Szamos, 1917. december (49. évfolyam, 286-310. szám)

1917-12-11 / 294. szám

Az Unió hadüzenete után. Washington, dec. 10. (Reuter.) A monarchiának küldött hadüzenet folytán egy milliónál több embert bevezet­tek az ellenséges állampolgárok névsorába és számosokat letartóztattak és internáltak. Az osztrák magyaroknak, miként a németek­nek, a dokkokat száz yardnál jobban meg­közelíteni nem szabad. Forradalom Portugáliában Genf, dec. 10 A Reuter ügynökség jelenti Madridból: Lisszabonban kitört a forradalom, mely a forradalmárok győzelmével végződött. Lisszabon, dec. 10. [Reuter.] A lemondott kormány tagjai a Vasco di Gama páncélhajó fedélzetén vannak, amely egyideig bombázta a. várost, utóbb azonban megszüntette a tüzelést, mert a forradalmá­rok vezére azzal fenyegetődzött, hogy az erődből viazonoztatja. Lisszabonban kihir­dették a statáriumot. Madrid, dec. 10. [Renter.] A portugál forradalmárok teljes győzel­met arattak, A kormány csapatai megtámad­ták a forradalmárokat, de 48 órás harc után j nagy veszteséggel feladták a küzdelmet. A kormány csapatai pedig megadták magukat a forradalmároknak. A köztársaság elnöke elfogadta a kormány lemondását, mire a for­radalmárok a következő kiáltványt tették közzé: — A forradalmi csapatok, melyek Lisz- szabonnak csaknem egész helyőrségét felöle­lik, három napig elsáncolták magukat az Eduárd parkban a haza és köztársaság meg­mentéséért. A forradalmárok most komoly szakértő férfiakból kormányt alakítottak. — Ünnepélyesen kijelentjük, hogy régi szövetségesünk: Anglia és az án'ánt többi tagjai mellett kitartunk és a nemzetközi meg­állapodásokat fenntartjuk. Madrid, dec. 10. (Reuter.) A portugál köztársaság elnöke Sidonio Pes őrnagyot, a forradalmárok vezérét bízta meg a kormány megalakításával. Térhódításunk a Piave torkolatánál. A silei olasz hídfő elesett. Hivatalos jelentések. Budapest, dec. 10. Hivatalos jelentést Olasz harctér: A Piave torkolatánál a dési harminc- kettedik honvéd gyalogezred rohamcsapatai elragadtták az ellenségtől hídfőjét. Hat olasz tisztet és kétszázhuszonayolc főnyi legénysé­get fogtunk el és tiz géppuskát zsákmá­nyoltunk. A vemérkar főnöke. Berlin, dec. 10. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: Olasz harctér: A Piave deltájában magyar honvéd csa­patok rohammal elfoglalták a Capo Silettől keletre fekvő silei olasz hídfőt és kétszáznál több foglyot ejtettek. Nyugati hadszíntér : Bupreoht trónörökös hadcsoporti a: A tüzérségi tűz a flandriai arcvonalon és a Scarpe és St. Qu^ntiu közötti terület egyes szakaszaiban dél óta fokozódott. Grain- courttól nyugatra kisebb gyalogsági csaták­ban előztük az angolokat egynéhány árok- részből. Vacquiretől északra meghiúsult egy angol előretörés. 2. old» ______________________ ir­, ------- . SZAMOS (1917. december 11. 