokkal gaz­dagabb, nagyobb, szerencsésebb népeket. Most amikor annyiszor megnehe­zült felettünk az idők járása, mint még eddig talán soha, ne csügged­jünk! Testünk ideig-óráig lerongyo- lódhatik, de lelkünk járjon továbbra is és mindig ünneplőben. A ma­gyar földet darabokra lehetett törni, de a magyar múlt, magyar dicső­ség nem törölhető ki a történelem könyvéből és nem lehet útját vágni a magyar jövőnek sem. A magyar nemzet fájdalmasan nagyszerű kül­detése az, hogy gyakran elbukjék, de mindig újra felkeljen. Ha elgondoljuk, hogy ez a ki­csiny, szegény, elnyomott nép meny­nyi erkölcsi nagyságot hordoz a lel­kében, ha elgondoljuk, hogy ez a kicsiny, szegény (lelkiekben gazdag), eltaposott nép milyen felséges tör­ténelmi feladatok örök elhivatottja, ha elgondoljuk, hogy ez a balsors üldözte, átoksujtotta, ártatlanul ke­resztfa alá hurcolt nép hol fénylő kardja, hol világitó fáklyája volt és lesi is a népek nagy családjának, lehetetlen, hogy a reánk borult szörnyű éjszaka fekete kárpitja mö­gött ne érezzük, lelki szemeinkkel ne lássuk a készülő hajnalt! A magyar nemzet munkájával jo­got szerzett az örökélethez. Tiszacsécse Orosz Kálmán. Dalol a magyar föld! — Vidéki költők budapesti bemutatkozása. — Régi fájdalma a magyar vidék tollforgató gárdájának, áll ez külö­nösen a vidéki költőkre, hogy Bu­dapesten közömbös nemtörődöm- séggel intézik el őket. Ezért van az, hogy a vidéki költőket Buda pesten nem vagy legjobb esetben alig ismerik. Most végre beszámol­hatunk egy olyan akcióról, amely Budapestről indul el és mégis azt célozza, hogy a valóban tehetséges és komoly értéket reprezentáló vi­déki költők előtt megnyissa a fővá­rosi irodalmi érvényesülés lehető­ségeit, azzal, hogy „Dalol a magyar föld!“ címmel a magyar vidék költőit ha­talmas lírai anthologia keretében sorakoztatja fel. A nagy érdeklő­désre számot tartó könyvet komoly budapesti írók állítják össze és ní­vójára garancia, hogy a szerkesztő- bizottság élén Dr. Sziklay János, a Magyar Újságíró Egyesület és az Otthon írók és Hirlapirók Köre alelnöke áll. _ A szerkesztőbizottság lapunk ut­ján is felszólítja a városunkban és megyénkben élő költőinket, hogy termésük javát, (5—10 verset) lehe­tőleg gépírással és 4—6 soros cur­riculum vitae-jukat legkésőbb 1930. január 31-ig beküldeni szíveskedje­nek, Budapest, VII., István-ut 21, sz, a. „Dalol a magyar föld!" szer­kesztőség címére. Meg nem felelő kéziratokat válaszbélyeg ellenében visszaszármaztatják. (3—4) , soteme>>. or. H/a A világháború utáni iis „békeáv^-ben már újabb 21 véres háború zajlott Be a földön. Cso­dálatos, hogy mi, akik az újságok tudósításaiból naponta értesülünk a legfrissebb eseményekről, nem is tudjuk, hogy a békekötés óta már újabb 21 véres háború zajlott le a földön és borzalmaival rémületbe ejtette a vílágbéke után áhítozó emberiséget. Ezekről az újabb há­borúkról közöl szenzációs, eredeti felvételekkel illusztrált tudósítást a „Magyar Magazin" most megjelent legújabb száma. Mutatványszámot díjtalanul küld a kiadóhivatal: Bu­dapest, V., Sziget-utca 26. I SÜTŐPORBÓL készülnek. Kérje ííiéii feerleresMésh A most megjelent 148 receptet tartalmazó, színes képekkel illusztrált dr. OETKER-féle receptkönyvet. Ára 30 fillér. Dezsöke téved. A könyvnélküli leckék beemlézte- tése alkalmával komikus helyzetek állnak néha elő. A közös és hangos recitálások szövegét hibásan szedi magába némelyik gyermek s olyan fonák dolgokat mond a feleléskor, hogy hahotára fakad az ember : pl. Tanítom: „Isten azt mondotta Adómnak: arcod „verítékével“ eszed kenyeredet mig vissza nem térsz a földbe ..." A betanítás után De­zsőké felel s szinte ordítja : Isten azt mondotta Ádámnak: arcod „te­rítékével“ eszed kenyeredet. , . stb. A kis Jézus születéséről magya­rázok. Mint egy megvadult orgona úgy fújja az osztály: „azon éjjel jámbor pásztorok virrasztottak a „nyájaknál“. Dezsöke a feleléskor különvéleményt jelent be: azon éjjel jámbor pásztorok virasztottak a „lányoknál“ . . . stb. Krisztus keresztre feszítésével kap­csolatban ezt a szövegrészt emléz- ték: Vele együtt kivittek két „go­nosztevőt“ is. Dezsöke ezt is félre­értette és ezt vette be koponyájába: Vele együtt kivittek két „gonosz tevét“ is . . . Egyiptomi Józsefről volt szó. Már elmondották vagy tízszer: „Józsefet testvérei eladták s ruháját egy „megölt“ gödölye vérébe mártották.“ Dezsöke megint mást értett: mert „meghűlt“ gödölyéről felelt. . . — Sirály — Államilag fehér bárcával ólomzárolt, arankamentes, magyartermésü lóhere- és lucernamag valamint elsőrendű takarmányrépamagvak legolcsóbb ár­ban még előjegyezhetek tavaszi szál­lításra a 70 éve létező Feldman Mátyás Fia vaskereskedő cégnél Mátészalka. (Városháza mellett). „Vetőmagvakat csak megbízható cég­nél vásároljunk!“ Finom fÖmWai 3 P a Szatmárvármegyei Tejipari vállalat mátészalkai üzletében. (Viszonteladóknak (..«! r |_-l' ' engedmény). Főzelék-konzervek, felvágottak, gyümölcsök, cukorkák legol­SSllCr MllÖSl&SLélX'l csóbb napi árban. — Mindig friss budapesti príma virsli párja 36 fillér.

Next

/
Thumbnails
Contents