Szamos, 1918. október (50. évfolyam, 233-259. szám)
1918-10-10 / 241. szám
11 y28. október 10., 241, szám.! SZÁMn s S oláJiil Ezzel nem azt akarjuk mondani, hogy a szinügyi bizottság helyezkedjék ridegen a szerződés álláspontjára, de a közönség érdekeit is szem előtt tartva teljesen elegendőnek tartjuk az 50 százalékos emelést. Hitiintetéseli a debreceni taránál Or. Radó Rezső — királyi tanácsos — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, okt. 9. A hivatalos lap tegnapi száma közli, hogy a király szeptember hó 11-én Reiche- nauban kelt kéziratával személye körüli minisztere előterjesztésére megengedte, hogy a háború alatt a gazdásági élet terén kifejtett hasznos munkássága elismeréséül Szentkirályi Tivadar, deoreceni kereskedelmi és iparkamarai elnöknek elismerése tudtul adassék, — dr. Radó Rezsőnek, a debreceni kamara vezető titkárának pedig ugyanazon érdemekért a királyi tanácsosi cimeí díjmentesen adományozta. A debreceni kamara elnökét kevesen ösmerik Szatmáron, mert a kamara ügyeinek tulajdonképpeni intézője dr. Radó Rezső, aki ebben a minőségében igen benső érintkezést tart fenn Szatmár kereskedelmi és ipari életével és ezzel kapcsolatban a város társadalmával. A debreceni kamarához tudva’evőleg hatalmas terület, egy egész országrész kereskedelmi és ipari életének intézése tartozik. Ez a hatalmas, nagy és emberfeletti munka dr. Radó Rezső kezében fut össze, aki komoly ambícióval, a praktikus élet iránti kiváló érzékkel intézi ezt a munkát, amely a háború során meghatványozódott. Mi szatmáriak igen sokszor tapasztaltuk, hogy dr. Radó Rezső szinte atyai gondoskodással viseli szivén, az iparosságnak háborús rendeletekkel, intézkedésekkel agyonzaklaiotí sorsát és amikor arról van szó, hogy ezeket? segíteni, enyhíteni kel), akkor ez a nagy elfoglaltságu ember nem ösmer fáradságot. De nemcsak a testületek, hanem magánosok is tapasztalhatták az ő szívélyes és önzetlen készségét. Minden méltányos kérést meghallgat, minden jogos igényt figyelembe vesz, kedves és barátságos modorával lekötelezi a hozzája fordulókat, akikkel szemben sohasem a rideg hivatalnok nyilatkozott meg nála, hanem a segíteni kívánó és segítő ember és jóbarát. Ha a tömeges kitüntetések során hasznos munkásságot jutalmazott a királyi kegy, úgy ez a jutalom legméltóbban dr. Radó Rezsőt érte, akinek kitüntetése őszinte és igaz örömet kelt Szatmár város egész társadalmában. ismét kísért a kukorica kenyér. A Nap arról értesül, hogy az idei termés a kormányhoz beérkezett jelentések szerint a tavalyinál rosszabb. Windischgraetz köz- élelmezési miniszter azt tervezi, hogy az egész kukoricatermést emberi táplálékra fordítják. Ezzel szemben Serényi földmive- lésügyi miniszter az ország állatállományára való tekintettel a kukorica termésnek csak egy részét hajlandó emberi célokra átengedni. A két miniszter még nem állapodott meg, azonban már most is számolnunk kell azzal, hogy a gabonalisztet tavasszal megint kukoricaliszttel tieiyettesitik. Rendelet készül a fejadag leszállításáról is. A balkán eseményekre való tekintettel fölös óvatosságból Torontói és Temes megyékből az t tt felhalmozott készleteket az ország belsejébe szállítják. A zivatar pusztítása a telefon- vezetékekben. A kedd esti zivatar, amelynek során a város több helyén leütött a villám, nagy pusztítást csinált a telefon- vezetékekben. A zivatar mintegy 80 telefont némitott el a városban, többek között a Szamos szerkesztőségének telefonjál is, amelyen — elég vigyázatlanul -- éppen beszéltünk, amikor a villám fülsiketítő és agyat rtnó dörrenéssel beleütölt a vezetékbe A nagy légköri elektromosság a telefonkészülékek biztosiíéka't olvasztotta ki, amelyeknek pótlásán szerdán egész nap serényen dolgozott a távbeszélő hivatal műszaki személyzete > Négy és fél milliós erdővásár. A Szatmári Fatermelő és Szénkereskedelmi r.