Szamos, 1918. július (50. évfolyam, 155-180. szám)

1918-07-09 / 161. szám

G9IM julius 9.v 161. szám.) SZAMOS 3 oldal . 1 Gyászhir. Bernáth Károly nyug. ref. tanító neje született Némethy Rozália, folyó hó 8-án életének 75-ik évébea jobblétre szenderült. Temetése folyó hó 9-én délután 5 órakor lesz az István-tér 22. sz. gyász­háztól. Hangverseny Nagybányán. Jól si­került hangversenyt rendeztek Nagybányán Hermann Ella és Mlli szatmári hegedümü- vésznök e hó 6-án a Lendvay színházban, a jótékony nöegylet javára Hermann Mill' hollandiai hangverseny körnt ja óta ezúttal először játszott megyénkben és egy év alatt, mióta nem hallottuk, nagyon sokat fejlő­dött. Bach, Hubay, Veesey, egy-egy zene­müvét játszotta oly művészi felfogással és annyi átérzéssel, amely magával ragadta Nagybánya zeneértő közönségét. Hermann Ella játékát komoly tudás és művészi pre­cizitás jellemezte, különösen Mendelsohn hegedűversenyével aratott nagy sikert. A művész testvérpárt dr. Lakatos Gyuláné kisérte zongorán és Halász Baba, Anthes mester kolozsvári kitűnő növendéke egy pár művészi énekszámmal hozzájárult a műsor élénkítéséhez. keket pontosan átvizsgálják és az ilyenek­től mindkét jegyet el fogják vonni, sőt a kihágási eljárást is megindítják ellenük. A diadalmas férfi. Ez a címe az Uránia mozgó immár ma másodízben szin- rekerülő slágerének, mely a Nordisk films, comp, mestermüve. A főszerepet Gunnar I Tollnäss a dán kir. színház első tragikusa i alakítja tőle megszokott előkelő müvészet- i tel. Az egész műsor egyébként szenzációsan j gazdag, igy nagy tetszést fog aratni a Dá- i niel az oroszlánbarlangban és az álarcos 1 Vénusz cimü 2 ugyancsak Nordisk bohó- j zat is. A gyapjukészletek bejelentési köte- | lezettségét, valamint a térítési dijakat meg- ‘ állapító 2605—1918. M. E. sz. rendelet a debreceni kereskedelmi és iparkamaránál az érdekeltek által betekinthető. Ugyanott a bejelentéshez szükségelt űrlapok kap­hatók. Országos vásárok : Halmiban e hó 9 én (kirakó), Kővárhosszufaluban (Szat- márm.) jul. 12-én, Felsőbányán (Szatmárm.) és Huszton (Máramarosm.) jul. 15-én. zz se.zzQ HÍREK El Gyorsvonatot kap Szatmár. Budapestről telefonálja a Szamos munkatársa : Illetékes helyről nyert információm szerint a folyó hó 1-én Budapest-Debrecen között megindult gyorsvonat julius 20-tól kezdve Szat- márig fog közlekedni. Bírósági kinevezés. Az igazságügy miniszter dr Békéssy István szatmárnémetii kir. törvényszéki joggyakornokot a halmii kir. járásbírósághoz jegyzővé nevezte ki. Házasság. Duralia Libor cs. és kir. főhadnagy a gróf Montecuccoliról elneve­zett dragonyos ezredben, néhai Duralia Pál cs. és kir. ezredes fia f. hó 3 án vezette oltárhoz Czáró-Fogarassy Katát, néhai Ctáró Fogarassy Zsigmond nagybirtokos, orsz. gyűl. képviselő leányát Csepében. Tanuk voltak a menyasszony részéről: gróf Hessenstein Károly és Szentpály Miklós alispán, a vőlegény részéről: Kurt Sommer földbirtokos, szász kir. Kürassier hadnagy és Thomka Elemér cs. és kir. dragonyos kapitány. Az esketési szertartást Köncs László kökényesdi róm. kath. plébános vé­gezte magasszárnyalásu megható beszédet intézvén az ifjú párhoz. Uj ügyvéd. Dr. Koib Lajos, a Ma­gyar Általános Hitelbank nagyváradi fiók­jának tisztviselője, ki ezid'szerint hadiszol­gálatot teljesít, f. hó 2-án tette le az egye­sített birói és ügyvédi vizsgát. Népünnepély a Kossuth kertben. A Szatmárnémeti Jótékony Nőegylet julius hó 21-én a Kossuth kertben nagyszabású népünnepélyt rendez a két háziezzed özvegy és árvaalapjai javára, melynek részletes műsorát most állítja össze