294 szám.) A német trónörökös hadcsoportfa: Az arcvonal különböző helyein kisebb vállalkozásokban számos franciát olfogtunk. Számos helyen élénk tüzelés, amely a Maas keleti partján este felé nagy erősségre fokozódott és nyugodt éjszaka után ma reg­gel újólag felélt dt. Albrecht würtembergi herceg hadseregénél: Bajor népfelkelők Burestől északra be­hatoltak a francia árkokba, egy tisztet és negyvenegy főnyi Ieganysóget foglak el és néhány géppuskát zsákmányoltak. Lutlendorf, el3Ő főszállásomter A oambray-i csatához. Berlin, dec. 10. [Wolff-jelentós.] A cambray i csatatéren az angolok száz­nyolcvanezer embert küldöttek harcba. Angol fogolytisztek vallomása szerint néhány had­osztály annyira felmorzsolódott, hogy egy ki­sebb házban lehetett volna őket elhelyezni. Vonalainkon ötveonél több összelőtt páncél­autó hever. Az ántánt egy évi veszteségei Berlin, dec. 10. (Wolff.) 1916 december 12 óta, amikor a né­met békeajánlatot az ántánt visszautasította, 430 000 foglyot ejtettünk, ezenkívül négyezer ágyút és roppant mennyiségű hadianyagot zsákmányoltunk, amelynek értékét számok ban kifejezni nem leböt. Ezenkívül 9,106.000 bruttotonna hajóteret elvesztettek. Ä képviselőház ülése. — A Szamos fővárosi tudósítójától. — Budapest, dec. 10. A képviselőház mai ülésén Bakonyi j Samu előadó beterjesztette a pénzügyi bi­zottság jelentését a bankprovizórium és a külkereskedelmi szerződések meghosszabbi fásától. Napirend előtt Rakovszky Iván a fő­városi gázmizériákat tette szóvá. Serényi miniszter válaszában a vag- gonhiányra és a vasúti torlódásokra utal Ta­karékosságra inti a lakosságot. Újév után okvetlenül megrövidíti a zárórát. Csermák Ernő Tisza István grófnak a konti főispán ellen felhozott vádjait cáfolta.1 A holnapi napirend: a bankprovizórium é3 a külkereskedelmi szerződés meghosszab­bításának tárgyalása. Polónvi Dezső sürgős interpellációt ter­jeszt be a hadügyminiszternek az osztrák és magyar véradó felhasználása tárgyában tett nyilatkozatára. Magyar és székely katonák akadályozták meg a cseh orosz konspirációk megvalósulását. Az osztrák katonákat kímél­ték. Ausztriában több a felmentettek száma, mint nálunk. A kvóta arányán túl visszatar­tott magyar katonák hazabocsá'ását kívánja és hogy a felmentésekről statisztikát készít­senek mindkét államban. Szurmay Sándor cáfolja Polónyi állí­tásait. A magyar faj több alkalmas embert ad a katonaságnak. A hiányos osztrák ezre- deket magyarokkal kellett pótolni. A fel­mentések dolgában még további szigorí­tások lesznek. Márciusban a 19—24 éve­seket kivétel nélkül behívják. Csermák Ernő a Svájcban internált magyarok szenvedéseit teszi szóvá. Az ülés vége 6 órakor. Tőzsde. — Déli zárlat. — Budapest, dec. 10. Magyar Hitel . . . . 1162-yll40 K - f. Osztrák Hitel . . . 839-8 0 K — f. Salgótarjáni .... 995-943 K — f. 1 Rimamurányi . . . 960—934 K — f. ágrár bank .... 870—889 K - f. LeRzámitoló-bank . . 678-665 K — f. Magyar bank . . . 805—798 K - f. Nasici Taningyár . . . 2700-2730 K — f. Kereskedelmi Bank . 5400 K - f. Irányzat kezdetben szilárd, később lanyha A város parlamentié. j Mohó tülekedés a városi hirdetésekért — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, dec, 10. El kell ösmarní, hogy a Demokrácia j részvénytársaság pompásán érti a dolgát. Nem a demokráciát, hanem a részvénytársaságot. | Az a mód és forma, ahogy rávetették ma- ; gukat a városi hirdetések megszerzésére, az a hatalmas kaptc tálás, megdolgozás, ami a kávóháznaa, a városlnza folyosóján, a köz­gyűlési te-emben