Örmény Katolikus Gimnázium, Szamosújvár, 1883

— 26 — Gimbir, magyarul gyömbér. Ügy látszik a zingiber, gin- giber idegen szóból van alakítva. Magy. ny. II. 1219. 1. Girágosz. Clemens Galanus „Conciliatio eccles. armenae cum romana“ című jeles munkájában (I. k. 15. 1.) a Girá- gosz-t Ciriacus-szal fordítja. Gocheczhi, Goche helységből való. Gopcsa, Gogcshá. Godság, örmény, szó jelentése: gomb; a godság-ból betű áttétellel lett: gogdsá, gogcshá. (A magyar­ban is: kalán, kanál; Mari, Irma.) Kopgháh, pázsánmunk kháni mi szághmoszáczh, mincsjév i phárk Hor — Kop- gháli-nak (nevezi Aucher 220. 1.) nehány zsoltár elosztását (részekre bontás) a „Dicsőség Atyának “-ig. Az anyaköny­vekben 1775-ig csak Gogcshá, latin betűvel (így Gogcsá) 1815-ben, III. 297. 1. 62 t. alatt fordul elő először; Gopcsa 1775-ben jun. 30-án (Hovágim Gopcsáján 444. 1.) Gokhcsá 1780. II. 536. 1. 117. t.; der Minász Geronián (pap) 1792. febr. 9. II. 726. 1. 19. t. alatt, ezt Írja: Ovágim Gophcshá. Gogomán román szó, jelentése: együgyű; 1. Todorfi. Golorig, Erzs. (örm. szó) kerek, köralaku. Gondág. Gontág örm. szó, jelentése: rövid ének, figyel­meztetés, pergament, pátriárchai irat, emlékirat. Aucher 446. 1. Goráid Donig I. 30. 1. 200. t. Goriá, Gorjá, v. ö. a magyar górj, górjad, gorjadoz; gorfa ? Goricá, elörményesedett család? Gorove, Gorov, gorovi örmény szó, jelentése: ügyes, vi­téz, derék, bátor, eszes, erős kezű. Ázbej Hohannesz mágá- nuámp Gorovojénc — Ázbej János, kinek vezetékneve Go­rove, I. 26. 1. A Gorove-k Ázbej-ek voltak. — Nagy család, 1. Ázbej. Goskár, örmény szó jelentése: csizmadia, 1. Eránosz, Gusát és Pápugdsi. Govrik. Govrik Thoroszin vértin — Govrik Thorosz fia, I. 31. 1. 209. A nemes-ág Govrik-ot ir (ezt az irmódort először No-

Next

/
Thumbnails
Contents