Szamos, 1919. március (51. évfolyam, 52-77. szám)
1919-03-13 / 62. szám
(1919. írcius 13., 62. #sára.) :s Z AMOS l oldal. éleibe. Ugyan ö veile ál a város parancsnokságot is. A délután folyamán rendzavarás nem történt, a városban esnek dacára rémhírek vannak elterjedve. Az éjszaka folyamán valószínűleg több kommunistái lelát tóztatnak. A tengerészek megérkeztekor nem történt semmi incidens, bár hangoztatták, hogy a kommunisták éket a pályaudvaron meg fogják támadni. ä debreceni y legitim kéri szoua. A debreceni öreg kolPgium falai közül az elmúlt napokban kérő síó hangzott el a magyar társadalomban, különösen pedig a magyar társadalom azon tagjaihoz, akik tanulmányaikat részben vagy egészen e jó hírnevű kollégiumban, végezték és tatán több, vagy kevesebb ideig élvezték is az „alma mater“ gondoskodó szeretetét. Ennek a kérő szónak visszhangra kell találni minda; oknál, akik a magytr nemzeti kultúra ügyét szivükön viselik. Visszhangra kell találni még a mai szomorú viszonyok közt is, mikor a kérésre az idő falán kedvezőtlennek tets ik. Nem kisebb dologról »an ebben szó, mint arról, hogy a kollégium legfontosabb szerve: az oly sokaktól áldva emlegeted konviktus válságos helyzetbe jutott. Vál Ságba sodorta a háborús évek sorén eg.f elviselhe etlenebbé foko- ódó drágaság. Hogy fiai a legnehezebb időkben se nélkülözzenek, magát áldozta fel a konvikius, mint Pelikán, mely vérével táplálja féltett fiókáit. Ez az önfeiáldozís az án megpecsételte sorsát is, mint olyan intézményét, melynek léte normális viszonyokban adod felt telekhez volt kötve. Mélyen fájna mind-zoknak, akik; ek kezében v?n letéve a konviktus sorsa, d: bizonyán mélyen fájna minde t igaz magyar embern k, ha a konviktus jövőben nem fejthetné ki azt ez áldásos tevékenységet, amelyet a tnul ban kifejlett bisiztn a jövőben még n gyobb szükség Írsz tá, hogy a kollégium kötelékében mü Vöclő iskolát a nemzet&evelés terén hi .atá sukr-ak minél nagyobb mértékben megfeleltessenek. Ezt azonban semmi esetre sem tehetik meg, ha legfébb éltető szervük, a konvikius elsorvad. A kollégium egyik vonzó erejét minden időben a konviktus képezte, me t ez tette lehetővé sok szegény, tehetséges üju nak, hogy tehetségé? a konvikttis'ól újért kedveimé y élvezete mellet kifejtse s ki fejtvén, embertársai é; hizíja javára gyümölcsözően értékesítse. Mikor a kicsiny falusi iskolában megcs l'atit fgy egy sze gény gyermek szemében a tudás vágya s klkébeu fellobbant a tudományok iránti hgyőzhetetlen szeretet, a lenyűgöző szegénység vis.zaparancsoló szaván túl ért a debreceni kollégium hívogató sz:vg : „Ide jöjj, itt megtalálod, ami után vágyói, mun káddal Itt felküidhettd magad az óhajtott szellemi magasságba mert itt meg lesz a tanulás nehéz munkájához is nélkülözhe tétlenül szükséges betevő fala od mindaddig, mig cétodat el r.ein éred“. így kapcsolódott ösize a tudomány a szegénységgel, igy ereszkedett le a debre ceni kollégium gyökereivel abbi a talajba, a magyar nép életet rejtegető s ól tét fej ífcszlő talajába, melynek egyedül kös:önt et dús tápláliatását. Hogy a különb n ve szendőbc menő tehetségeinek milyen sora emelkedett igy k , bizonyság* az a sok fényes név, amelyekkel közélet kben találkozunk s amelynek viselői Isten segedelme s a magunk szorgalma utá r jórész t a -kon viktusnak köszönhetik kiemelkedésüket