Szatmár és Bereg, 1929 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1929-12-29 / 52. szám

4-ik oldal. SZATMiÍR iS BSKSS 1929. december 29-én. FURCSASÁGOK. Kicsi lett az ember. S kicsinynek mindenből kicsi kell, a cipő is leg­többször megfelezve. Az erkölcsből meg éppenséggel nincs meg már a — fele se. * Régen megsirattuk pénztárcánkat, ha elveszítettük. Most legfeljebb csak — szégyenkezünk. Boldog uj esztendőt kíván ol­vasóinknak, előfizetőinknek és vállalatunk minden barát­jának a „Szatmár és Bereg“ szerkesztősége, kiadóhivata­la, nyomdája és könyvkeres­kedése. A Szociális Missziótársulat Máté­szalkai Szervezete január hó 5-én, va­sárnap este fél 9 órakor a vármegyei nagy- vendéglő (Székház) összes termeiben saját szegény-pénztára ja vájj, tánccal és farsangi tréfákkal egybekötött “-estélyt tart, amely iránt, mint eddig minden évben, úgy most is rendkívüli érdeklődés mutatkozik. Az estély védnöke: Székely Gyula apostoli kormányzó. Balássy Miklósné elnök, Ortutay Gyuláné és Bertók Béláné alelnökök, Sar- kady Erzsébet főtitkár, Müller Józsefné pénztáros, Molnár Károly plébános és Budaházy Mária jegyző mellett háziasszo­nyok: Almer Béláné, Arndt Sándorné, Boleman Ferencné. Boleman Károlyné, Bodnár Istvánná, Dr. Boér Endréné, Besch­lich Gyuláné, Csipkés Józsefné Csizma- zia Ferencné, Chmellár Károlyné, Cséke Zsigmondné, Doby Antalné, Doby Imréné, Dobra Istvánná, Durucz Jánosné, Décse Károlyné. Erdélyi Györgyné, Dr. Fábián Sándorné, Fülöp Imréné, Fehér Györgyné, Gacsályi Ignácné, Ghillányi Arthurné, Dr. Heimann Rezsőné, Hradil Dezsőné, Hadady Béláné, Hering Lajosné, Ignáth Gyuláné, Jakab Lajosné, Jörg Józsefné, Kotosmann Simonná, Kotosmann Andorné, Komoróczy Istvánné, Kerekes Gusztávné, Kursinszky Pálné, Kosztelnik Ernőné, Lengyel Péterné, Lengyel Endréné, Dr. Madarassy Gézáné, Dr. rápolti Nagy Jenőné, Osztricza Jenőné, Péchy Lászlóné (Papos), Dr. Puky Józsefné, Dr. Pollner Miklósné, Puskás Józsefné, Smajda Ferencné, Simay Tivadarné, Sipos Jánosné, Spett Gyuláné, Dr. Streicher Án- domé, Szemerédy Istvánné, Szilágyi Károly­né, Szilágyi Sándorné, Tóth Béláné, Teleki Kálmánná, Dr. Tomcsa Ernőné, Torgyán Sándorné, Dr. Vértes Lajosné, Zékány Lászlóné, Dr. Zsdánszky Kálmánná, Zsirkó Gyuláné. A kántorianosi-i ref. egyház saját pénztára javára 1930. évi január hó 1-én, szerdán műsoros estéllyel egybekötött tánc- mulatságot rendez a következő mű­sorral: 1. „Hiszek egy Istenben“. Énekli a dalárda. 2. Megnyitó be­szédet mond; Gönczy József ref. lelkész. 3.. „Áldd meg Isten szép ha­zánkat“. Énekli a dalárda. 4. Sza­valat: Pankotay Ilonka. 5. Felolva­sást tart: Tóth János kántortanitó. 6. Szaval: Erdélyi Mária. 7. Sza­val : Péter István jegyző-gyakornok. 8. „A Grand Caféban“. Énekli a dalárda. 