Szamos, 1917. november (49. évfolyam, 261-279. szám)
1917-11-14 / 271. szám
4. oldal SZAMOS (1917. november 14. 271. szám.) Adomány. Vettük az alábbi lev elet 20 korona pénzösszeg kíséretében: Szatmár, 1617. nov. 12. Igen tisztelt kedves Szerkesztő ur! Mellékelve küldök 20 koronát valamely katonai háborús-jótékonysági célra. Kérem : szíveskedjék ezt eljuttatni a megillető helyére. S hogy pedig melyik helyre ? Minő célra ? Én — Istenem, hiszen a mostani világháborúban harcoló hősi katonáink már annyiféle érdemet szereztek és annyifelé szereztek érdemet, hogy bizony mindamaz érdemek elősmerősére törekvő jótékonyságnak szinte aggódva kell választani a sok cél, a sok cim között. No, s nem e volna helyénvaló talán eligazodásnak okáért valami aft’éla háborús- jótékonysági cél cim központot létesíteni ? ! (S aholott — az ilyes központoknak szokott módján: meglenne a központ és megszűnne a jótékonyság!?) Mégis csak Önre bizom imhát, Szerkesztő uram, hogy cselekedjék a legjobb be látása szerint ezzel a csekély összeggel Tisztelő hive Dr. Herman Llpőt. Az adományt a rokkant katonák alap jára fordítjuk. Elitéit árdrágítók. A szatmári rend őrfőkapitányi hivatal mint rendőri büntetőbíróság az elmúlt héten a következő árdrágítókat büntette meg: Patku Máriát (Porcsalma) és Szabó Mihálynó Papp Emmát (Gsenger) a tojásnak a maximális áron felüli árusitá sáért, előbbit 50, utóbbit 20 korona, Bócsi Mihályné szül. Papp Emmát (Ura) a tejter mókeknek a maximális áron felüli árusításáért 30 korona, Csengeri Istvánt, (Szatmár) mivel a burgonyának métermázsáját 50 ko rónával árulta 50 korona, Schwarcz Farkas nét (Szatmár) az almának a maximális áron felüli árusításáért 20 korona birságra. A Népkonyha jótevői. Roóz Samuné, ifj. Freund Sámuel 100—100 koronát, ifj. Reiter Mór és neje, Bánó Gábor, Vágó Imre, Roóz Gyulánó. Fieichmann Adolf, Róth Lajos, Róth Pál, Princz Dezsőné, Franki Mihály 50—50 koronát, Princz Árminná 40 K t, N. N. 35 K t, Markovits Józsefné, Bá rány Samu, Markovits Jolán, Markovits Salamon 30—30 K t, özv. Róth Lajosnó, Pirk- ler 25—25 K-t, dr. Biró Elemérné, Szlávi Dezsőné, Goldstein Adolfoé, N N. 20—20 K-t, dr. Markovits Aladár 15 K t, N N. 14 K-t, Weisz A'bertné, dr. Erdélyi Miksa, dr. Rács Endre, Markovits Andor, Bélteky Lajos, Hűnek Emil, Bárány Klára, Friedmann Samuné, Teitelbaum Chajemné, dr. Havasné, dr. Rácz Miklósné, dr. Böszörményi Emil, dr. Gönczi Miklós, Dénes Sándor, Kautman Dávidné, Bokor M>ivin, Nagy Józsefné, Weisz Gizella 10 — 10 K t, Kaufmann Antalné, Grosz Lenke 5—5 K t, N. N. 4 K-t adományoztak. I«*« j j SZÍNHÁZ j I Cigányprímás. [Repriz] Az uj színtársulat egyelőre csupa ismert operettel lép a közönség elé. Tegnapeste Kálmán Imre Cigányprímása került sorra, amely az operett együttesnek alkalmat adott arra, hogy felkészültségét ismételten bemutassa. A kö zönség, mely tegnapeste is teljesen megtöltötte a színházat, igen szívesen fogadta a reprizt és nem tudott betelni a slágerszá mokkái. Borbély Lili, Bródy Irén, Szalma Sándor, Sáfár Sándor, Kormos Ferenc, Pe rényi Kálmán és Deák Gyula stilszerü ala hitáeai, az énekek és táncok, melyeket többször megismételtetett a közönség, sok sikert biztosítottak a szereplőknek. A zene és rendezés jó volt. (s. m.) nuRiiiiitnmnmnmiiii ’ URANIA 111 ßün és bünliődés. Dostojevszkij regénye filmen, 4 feiv. Raskolnikov egyetemi diák nyomorog kis padlásszobájában. El van keseredve sorsai miatt, mert úgy érzi, hogy ö nagy dolgokra született. Szeretne emberek jótevője, elnyomottak felszabadítója lenni, de mindebből semmi Bem lel bet, mert nincs pénze. Az egyetemrő kizárják, mivel nem tudja fizetni a tandíjat. A háziasszonya is ki akarja dobni a lakásából. Egy kedves, derék diákpajtása, Razumihin, azt tanácsolja, bogv csapja be óráját az öreg zálogosáénál. Raskolnikow szót fogad s mikor az öreg zálogosáénál időzik, akkor vetődik fel benne a gondolat: miért él az ilyen teremtés, aki senkinek jót nem tesz, csak embertársai kiszipoly ázásából él ? Raskolnikov nagyon jószivü. A zálogosnétől jő vet az utcán útjába akad egy szegény