Szatmár és Bereg, 1928 (8. évfolyam, 20-52. szám)

1928-07-29 / 31. szám

1928. julius 29-én. is berki; 3-ik oldal. dám zsivaja az elragadó természeti szépségek milieujébe beállítva olyan művészi ensemble-t adott, amelyet megirigyelhet akármelyik prospek­tusokkal dolgozó külföldi üdülőhely is. A társaság egy része dúló kár­tyacsatákban mérte össze erejét, másik része meg a strand homok­jába s a Tisza ölelő habjai közé vetette magát, hogy Phoebus nyilai és Bacchus ajándéka nyomán tá­madt „hő eloszlódási zavart“ némi- képen kiegyensúlyozza. Az ebédhez ülve a kitűnő ételek­ben olyan pusztítást vittek véghez, amilyen pusztítás szemtanuk szerint a mohácsi vész óta nem dúlt berke­inkben. A sok őszülő fej nemes versenyre kelt a nagyratörö fiatal­sággal annak a bizonyításában, hogy csak ép testben van ép lélek —■ és gyomor s teljesen fölösleges haszontalanságnak tartják Karlsba- dot és Hunyadi János keserűségét. A remek hátteres és egyéb gastro- nomiai remekek azonban nemcsak a gyomormirigyeket izgatták foko­zottabb működésre, hanem nagy hatással voltak a beszélő szerveket ellátó központokra is, mert humorosnál - humorosabb felszólalásokban nem voli hiány. Az élet ezer — és ezer küzdel­mein körösztül ment deres fejek, valamint a nagy reményekkel telt tarisznyáju fiatalság hangulatát va­lami vidám, nemes patina aranyozta be, röppentek a szójátékok, ropog­tak a kinrimek, pukkantak az élcek és a szellemes mondások. A szóharcot kedves Főor­vosunk kezdte, aki szerint a megye összes orvosai itt vannak s „most zavartalanul gyógyulhatnak a betegek“. Poharát a távollevő Kozma főszolgabíróra emelte, aki annyi megértéssel van az orvosok küzdelmes munkája iránt, annyira segítségére van tőle telhető minden segédeszköz mega­dásával az orvosoknak, különösen járványok idején, hogy még távol­létében is illőnek és kötelességének tartja dicsérőleg emlékezni meg róla, mint a közegészség ügyét fölkaroló főszolgabíró mintaképéről. Ötletes és fordulatos föl­köszöntővel lepte meg Bu- day gyógyszerész a jelen- voltakat, aki nemcsak, mint házigazda, ha­nem, mint vendég is és mint szó­nok is szép sikert aratott. Beszéltek még vitéz Szo- boszlay ds*,, a közigazga­tást képviselő Horváth szolgabíró, Markovicsdr.is, aki a jelenlevő egyetlen hölgyven­déget : a bájos Fogarassy Istvánné dr.-nét köszöntötte, aki méltán meg is érdemelte ezt a kitüntető figyel­met, mert férje motorbiciklijén bá­torkodott eljönni a gyűlésre. Igaz, hogy három oldalról volt biztos fe­dezékben minden baleset ellen, t. i. technikailag, családilag és közegész- ségileg is, mert egy személyben volt öszpontositva Fogarassy dr.-ban a chauffeur, a férj és az orvos is. Egy szójátékokban elszerencsétlenedett Collega meg is mondta a bájos dok­toráénak : — Könnyű nagyságos Asszony■* nak motorbiciklin járni, mikor olyat] jó „sofférje“ van. — Majdnem de- fektet kaptunk a szójátéktól. Végül közóhajra Nestorunk Rosenberg dr. költői gon­dolatokban gazdag, haza- Siságtól átitatott íelköszön- tőjével frenetikus hatást ért el. Poharát kedves Főorvosunkra, mint mindnyájunk közös barátjára, emelte. Két fiatal Collega aztán a hege­dűt vette az álla alá (Chamilla dr. és Major dr.) s megmutatták, hogy nemcsak a betegeket, hanem a vo­nót is jól „kezelik“. Ezt a fényesen rendezett és ked­ves hangulatban eltöltött vándorgyű­lést csak az indulás szabott ideje szakította félbe. Mindnyájan sajnálkozva hagytuk ott a színhelyet, de lelkűnkben érez­tük, hogy