9. Záróbeszédet mond: Gönczy József ref. lelkész. A Magyar Nemzeti Szö­vetség tiz éves jubileumát ülte a múlt héten. A tizéves munkának legjelentősebb belföldi eredménye a magyar társadalom hitének és bi­zalmának felébresztése és fentar- tása területi épségünk visszaszerzé­sének lehetősége iránt. Ezen a ki­felé talán nem olyan szembeötlő eredményén kivül leginkább a kül­földi propagandatevékenységre kell rámutatnunk, amelynek megannyi bizonysága az a világ minden ré­szén sok százezer példányban el­terjesztett idegennyelvü nyomtat­vány, térképekkel illusztrált röpirat, grafikon, levelezőlap-sorozat, vala­mint idegen nyelveken megjelent békereviziós kiadvány, melyekkel a tiz esztendő alatt igen sok kül­földi barátot szereztünk a szövet­ség programmjának, Ili rendesei a roldsenS- ellátási a«9ómeníesség­ről. A rokkantellátási adómen­tességre irányuló igény jogosultság megállapítására szolgáló újabb iga­zolványok bemutatása ez év de­cember 31-én lejár, A pénzügymi­niszter megengedi, hogy a községi elöljáróság mellőzze az igazolványok- bemutatásának követelését azok­tól a helybenlakó hadi rokkantak­tól, hadiözvegyektől és hadiárvák­tól, akikre nézve a község a ren­delkezésre álló iratokból megálla­pítja, hogy az ellátás élvezésének jogosultsága a felülvizsgálat során fentartatott. Halálozás. Dr. Szabó Ber­talanná szül. ardai Janka Margit, mint feleség, a maga és gyermekei Tibor, Bertalan és Margit férjezett Halász Istvánné, valamint testvérei és a nagyszámú rokonság nevében, a legmélyebben sújtva tudatja, hogy a legjobb férj, szerető édesapa és rokon vári Szabó Bertalan dr. a M. kir. Földbirtokrendező Bíróság rendes bíróság rendes bírája életé­nek 59-ik, boldog házasságának 31- ik évében, rödid szenvedés után, karácsony estéjén 8 órakor nemes lelkét visszaadta Teremtőjének. Beregmegyeí szegé­nyek és gyermekek ka- ráesonyi öröme. A bereg­szászi választókerület nemes szivü országgyűlési képviselője Konkoly- Thege Kálmán, hogy e szomorú idők homályába egy kis fényt lö- veljen, hogy a szegények szalma- fedeles házikóiba melegséget árasz- szon, hogy az iskolás gyermekek­nek örömet szerezzen, kerülete minden községébe eljuttatta szere- tetadományait (ruházati cikkeket, könyveket, mézeskalácsokat, cukor­kákat) a lelkészek, tanítók, községi elöljárók általi szétosztásra. Milyen frappánsan lett kifejezve, hogy nem szóval, de tettel! Mily boldog ér­zést váltott ki nagyok és kicsinyek szívében eme páratlan figyelmű megemlékezés! Milyen felséges meg­nyilatkozása a krisztusi szeretetnek. Zengett az ének, szárnyalt fel-fel ég felé a sóhaj a „megteljesedett szivü“ gyermekek ajkain... s a ta- nitók buzdítása, lelkészek beszéde közepette szorongó-boldogan vet­ték magukhoz a szegények a ked­ves és hasznos ajándékokat, öröm­csillogva függtek a gyermekszemek az „édes teher“-től roskadozó ka­rácsonyfákon ! (K. T.) A Mátészalkai Iparos­kor szilveszteri kaba­réja. A mátészalkai Iparosok Köre, mint minden évben, úgy ez idén is megrendezi a Székházban kabarés Szilveszter-estjét, táncmu­latsággal. Személyekre szóló meg­hívót most sem küldenek szét, de mindenkit szeretettel vár és fogad a rendezőség. A kellemes szórako­zást a meglepetéseket tartalmazó nagy műsor fogja biztosítani. Úgy a táncmulatságra, mint a kabaré­előadásra