folyt, a részvénytársaság vezető és anyagáig erősen érdekelt tagjai­nak moho tülekedése dicséretére válnék akár­melyik más üzleti vállalatnak, bár nem hisz- szük, bogy egy egy jobbülésü részvénytár­saság belemenne az üzletek ilyetén kierősza­kolásába. A Demokrácia közgyűlési képviselői a mai délutánnak jobb sorsra érdemes felét elvet­tek a közgyűléstől. Persze ma is azon a vesz- szőparipáa iovsgoltak, hogy a nem munka­párti polgárság érdeke, nogy a város hirde­téseit ők is közöljék és azt a törekvést, hogy ők közönségük táborát kellően kiszolgálhas­sák, köteles a város finanszírozni. A kérdés vezérszónoka természetesen dr, Weisz Sándor volt. Elíogu tság, a szakértelem teljes hiánya, az erőszak, a praepo eocia tónusa jellemez­ték felszólalását. Haladásnak tartja, hogy ők megalakultak, mert nem jó, hogy egy lap egy párt érdekeit szolgálja és kell hogy legyen egy lap, anol miudanki előadhatja a pana- zzáí Be kell ösmernünk, hogy e tekintetben I a Sz. U. megjelenése tényleg haladás, mert ! ők n8m egy párt érdekeit szolgálják, hanem a kormányt támogató összes pártokét Appo nyiéktól kezdve Károlyiékon át a demokra­tákig. Hogy pedig a Szamos mennyire nem csinált pártpolitikai kérdést a közönség szol­gálatában, hogy aki hozzánk panasszal jött, attól sohasem tudakoltuk a pártállását, — azt bizonyltja az, hogy amíg az a hires or­gánum nem jött a világra, a Szamos mindig készséggel adott helyet a függetlenségi párt hivatalos és nem hivatalos közleményeinek is. WeÍ3Z Sándor beszéde során arra a me­rész kijelentésre is ragadtatta magát, hogy az ő közönségük „ utálattal“ olvassa a Szamost. Ha követni akarnók a vezérszónok hang­ját, visszamondhatnók neki a sértést. De nem tesszük, nekünk ez nem tónusunk Mi nem mondjuk, hogy az ő lapjukat egyáltalában bárki is olvassa valamilyen érzéssel, akár utálattal,, akár anélkül. Felszólalását azzal fejezte be, hogy a közgyűlésnek kötelessége finanszírozni azt a törekvést, hogy ők közönségükkel közölhes­sék a hivatalos hirdetményeket. — Milyen árban ? kérdezték több ol­dalról De a szónok erre a kérdésre már nem válaszolt. Ugylátszik azooban, hogy dr. Nagy Vines orsz. képviselő maga is megsokallotta az előtte felszólaló követeléseit és kijelentette, hogy helyesli ha annak idején a város a Sza­mossal, mint egyetlen napilappal kötött szer­ződést és azt indítványozza, hogy most adja oda a város nekik is a hirdetéseket, ugyan­olyan árban, mint a Szamosnak. A közgyűlés túlontúl méltányos volt és kimondotta, hogy addig, amig a kiküldött bi­zottság rendezi a kérdést, a Sz. U. nak is adja a hirdetéseket ugyanolyan szerződés alapján, mint a Szamosnak, — bár a Szamos körül belül hatszor annyi példányban hozza azokat nyilvánosságra, mint a másik lap. Másik érdekessége volt a közgyűlésnek a közigazgatási bizottságban megüresedett tagsági helyek betöltése. A bizottságban ugyanis lejárt dr. Farkas Antal, Petheő György, dr. Nagy Vince, dr. Tanódy Márton és Veróczy Antal mandátuma, Visky Károly pedig lemondott tagságáról. A hat megüresedett helyre dr. Farkas Antal 59, dr. Nagy Vince 55, dr. Tanódy Márton 52, Bélteky Lajos 49, dr. Harosár

Next

/
Thumbnails
Contents