örökre elszakíthatatlan szálakkal fűződtünk egymáshoz s a meleg elismerés és hála szálaival a naményiakhoz, akik ezt lehetővé tették s akiknek köszönhetjük, hogy egy egész életre szóló szép emléké­vel a barátságosan eltöltött napnak távoztunk vendégszerető körükből. Dr. Géberjéná Balázs. Tét színek hilpink divatjában. — Panaszos levél a szerkesztőhöz. — Kedves Szerkesztő Ur! Egy kis észrevételem volna, ami már egy darab idő óta bánt és folyton arra késztet, hogy közöljem Önnel. Gyakran látom mostanában előkelő hölgyek kalapján virítani a tót nemzeti színeket — piros­kék, sőt már a ruhák is ezekkel a színekkel vannak dekorálva. Nem akarok divaílevelet Írni, mert ehhez nem értek, csak Íz­lés szempontjából sem igen ta­láló pl. az ecrühöz dísznek a tót piros-kék — és pedig egészen szabályszerűen összeállítva! — Nem is vádolom a viselőket, mert hiszen — talán — ez divat, de egészen biztos, hogy a „Csehszlovák“ textil gyá­rak vagy divatcégek — ezt a dekórumot tendenciózu­san csinálják és markukba nevetnek hozzá, hogy milyen ravasz módon si­kerül mindenütt — nálunk is — terjeszteni a szlovák színeket! Na hiszen, próbálná csak meg egy hölgy az elrablóit Felvidéken a piros-fehér-zöldet — bármilyen formában — viselni!? Mikor, egy március 15-én, Kassán becsuk­tak pár magyar leányt, mert — piros szoknya, fehér blúz és zöld szalagai keblükön — merészeltek a templomba menni! Hát miért hordanák e meg­csonkított hazában a ma­gyar nők a — szabálysze­rűen összeállított tót szí­neket ? Mikor nem is szép! — Hiszen igaz, hogy mostanába sok rokon- szenvel találkoznak nálunk az — elszakított tótok — de, ha eszem­be jut, hogy milyen boszorkány- konyhán főztek őkegyelmeik Tu- rócszentmártonban és Rózsahe­gyen a háború utolsó éveiben hogy piros-kék színekkel díszí­tették föl házaikat 1918 télelején, mikor a cseh bratyik bevonultak a Felvidékre és ugyanezen szinü szalagokkal fölsallangozott csok­rokkal fogadták őket — hát el- facsarodik a szivem! Ugye kedves Szerkesztő Ur, ezek után szebb színekkel fogják a magyar hölgyek saját kis megcsonkitott hazájok- ban — kicserélni a csúnya piros-kéket?! A múltkor hallottam, hogy fő­városunk színeit meg fogják vál­toztatni, mert piros-sárga-kék. Hát ezeket a színeket nem is merné viselni nálunk senki sem! No, nem ravasz a „csehszlo­vák“, hogy a divat által csinál propagandát? I Nálunk pedig nem jutna eszé­be semilyen gyárosnak vagy „exportőrnek“, hogy a magyar nemzeti színekkel díszítve áru­ját — fejtsen ki propagandát!? Vagy talán az ellenséges orszá­gok — az ilyen árut nem fogad­nák el?! Miért fogadjuk el akkor mi az ők propaganda áruját!? Szivélyes üdvözlettel: J-né. Kicsinyek védelme. Irta : Dr. Sirály Béla (Nyircsaholy.) — A „Szatmár és Bereg“ eredeti tárcája. — A Taygetosz hegy tövében lakó spártaiaknak az volt a szokása, hogy idétlen, vagy gyenge testalaku új­szülötteiket ledobták a sziklahasa­dékokba, hol megették azokat a vadállatok és széthordták a gyenge gyermekhullákat a keselyük. E nyiltszini gyermekgyilkolás meg­szűnt. Felváltotta a kulisszákmögötti emberirtó mesterkedés. Gyilkosság ez is. Eme gyermekháborunak csak a hadműveletei mások. A spártaiak legalább kiváncsiak voltak gyerme­kük ártatlanul csillogó kis szemére. A modern szülők nem engedik gyer­meküket napvilágra, mert inkább gyönyörködnek két ragyogó gyé­mántban, mint két brilliáns gyer­mekszemben. A spártaiak csak a gyenge testalkatuakat Ítélték halálra. A mai szülők