a rendezőség. A népünnepélyen a cs. és kir. 5. gy. ezred itthon levő zenekara is részt fog venni. Aczél Károlyt Bécsben is körözik. A bécsi cs. kir. rendőrigazgatóság bűnügyi levelező irodája értesitette a szatmári rend­őrséget, hogy Aczél Károlyt, akit hamis fuvarlevelekkel való szélhámosságai miatt a budapesti államrendőrség a szatmári rendőrség megkeresésére letartóztatott, a bécsi országos törvényszék is körözi. Az értesítés közli azt is, hogy Aczél Károly Hannoverben három heti fogházra volt el­ítélve. Aczél Károlyt egyébként az itt ellene folyó bűnügyekben való nyomozás lefoly­tatása végett Szatmárra hozzák. Egy debreceni postafelügyelő ön- gyilkossága. Debrecenből jelentik : Vásár­helyi Béla posta- és távirdai felügyelő az elmúlt pénteken délelőtt a Tisztviselő-tele­pen levő lakásán revolverével halántékon lőtte magát és azonnal meghalt. Vásárhelyi Béla, aki 47 éves volt, a telefonközpontot vezette és a posta legrokonszenvesebb tiszt­viselői közé tartozott. Tettét valószínűleg pillanatnyi eltnazavarban követte el. Halá­lát neje és két fia gyászolja, kik közül az egyik az olasz harctéren küzd. Elmaradt kabaré. Az elmúlt héten Pásztor Zoltán, a Medgyaszay színpad tagja arról értesített bennünket, hogy ka­baréjával Szatmárra jön, ahol 9-én és 10-én előadást rendez. A színházat is elkérte erre a célra, a jegyek árusítását is megkezdte. Minthogy azonban azóta a kabaré vezetője sem Írásban, sem személyesen nem jelent­kezett, a kabaré elmarad s a megváltót) jegyekért a pénzt Huszár Aladár vissza­fizeti. A Szatmármegj-«.; Gazdasági Egye­sület igazgató választmánya f. hó 10-én, szerdán délelőtt 11 órakor Szatmáron a városháza tanácstermében ülést tart. így lehet hinni a kósza halálhírek­ben! Dobrai György szegény földmives ember volt Lázári községben. Csendes, sze­líd, munkás ember volt, aki feltűnő rajon­gással szerette feleségét, kis családját, a melylyel példásan boldog életet élt. Ezt a gyönyörű családi életet — mint sok más emberét is — megzavarta a háború. Dob­rai György elbúcsúzott kis családjától, le­tette a kapát, rozsdázni hagyta a kaszát és amire ő sohasem gondolt az ó szelíd lei­kével: elment embert ölni. Bejárta az ősz- szes harcztereket, golyót kapott a muszká­tól, kiheverte; kergette az oláht és végül lekerült az olasz frontra. De hát hogy süví­tett körülötte a golyó, csapkodott a gránát, a kis családjáról sohasem feledkezett meg, jöttek a rózsaszínű levelezőlapok rendesen „én jó feleségemnek“ Lázáriba s mind az- ■zal végződtek: „Isten veletek és velem is.“ Az olasz fronton nemrég meghűlt Dobrai György, a tüdőjét megviselte a sok strappa, Merán mellett egy korházba került. Innen már ritkában irt, mert a láz nagyobb ur az ágyudörgésnél, puskaropogásnál. A minap aztán, amikor a fehérgyarmati vonat éppen kifelé robogott már a lázári állomásból, egy katona odakiáltott a mozgó vonatról az ál­lomáson álló lázáriakhoz: „Mondjátok meg Dobrai Györgynének, hogy meghalt az ura. Egy kóiházban feküdtünk.“ Az áldott jószí­vű falusiak nem sokat teketóriáztak a lel­ketlen katona híradásával, nem sokat néz­tek tapintatra, kíméletre, siettek az újsággal Dobrainéhoz: „Meghóti az urad, Eszti.