-t. megvette a Kolozsvári Erdőipar r.-t.- r.ak a Bikszád határában fekvő 2000 holdas erdejét a bikszádi és szatmári fűrésztelepekkel együtt négy és fél millió koronáért. A FaSermelő és Szénkereskedelmi részvénytársaságot egy évvel ezelőtt alapította meg Bánó Gábor, a Fonciére szatmári főügynökségének titkára kicsiny alaptőkével a fővárosi Magyar Bank és a Szatmári Leszámítoló bank égisze &lott. A szerény kezdettel induló vállalat, amely ezzel a vétellel Magyarország északkeleti részének egyik legnagyobb fakitermelő vá'íalatává lett, eddig is nagy segítségére volt Szatmár város lakosságának tüzifaellátásában. Most, hogy üzemét ilyen tekintélyes mértékben kiterjesztette, a müfakitermelésen kívül egyik legfőbb célja a tüzifaellátás fokozatosabb fejlesztése lesz. Halálozás. Weisz József nagypeleskei földbérlő neje szül. Frenkel Gizella, 27 éves korában spanyol betegségben meghalt. Katholikus papok szanatóriuma Felsőbányán. A múlt ev novemberében az ország minden részéből összegyűlt katho- likus lelkészek a Szent István Társulat dísztermében értekezletet tartottak, amelyen szociális bajaik orvoslását vitatták meg. A többi közt hangoztatták egy papi szanatóriumnak a szükségét is. Amikor pedig a Katholikus Népszövetség szeptemberi szociális kurzusa alkalmával a megjelent lelkészek külön értekezletet tartottak, ezen újra hangoztatták a papi szanatórium megvalósításának szükségét és az értekezlet kimondotta, hogy kívánja a Magyar Katholikus Lelkészek Or • szágos Szanatórium Egyesületének megalakulását. A szanatórium tervét, mint Farkas Jenő felsőbányái polgármester Giesswein Sándor preiátushoi intézett levelében közli, Felsőbánya városa támogatni kívánja s ezért hatvan évi használatra a Guttin havas aljában, őserdő területén, szél- és pormentes vidéken tizenhat katasztrális hold terű letet ajánl fel és beleegyezik, hogy az egyesület elsőh’elyi betáblázásra amortizációs kölcsönt vehessen fel. Az építkezéshez szükséges terméskövet és anyagot ingyen adja, biztosítja a községi adómentességet és egyéb különféle kedvezményeket. Ez az ajánlat alkalmasint "hamar megvalósítja a papi szanatórium létesítését. Sziinőben van a spanyol járvány. A veszedelmes kór, amely annyi áldozatot követelt Szatmár város lakosai közül — mint orvosi körökből értesülünk — szünő- ben van. Egyre kevesebb megbetegedés fordul elő, bár a jelenlegi esetek között is sok a súlyos lefolyású. Ezzel szemben a vármegye területéről sok helyről, ahol eddig nem grasszált a járvány, tömeges megbetegedéseket jelentenek. A Szatmári Törekvés Műkedvelő Gárda tagjait és szereplőit felkérem, hogy a ma, csütörtökön este 8 órakor az Iparos Olvasókör kis termében tartandó próbán megjelenni szíveskedjenek. Az elnök. Nyilatkozat. Kaptuk az alábbi nyilatkozatot: A Szamos tekintetes Szerkesztőségének Szatmár-Némeli. A f. évi október hó 1 én megjelent 