mert ez táp álfa őket tanuló éveik alaU. Ezeknek szem elé tárása mellett bármi y nehéz időket éljünk, is, meg sem hisszük hogy volna a hazának olyan ’polgára, &ks! a debreceni kollégium konviktusárak válsága hidegen hagyna s ne sietne leheísé géhez mérten részi vermi e felbecsülhdet len jele; tős- gü intézmény tnegmeniéséheit. A jelenleg Sralmáron lakó, régi debreceni diákokat dr. Lénkrd István h. polgármester ma, csütörtök délután 6 órára hívta össze a raf. egyház t anácstermébe ebben az ügyben értekezletre s hogy e hivó ízó nem fog süket fülekre találni, arra meg van minden remény-égünk. Legyünk is ott mindnyájat! ezen az értekezleten. Jöjjünk össze tgy barátságos kézfogásra és azután áldozatkészségünkkel mutassuk meg, hogy nem halt ki a mi szivünkből se az öreg kollégium iránti hála ! Egy volt debreceni diák wnrai***(wmi ■»sshiwws^sk Kis« EB ve » r s * s * ssS*s a ® s? 3r ía 3s s bi a-ss» a g ® s; a, Sí * * >& V ® ií * Újabb hírek H romén megszállásról A Pes'i Hírlap és a Világ keddi szá má!xt) bukaresti értesülés alapján art iris, hogy it román kultuszminiszter a párisi békedelegáció üléséről hazatérve kijelentette, hogy a béke kon íereccia megengedte a románoknak; hogy a demarkációs vonalai Aradnál, Nagyváradnál és Szatmáriéi túl lépjék. A miniszterelnöki sajtóiroda a hed ügy minisztériumból njerí értesülés alapján közli velünk, hogy a hadügyminisztériumhoz a békedelegációnak" ilyen határozatáról oda hivatalos értesítés nem érkezett s igy nem valószínű, hegy a hir nem is f-lel meg az igazságnak. A vármegyei függetlenségi Károlyi-párt szervezkedése. Miután a vármegyei függetlenségi és 48-as párt tegnap megalakult és ezáltal a Károlyi-párttól elszakadt, többek kérésére az országos függetlenségi Károlyi párt központi ki üldettje szombaton Szatmárra érkezik, a vármegyei függetlenségi Károlyi-párt beszervezése végett. Uj postamester A nagyváradi postaigazgatóság Cakó Elemér menekült szinn i I post, mestert Csengerbe postamesferrá ne- j vezte ki. Eljegyzés. Berkovits Izidor Husiiról I eljeg eze Lőwensohn Jolánkát Szaímárról. (Mi den külön é tesifés helyett.) Gyászhir. Szabó József nyilvántartó őrmester 12 gy. e. hosszas szenvedés után elhunyt. Temetése f. hó 13 ári d. u 4 órakor lesz & Vágóhid-utca 1. sz. gyászháztól. Szétkergetett lakodalom. Vasárnap este Pápp Gusztávnak az Aiuaci-uton levő házánál lakodalom volt. A násznép javá ban mulatóit, amikor egy Bojtor Sándor nevű legény több társával berontott a házba és a mulatozókat a magukkal hozott botokkal verni kezdték. A megrémült násznép ijedten széledl e), azonban a legények még az u'cán is verték a menekülőket. A duhaj legények Papp Gusztáv házigazdán kivül véresre verték Kegyes Jánost és a feleségét, Juhász Józsefet és Kovács Pál', mig a többiek kisebb sérüléseket szenvedtek. Az esetről telefonon sikerült i esendői ségnek hírt adni, mire négy csendőr vonult ki az eset színhelyére, azonban ezt a garázda legények jó ele.ve rnegoeszelték és elbújtak a csendőrök élői. A cse, dórok a gyamtsiloürtk közül többekéi elfogtak. A nyomozás tovább Seri. Nagy betörés. Horváth Bertalan, nagybirtokos páifalvai kastélyában kedden éjjel nags betörés történt. A kastély, jelen leg lakatlanul all és úgy látszik a betörők ezt tudva és berörtek a kasféhba, a ho-;- n n az összes agy és fehérneműiket, odnt egy 20000 