éhező gyermek és a gyermeknek nénje, Sonja, s egyszerre odaadja nekik azt a pénzt, amit a zálogtárgyért kapott. Ez a találkozás Raskolnikovot és Sonját igen közel hozza egymáshoz. Sonja szerelmes lesz Raskolnikovba. Szegény leány igen jólelkü s bogv megmentse beteg mostohaanyját és éhező kis testvéreit, akiket a züllött, részeges családfő könnvelmüsége végső nyomorba döntött, eladja magát. Raskolnikov erről tudomást szerez es szánja a szegény leányt, akinek nyomorúság a még inkább arra ösztönzi, hogy valami nagy, elhatározó dolgot cselekedjék a szenvedő emberiség érdekében. Elhatározását az is érleli, hogy az ő özvegy anyja és nővére is nyomorognak s azokon is segíteni szeretne. Amellett nagyravágyó ábrándjai álomképekben vonulnak el előtte. Látja magát, amint a szentpéter vári egyetemen a cár gyűrűjével doktorrá avatják, látja magát az egyetemi kathedrán, majd mint az egyetem rek torát, végül pedig mint hires orvos pro tesszort a beteg Sonja ágya mellett. Valami beteges bölcselkedésből, amely olvasmányaiból szűrődött le, arra a kő vetkeztetésre jut, hogy szabad embert is ölni, ha jót lehet tenni általa. A zálogosáéra gondolt, akinek halála külöm- ben is csak jótétemény lenne a szegény megzsaroltakra nézve. Megöli hát a zálogosnál és annak nővérét. Azután kirabolja. klomképei ekkor újra kísértik. Látja magát a nép vezérének, apostolának; politikai foglyokat szabadit ki a kazamatákból. Azonbaa a gyilkosság után mégis egyszerre összeomlik benne az emberiség megmentésére irányult és lelkében felépített szép terve, megborzad tettétől. Már nem hisz nagyrahivatott- ságában. A rablott pénzt nem használja fel. Lázheteg lesz. Végre is Sonjának elárulja szörnyű titkát s legvégül föl jelenti önmagát. Szibériába kerül es Sonja önként kiséri a szibériai hósiva tagban a keserű rabságba . . . Ez a kivonatos meséje annak a hatalmas, megrázó, filmnek, amely Dosz- tojevszkinek, a hires orosz írónak az orosz élet megrázó mélységeiből vett regényéből készült. Dosztojevszki örök életű regényalakját, Raszkolníkovot mindenki ösmeri. Mindenki Ö3meri a Dosztojevszki regény hátborzongató izgalmait, a bűnös ember lelkének mélységes megrázkódtatásait, amelyeknél filmen hatalmasabb, erősebb drámát el sem lehet képzelni. Az érdeklődést talán csak az fokozhatja, hogy az orosz dráma fii- mesitése a magyar filmgyártás remeke, amelyben nem marad kiaknázatlanul a regénynek egyetlen fordulata sem. Csup8 izgalom, csupa érdekfeazitő esemény és fordulat ez a film. amelyet tegnap este mutatott be a szatmári Uránia mozgó bebizonyítván, hogy bérlője nemcsak a bérlet megkötése előtt igyekszik gondot fordítani műsorára, hanem akkor ia igyekszik a közönség igényeit állandóan kielégíteni, amikor már biztosan ül a mozi bérletében. A tegnap esti bemutató közönség a legnagyobb elragadtatással nyilatkozott meg a filmről. Hisszük, hogy ma is zsúfolt ház fogja azt végigélvezni. Felelős szerkesztő: Dénes Sándor. Szerkesztő: Dr. Stern Mór. £zappanhiány végett panaszkodnak az egész országban. Ezen az ínséges állapoton segít egy szabadalmazott, hófehér, kitűnően habzó kenőmosószer, melyet az Osztrák Gyógyszerész Egyesület vegyészeti laboratóriuma, továbbá a Nyilvános Textilipar és Víztisztítási vegymikroskopikus speciallaboratórium megvizsgált és kifogástalan mosószernek ajánl. Ezen mosószert Tolna/ Gyula cég Budapest, Szon'dy utca 84, sz. hozza forgalomban. Városunk részére Beer Mór nagykereskedő cégnek sikerült az egyedüli elárusitást megszerezni, kinél ezen mosószer állandóan raktáron van. Kórházaknak,mosódáknak és ke reskedőknek módjukban áll tehát a szappanhiányon segíteni. Mielőtt bármit venne, vagy eladna, saját érdekében, az vAtlas‘‘ hirdetést olvassa. Megjelenik vasárnap, szerdán, pénteken, ÉRTESÍTÉS. Egész héten éjjelenkint Kún Aladár gyógyszertára, Deák-tér 12. szám tart inspekciót. UftWIJt UTÓLJÁRA Ma szerdán este 5—7—9 órai kezdettel a magyar kinematográfia diadal-filmje, Dosztoljtwszlfi világhírű regénye után Szenzációs síágerfűm. Rendes belvárak. Kedvezményes áru jegy nincs. Tíz tagú művészi zenekar.