233. számú napilapban teám vonatkozó és teljességében a valóságnak meg nem felelő cikk jelent meg. Miután ezen cikk nem fedi teljesen a valóságot és magának az inzultusnak előidézését nem igazolja; majd az illetékes bíróság lesz hivatva a valóság eldöntésére. Kérem a tekintetes Szerkesztőséget lapjában fenti soraimnak helyt adni szíveskedjék. Feketeardó, 1918. október hó 6-án. Tisztelettel Kopácsy, népf. főhadnagy. * A nyilatkozatot a sajtótörvény rendelkezése alapján közöljük, de az esetről közölt tudósításunkat természetesen fenntartjuk. A „Színház“ c. hetilap alkalmazkodva a színházi rendhez, e héttől kezdve nem csütörtökön, hanem minden héten vasárnap teggel fog megjelenni mindig érdekes uj tartalommal és fuss szellemben. Előfizetési ár egynegyedévre 8 K. Megrendelhető a kiadótulajdonos Singer Testvérek könyvkereskedésében Deák-tér 12. Telefon 113. szám. Vasúton szállított áruk elmaradása. A kereskedelmi és iparkamara figyelmezteti az érdekeltséget, hogy a vasútra feladott áruk elmaradása miatt első sorban a feladó állomáshoz kell fordulni s csak ha ez utóbbi által megindítóit nyomozás eredménytelen volna, akkor kell a máv. igazgatóság visszkereseti osztályához fordulni további eljárás esetleg kártérítés végett. Kártalanítás kérése esetén gondosan ügyelni kell arra, hogy a Vasúti Üzletszabályzat 99. § ának a fuvarozási szerződésből eredő jogok érvényesítésére vonatkozó .rendelkezései pontosan megtartassanak, nevezetesen, hogy a vonatkozó beadványok az olt előirt okmányokkal kellően felszereltessenek. Olvasóink figyelmét ezúttal külön is felhívjuk az Uránia mozgó ma bemutatásra kerülő rendkívüli slágerműsorára. Orvosi hir. Dr. Rooz Elemér vasárnap kivételével naponként d. u. 2-4 óráig rendel Károlyi köz 1. szám alat'i lakásán. Tőzsde. Oéli zárlat. Magyar Hitel Osztrák Hite! Salgótarjáni Rimarnurányi Agrár bank Magyar bank Leszámítoló bank Fabank . Jelzálog ... Az irányzat csökkennek. Budapest, okt. 9. 1158-42 K — 760—48 K — 1058—40 K — 990-1002 K — 878 - 70 K — 850710-05 K 7251—06 K 490—85 K K ellanyhult az árfolyamok 9 szinliázi iroda közleményei. A folyó héten második szenzációs bemuta- i tója ma, csütörtökön lesz, amikor is Farkas Imré- i nekBpesten nagy sikert aratott és a táblás házak i egesz sorát vonzó dalosjátékát, a „Túl a nagy j Krivánon“-t mutatja be a színtársulat. A kiváló ze- j néjü és mulattató szövegű dalosjáték kettős ven- I dégszerepléssel kapcsolatban kerül színre. A da- j rabban szereplő daliás magyar legény szerepében j mutatkozik be a szatmári közönség előtt Székely I Gyula, az ország legjobb népszínmű baritonistája. ! A másik vendégszereplő Kerényi Irén soubrett lesz, aki szerződtetés céljából lép fel és a tót leány í szerepét alakítja. A két tót embert Rákossy és ! Kállay, a másik fő női szerepet Pogány Szilvia, a i többi szerepeket Jakabffy és Zilahy játszák. Pén- I teken és szombaton is a „Túl a nagy Krivánon“ ! kerül színre. Vasárnap délután a mulatságos „Próbahá- j zasság“, este pedig a nagysikerű táncos operett, a j „Favorit“ kerül színre. Hétfőn mutatja be a színtársulat Drégely | Gábornak a budapesti Magyar színházban ma is j műsoron levő „Egy férj, aki mindent tud“ cimü i vigjátékát, amelyet az igazgató legutóbbi budapesti : tartózkodása alatt szerzett meg s amely az összes vidéki színpadokat megelőzve Szatmáron kerül először szinre.