korona ériekben elvitték. A tettesek Szrimar felé vitték útjukat és a fogolytábor irányában, a vasúti töltés mentén haladtak Zsidán? felé, a mikor Riskó Bertalan rendőrnek feltűnt a három alak, a hátukon nagyobb csomaggal. Riskó megállította e három embert, a kik futásnak indulva, menekülni akartak. A rendőr két társat véve magához a szökevények után szaladt, mire mázok eldobálták a lopott tárgyakit és megszabadulva nehéz terhűktől el menekültek. A lopott tárgyak hiány nélkül megkerültek, azonban a betörőknek ez ideig nyomuk nincs. Megkezdődik a térzene. A 12. magyar gyalogezred zenekara mától, csütörtöktől kezdve minden csütörtökön és vasárnap d. e. fél 12-től fél 1-ig térzenét tait a Deák-téren. Szerencsétlenségek a fegyverrel. Lukács András válfajt lakos a napokban megtöltött fegyverét kivitte az udvarra, hogy a csirkék után ólálkodó varjukat elriassza. MfveT éppen aki;or varjuk nem voltak a közelben, letette a fegyvert és fát kezdett vágni. Egy őrhetlen pillanatban Etelka nevű 10 év;s Iáivá játszadozni kezdett a töltött fegyverrel. A fegyver elsült és a golyó Mariska nevű 13 éves leányát homlokon találta, Ekt azonnal szörnyethalt. — Grád Péter avasfelsőfHusi pénzügyőr az ottani vasúti állomáson — mint a Szamosnak jelentik — Broaing pisztolyát mutogatta az állomás alkalmazottjai elölt. A pisztoly azonban véletlenül elsült és a golyó a közelben álló Sula Péter vasúti pályafelvigyázónak a baltérdébe hatolt, Sutát le zállitolták a szatmári kőzkórháb5. Állapota súlyos. — Hajdúk Gergely turci legény a napokban lakodalmát tartotta. Részt vett azon Farka* Jáos is, aki revolvert v tt » lakodalomra, hogy üdvlövéseket tegyen. Mikor a menyasszony házától a vőlegény lakásához mentek, a fegyver elsült Farkás kezében és a golyó a vőlegényt hasán találta, aki másnap belehalt sérüléseiben. Betörések. Oláh Mihály Vörös- maiiyulca 95 szám ala’ti lakására betörtek és az egyik szobában levő asztal fiókja* ból 170 korona készpénzt elloplak, — Weisz berger Jakab Kinizsy u’ca 23 szám a’atti kereskedő házának padlását e Idig- ismeretlen tetietesek feltörték és az ott tilált összes ruhanemüeket mintegy 1000 korona értékben elvitték. Mindkét ügyben a csendőrség a nyomozást megindította, Hir olasz fogságból. Url Tibor lüzérzásztós február 19 én irt levelezőlapon tudatja velünk, hogy olasz fogságban Setviglionoban van és egészséges. Táncmulatság Fehérgyarmaton. A fehérgyarmati ref. egyház 1919. március 16 án a kaszinó nagytermében a hadban elesett fehérgyarmati katonák emlék müvének alapja javára műkedvelő előadással egybekötött táncmulatságot rendez. Feltört borospince. Galánfy János debreceni közjegyző apahegyi borospincéiét ismeretlen tettesen feltörték és abból 2000 korona értékű bort elloptak. A cstndőrség nyomoz a tettesek után. Meghívó A csengeti izr. ifjúság március 16 án a C illag szállodában Feienczi F. Lajos, a debreczeni színház fagja ven» dégfe’lépiével kabaré előadással egybekö tött jótékonycéiu táncmulatságot rendez. A kabaréi': Élőkép, dialog, iiéfás jelenét és tánc lesz programrnon. A mulatság iránt ugy Csenge, bér, mint a környéke , élér k az éidekiődés. Adományok. Az anya és csecseiuővédő egyesület javára a székely duidár legénysége és tisztikara 1000 koronát gyűjtőt, mig Valkovícs János és neje es dr. Bi/ó Elemérné 100 — 100 koronát adományoztak. %