személyjegy 1 pengő, családjegy (3 személyre) 2 pengő. Jegyek az Ipartestület helyiségében szerezhetők be. Emésztési gyengeség, vérszegénység, lesoványodás, sá­padtság, mirigybetegségek, bőrkiüté­sek, furunkulusok eseteiben a ter­mészetes „Ferenc József“ kese- rüviz szabályozza a belek annyira fontos működését. Az orvosi tudo­mány számos vezérférfia meggyőző­dött arról, hogy a valódi Ferenc József viz hatása mindig kitünően beválik. A Ferenc József keserü- viz gyógyszertárakban, drogériák­ban és füszerüzletekben kapható. — Több Kézimunkát Újévre! Még akkor is, ha könnyen uralkodónak tartanak, ki kell mondanom: a mai asszonyok­nak és leányoknak karácsonyra több kézimunkát kellene készíteni. Oh, igen jól ismerem ellenvetéseiket! Nincsen idő! Azonban több időnk volt nekünk régebben ? Nem voltak gázkályháink, sem villanyvilágítás, még kevésbbé villa­mossággal hajtott háztartási eszkö­zeink. Minden, munka több fárad­ságba került. És mégis hosszú esté­ken át ültünk kézimunkáinknál, az öröm csendes előérzetével, mert örömet akartunk okozni. Ön azt véli, hogy nem szükséges a régebbi évek esztelenségét meg­ismételni. Hogy a kereset utáni hajsza megköveteli a jogát, hogy az általános elszegényedés érezteti be­folyását — hogy nem minden asz- szony iparművész. Nem mondok ellent. Ellenkező­leg. Éppen azért, mert szegények vagyunk, arra kellene ügyelnünk, hogy az ajándékok sokba ne kerül­jenek, hanem azon kellene lennünk, hogy ajándékainkat saját munkánk­kal értékesebbé tegyük. Nem szük­séges, hogy időt pazaroljunk. A tümunkák elkészítése ma már nem vesz annyi időt igénybe és nem kerül annyi fáradtságba, mint ré­gebbi években. Egyéb villamos esz­közök mellett a villamos Singer- varrógép is rendelkezésünkre áll. Varrás- és himzési minták minde­nütt kaphatók és igy nem szüksé­ges, hogy mi magunk művészek legyünk. A tümunkát évszázadokon át ér­tékesnek és szépnek tekintették, értékét és szépségét pedig ma sem veszítette el. Hímzés- és varrások­tatást minden Singer-üzletben, — a helyben, Mátészalka, Hősök-tere 14. alatt levő fióküzletben is — telje­sen költségmentesen lehet kapni. Csak időt és fáradtságot kell ven­nünk. Ezért újból: több kézimun­kát karácsonyra! — Ssegény gyermekek lelrukázása Tiszaszal­kám. A karácsonyi ünnepek al­kalmából a tiszaszalkai áll. iskola tantestülete a község vezetőségének és lakosainak megértő áldozatkész­sége folytán 15 teljesen szegény gyermeket látott el meleg téli ru­hával. Öröm volt nézni a boldog­ságtól ragyogó arcokat, midőn folyó hó 23-án az ünnepély végeztével siettek haza uj ruhában teljesen felöltözve. A k@r@ske«Eők és ipa­rosak korlátozzak a Ssb- teléZŐSt. A közönség vásárló­erejének állandó csökkenésével ará­nyosan emelkedik a részletre vá­sárlás. Máskép alig lehet már el­adni. Minthogy azonban a részlet­üzlet terén az eladók nagyon szo­morú tapasztalatokra jutottak, a ke­reskedők és iparosok képviseletei egymásután foglalnak állást a rész- letárusitás ellen és a hitelezés kor­látozása mellett. A mátészalkai kir. járásbíróság, mint ________telekkönyvi hatóságtól.