már bimbójában törik le a virágszálakat. Azok a gyermek jövőjén aggódtak, mig ezek az ön­maguk szépségét féltik. A spártai gyermek élvezte ideig-óráíg az anyai ölelés melegét s ajkán a szülők csókjával tűnt el a mélységben .., A mai gyermekhullák nem ismerhe­tik meg az anyai szivet, a szülői csókot, csak a gyermekgyilkoló szereket. Sokan emlékszünk a cudar őszi­rózsás forradalomra. Egy penészes- lelkű alak elkiáltotta magát: „nem akarok katonát látni" ! S egy napon belül e jelszótól visszhangzott az egész ország. Eltűnt a katonaság, megszűnt a biztonság... Ma újabb jelszó járja már. Suttogva száll to­vább. S ez a jelszó: „nem akarok gyermeket látni". Épugy ismerik fa­lusi földes lakásokban, mint úri sza­lonokban. S csakugyan tűnik a gyer­mekvilág, de tovatűnik egyben vele a boldogság... Siratjuk nemzeti szegénységünket Fáj, hogy nincsen annyi fánk, hogy minden magyarnak koporsóra jutna. Kezünket tördeljük, mert nincsen annyi vasunk, hogy elegendő számú koporsószeget gyártsunk. Testvérem, ne ez fájjon. Aggódj inkább a ma- gyar gyermekszegénységen, mert — megnyugtatlak — lesz fád koporsóra s lesz vas koporsószegnek, de nem lesznek magyar gyermekek, kik el­tartsák a koporsóig a magyar öregeket! Ma a gyermekeket elütötte az automobil. A kapukon nem piros­pozsgás gyermekek szaladgálnak ki és be, hanem tülkölő autók és szá­guldó motorbicíklík. Emlékszünk gyermekkorunk ta­nulmányai közül Isten és Abrahám alkujára. Öt igaz emberért kegyel­met kapott volna Sodorna és Gomorha. Ha valaha az Ég és Föld mégegyszer ilyen egyezkedési tár­gyalásba ereszkednék, az alku tár­gyát — azt hiszem — a gyermekek tennék. Szinte elképzelem, miként tárgyal az Ur Jézus a községi Elöl­járósággal: „Ha legalább 50 gyer­meket tudtok felmutatni, akkor el­kerülitek haragomat..." S bizony sok község jutna Sodorna és Go­morha sorsára. Az Ur Jézusé az érdem, hogy a gyermekek a közbecsülés megfelelő polcára jutottak, A kafarnaumi já­téktéren mondotta el ügyvédi védő­beszédjét a gyermeksereg felett: „ha nem lesztek olyanok, mint ez ártatlan cseppségek, nem látjátok meg belülről az eget" és ettől fogva köszöntés jár a gyermeknek, mert a gyermek Isten gondolata, Jézus pártfogolja, az angyalok -testvére, az Ég ajándéka, a föld legnagyobb értéke. A gyermekek földre hullott kis angyalok. Az Égből jönnek s vissza is találna oda mind, ha nem ronta­ná őket felnőtté' az élet. Tudjátok-e miért van az alsó és felső ajkunk közepén a kis göd­röcske ? Világra jövetelünk előtt összeszoritotta Isten két ujjával a szánkat, nehogy elmondjuk itt a föl­dön az égi titkokat. Ezért nem tud­nak kicsinykorban beszélni a gyer­mekek. S azért mosolyognak néha a kis gyermekek a párnában, mert visszagondolnak a szép mennyor­szágra. Hát ez csak mese, de van valami igazság benne. A gyermek Isten öléből jön. Isten a Teremtője és igazi Atyja, nekünk csak eltar­tásra adja, S higyjük el, hogy ame­lyik házba Isten gyermeket küld be az ajtón, ott dob be megfelelő mennyiségű kenyeret is az ablakon, S mennél több angyalkáját fogadják be a szülők fészkükbe, annál több a biztosíték, hogy őket is hajlékába fogadja az isten. Azt mondják, Amerikában nin­csen virág. Ez még mindig kisebb baj, mint ha azt mondanák, nincsen gyermek. Mert amelyik nemzetnek nincsenek gyermekei, annak nincsen Istennek kedves „gyermek-áldozata". Minden családi fészek egy templom, abban az oltár a bölcső s benne a gyermek az áldozat.

Next

/
Thumbnails
Contents