“ — Rettenetes, szomorú napok következtek a kis családra. A hirt nem cáfolta meg semmi. Dobrai György nem irt. A Szamos szer­kesztősége válaszos táviratban kért felvilá­gosítást a tiroli kórháztól Dobrai állapotá­ról, de az osztrák £ógor ^em válaszolt. - Napok, sőt hetek téltek bele, amig Dobrai Györgytől kvél érkezett, hogy jobban van. A lázári kis család buzgón hálálkodik az Egek Urához, hogy Dobrai Györgyöt élet­ben tartotta és nem kívánják még annak a rosszlelkü, hirhordó katonának sem. hogy olyan napokat éljen át, aniinőket nekik oko­zott. így kell hinni a kósza halálhíreknek ! A Tisztviselők Fogyasztási Köre ma délután 6 órakor intézőbizottsági gyű­lést tart a ref. főgimnázium tanácstermében, melyen az aug. 15-től fogva ellátás módja, esetleg szövetkezeti alapon leendő meg­alakulás felől fog határozni. Akiknek nincs dohányjegye és akiknek kettő van. Akiknek rnég eddig nincs dohányjegyük, azok 10 étől kezdve megkaphatják jegyüket Oláh Gyula rendőr­tiszt hivat Iában délelőtt 10 és 12 óra kö­zött. A miniszteri rendelet a katonákra vo­natkozólag úgy intézkedik, hogy csak tisz­tek kaphatnak a várostól dohányjegyet, az altisztek és legénység ellenben nem. Te­kintettel arra, hogy azok, akiknek két do­hányjegyük van, az egyiket többszörös fel­hívás dacára még mindig nem adták vissza, a rendőrség ismét felkéri őket az egyik jegy visszaszolgáltatására, mert a jegyzé­A Közélelmezési Hivatal közleményei. Mosószappan kiosztása szigorúan az előirt általános vásárlási sorrend szerint ma kezdődik. Igényelhető a julius havi 7. szappanszelvény alapján személyenként vagy egynyolcad kg-os darab mosószappan (negyedes darab fele) vagy pedig egynyol­cad kg. 100 fokos marószóda. A mosó­szappan kg-ja 416 korona (egy személy járandósága tehát 52 fillér), a 100 fokos marószódáé pedig U20 korona (egy sze­mély járandósága 15 fillér). Azon jegyek, amelyekre az elárusító szódát szolgáltatott ki, általa külön tnegjelölendők és megőr­zendők. Bé3zerzési csoport-tagnak e cik­kekből nem adható, — a jóléti tagok azon­ban igényelhetik. Mosópor (Hutter-féle) a julius havi 8. számú szelvény alapján ugyancsak sor­rendben beszerezhető s ebből az 1 és 2 személyes szelvényre 20 dkg-os csomag, a 3 és 4 személyes szelvényre 40 dkg-os csomag, 5, 6 és több személyes szelvényre pedig egy 20 és egy 40 dkg-os csomag ad­ható. Az Ólai és Zsiradékügyi Bizottság 8100 — 1918 számú rendelete alapján a mosópor kg-ja papircsomagolásban 232 K-ban lévén megállapítva, a 20 dkg-os kis csomag 46 fillérbe, a 40 dkg-os nagyobb csomag pedig 92 fillérbe kerül (kg-ra tehát a megállapítottnál 2 fillérrel kisebb összeg esik). — az 1 és 2 személyes család tehát 46 fillért, a 3 és 4 személyes 92 fillért, a több személyes család 1 K 38 fillért fizet. A mosópor használati utasítása a csoma­gokon látható. Aratási szesz vagy pálinka utal­ványért az tgényjogosultak csütörtökig (11 ig) bezárólag jelentkezzenek annál is inkább, mert az utalványozást és kiosztást ezen időben lezárjuk s az igényeket többé ki nem elégítjük. Aratási munkálatokhoz köles és tarhonya elsősorban azoknak adatik, akik erre az elmúlt heti hirdetményben foglaltak szerint előjegyzést teljesítettek. Amennyiben az előjegyzést teljesitik, ma nem jelentkez­nének, úgy e cikkekbőt azoknak is utalunk, akik az előjegyzés alkalmával nem jelent­keztek. Minden igénylő hozza magával a bevásárlási jogosítványt és szelvényfüzetet s kiváltképen azon igazolást, mely a szesz (pálinka) igényelésénél bemutatandó volt. Kereskedők, akik paprikát igényel­nek elárusitás céljaira, ebbeli igényüket je­lentsék be a mai nap folyamán s lehető­ség szerint a kiutalást is teljesíteni fogjuk. Hadikávé járandóságát julius hórói igyekezen mindenki kiváltani, — amennyi­ben most kivételesen kettős adag, szemé­lyenként 10 dkg. adható. Raffiapótló gyékényspárga még a Hám János-ulcai üzletben van. Rézgálicra vonatkozó gazdasági hi­vatali utalványokat kérjük sürgősen bevál­tani.

Next

/
Thumbnails
Contents