________ 10 702—1929, tk. szám. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY-KI V ON AT. Bóni Gyártelep és Mezőgazdasági r. t. végrehajtatónak ifj. Dóka Gyula végrehajtást szenvedő ellen 273 P 67 fillér tőke és járulékai erejéig indított végrehajtási ügyében a telek­könyvi hatóság a mátészalkai kir. járásbíróság területén lévő s Jármi községben fekvő s a jármi-i 115. számú telekkönyvi betétben A. I. 3—8. sorszám s 320,, 321., 342/1., 467/4., 586/3., 710/3. hrsz. alatt fog­lalt Dóka Gyuláné haszonélvezeti jogával terhelten ifj. Dóka Gyula nevén álló illetőség 360 pengő, a jármi-i 116. számú telekkönyvi be­tétben A. I. 1—4. sorszám s 342/2., 467/2., 586/2, és 710/2. hrsz. s Dóka Gyula nevén álló illetőség özvegy Dóka Gyuláné javára bekebelezett haszonélvezeti joggal terhelten 550 pengő kikiáltási árban, a jármi-i 240. számú telekkönyvi betétben A. I, 1—2. sorszám s 145., 147. hrsz. s ifj. Dóka Gyula nevén álló illetőség özv. Dóka Gyuláné javára bekebelezett haszonélvezeti joggal terhelten 3.500 pengő kikiáltási ár­ban, mig az úgynevezett betétben A. -j-. 1. sorszám s 146, hrsz. alatt foglalt s Dóka Gyula nevén álló illetőség özv. Dóka Gyuláné javára bekebelezett haszonélvezeti joggal terhelten 500 pengő kikiáltási árban és végül a jármi-i 151. számú be­tétben A. I. 4—5. sorszám, 570/2. és 761/3, hrsz. s Dóka Gyula ne­vén álló ingatlan özv, Dóka Gyulá­né javára bekebelezett haszonélve­zeti joggal terhelten 100 pengő ki­kiáltási árban elrendelte. Az árverést 1930. évi február hő 6 azaz hatodik nap­jának délután 2 órakor Jármi községházánál fogják megtartani. Az árverés alá kerülő ingatlant a kikiáltási ár kétharmadánál, mig a 270. számú telekkönyvi betétben felvett ingatlanokat a kikiáltási ár felénél alacsonyabb áron eladni nem lehet. Az árverelni szádékozók kötele­sek bánatpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben vagy az 1881: LX. te. 42. §-ában meghatá­rozott árfolyammal számított óva­dékképes értékpapirosban a kikül­döttnél letenni vagy a bánatpénznek előlegesen bírói letétbe helyezéséről kiállított letéti elismervényt a kikül­döttnek átadni és az árverési felté­teleket aláírni (1881 : LX. te. 147, 150, 170. §. 1908: LX. te. 21. §.) Aki az ingatlanért a kikiáltási ár­nál magasabb igéretett tett, ha töb­bet ígérni senki sem akar köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa Ígért ár ugyanannyi százalé­káig kiegészíteni (1908: XLI. te. 25. §.) Mátészalka, 1929. évi december hó 18 napján. Dr. Schober s. k. kir. járásbiró. A kiadmány hiteléül: Mándy telekkönyvi kiadó. Védekezzék spanyolnátha, torokgyul­ladás és meghűlés ellen Panflavin-pasztil- lákkal. Kiváló szaktudósok melegen ajánlják. Gyakorlott tanítónő német, francia, olasz, angol órákat ad Mátészalkán, Szatmár-utca 10 szám alatti lakásán. Csoportonkénti tanulásnál heti 2 óra személyenként havonta öt pengő. Magánórák kü­lön díjazás szerint. 49— HIRDESSEN A SI/IYMÍR H BERiC-ben

Next

/
Thumbnails
Contents