Szamos, 1917. november (49. évfolyam, 261-279. szám)

1917-11-09 / 267. szám

2. oldal SZAMOS (1917. november 9. 267. szám.; Az olaszok a hegységben is számos • ponton szívósan ellenállának. Tolmezzo- tói délre arcvonalunk mögött egy vitéz olasz csoport a harminchaiodik hadosz­tály parancsnokának vezetése alatt a San—simeoni védelmi müvekre támasz­kodva hegyi csapataink és német vadá­szok átkaroló támadásaival szemben na­pokig tartotta magát. Csak tegnapelőtt este szüntették be az olasz ágyuk a tü zelést. Tegnap a teljesen elvágott ellen­ség febobbantotta a védelmi müveket. Arra irányuló kísérletei, hogy keresztül vágja magát, meghiúsultak. A nehány ezer íőből álló ellenség becsületére való harc után letette a fegyvert. A vidéket megtisztítjuk a szátugrasztottaktól. A Cadore párkányhegységeiben és a Primoerben is heves összeütközésekre került a sor. Csapataink fontos pontokat kerítettek hatalmukba. Foglyokban és zsákmányban teg­nap egy tábornok, eny hadosztály- j törzs, két ezredes, egyszázhetvett tiszt, tizenhétezer főnyi legényséy, nyolc­van ágyú és hat repülőgép került a szövetségesek kezére. A foglyok száma ezzel kétszázötvenezerre, a zsákmá­nyolt ágyuké pedig kétezerhárom­százra emelkedett. A vezérkar főnöke. Berlin, nov. 8. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: Olasz harctér : A hegyi utakon előnyomuló osz­tagaink megtörték az ellenséges utó­védek ellenállását. A Tagliamento kő- zépfolyása mentén, Tolmezzo és Gemona között és a Monte San simeonei állandó védelmi müveknél még kitartó ellenség elől hadoszlopaink átkaroló támadása el­vágta a visszavonulás útját. Eddig tizen­hétezer olasz, köztük egy tábornok nyolcvan ágyúval kénytelen volt meg­adni magát. A síkságon a Livenza mentén harcok fejlődtek. Német és osztrák-magyar hadosztályok dacára annak, hogy a hidakat elpusztítot­ták, friss nekirontással kiküzdöiték az átkelést a folyón és az ellenséget nyugat felé visszavetették. A foglyok száma több mint kétszázötvenezerre, a zsákmányolt ágyuké pedig több mint kétezerháromszázra emelkedett. Ludendorf, első főszállásmester. Félhivatalos cáfolat Len­gyelország annexiójáról. Berlin, nov. 8. A lapoknak a lengyel kérdés megoldá­sára vonatkozó jelentésével kapcsolatban mértékadó helyről kijelentik, hogy a tárgya­lások még nem fejeződtek be. Amit a lapok közöltek, kombinációk. Bécsből ezen hirt megerősítik, de hoz­záfőzik, hogy éppenséggel nem bizonyos, hogy a kérdés megoldásául a personál uniót válasszák Károly királyly&l az élén. Esetleg más megoldást találnak, de mindenesetre osztrák-lengyel értelemben. Bécs, nov 8. Czernyn külügyminiszter visszaérkezett Berlinből. Bécs, nov. 8. Félhivatalosan jelentik: A lengyelkérdésben közölt lapjelnnté sek a valóságnak nem felelnek meg. Czer- nynnel folytatott tárgyalások kielégitőek vol­tak, azonban nem fejeződtek be és konkrét megállapodáshoz annál kavésbbé vezethet­tek, mert a megállapodáshoz még a mérték­adó tényezők lesznek hivatva hozzá szólani. Bécs, nov. 8. A Reichsratban Ellenbogen szociálista képviselő kijelentette, hogy h* a lengyel megoldásról terjesztett hírek igazak, ez de- zavuálása Czernyn desannex ós kijelentései­nek. E megoldás veszélyezteti a bókemoz- galmat és Oroszország provokációra magya­rázná. Javasolja, hogy a miniszterelnöktől haladéktalanul kérjenek felvilágosítást. A pár­tok helyeselték az indítványt. A miniszterelnök délután nyilatkozik a bizottságban a megoldásról. LEGÚJABB. A maximálisták uralma. London, nov. 8. A Keuter-ügynökség a pótervári távirati irodától értesítést kapott, mely szerint Péterváron a maxi* ; málisták kezébe került a ha- ! tolom és Lenin, a mozgalom vezére haladéktalanul fegy- i verszünetet követel. Pétervár, nov. 8. Hivatalos jelentés: Délután a szovjet ülésén Trotzkij i bejelentette, hogy az ideiglenes kormány | nem áll fenn, a minisztereket letartóz- i tatták és a köztársasági tanácsot fel­oszlatták. Lenin beszédet mondott, melyben kifejtette, hogy a demokrácia követeli a háború haladéktalan befejezését, mely j célból az uj kormány a hadviselőknek | tegyverszünetet fog javasolni. Követeli ! másodszor, hogy a földet adják át a ! parasztoknak, harmadszor a gazdasági I válság megoldását. Ezeket a kérdéseket ; a lehető leggyorsabban megoldják. A szocialista kisebbség tagjai nem helyeselték az államcsínyt ós kiléptek a szovjetből. Berlin, nov. 8. A Lokelanzeigernek jelentik a svájci | határról: Az orosz északkeleti íront csa­patai a páter vári munkástanács mellett nyilatkoztak és utón van­nak Pétervár íelé. A német flotta Helsingfors előtt áll. Stokholm, nov. 8. A német kelettengeri flotta egy része Helsingfors előtt áll. A debrecen-nagykárolyi délutáni vonat meghosszabitása Szatmárig. Az államvasutak forgalmi osz­tályának vezetője nyilatkozik a Szamos budapesti munkatársa előtt. — Budapesti munka’ársunktól. — Budapest, nov. 8. S/atmár városának és a vármegyének is állandó a panasza amiatt, bogy a háború alatt hiányos közlekedés miatt rendkívül megnehezedett az érintkezés Szatmár és a vármegye székhelye : Nagykároly, valamint a vidék és a nevezett varosok között. ' Ha akár szatmári embernek van dolga Nagykárolyban, akár nagykárolyinak Szatma- ron vagy vidékinek a bét város valamelyiké­ben, az ut egy egész napot vesz igénybe, mert — leszámítva az éjszakai közlekedést — Nagykárolyból Szatmárra és viszont C3ak reggel lehet menni és este jönni. A békében, sőt a háború ideje a'att is egy darabig volt ugyan egy Debrecentől Ki­rályházáig közlekedő déli vonatunk, amely- lyel délben hazajöhettünk Nagykárolyból, de ezt később beszünta ték. Újabban azonban ismét megindult egy személyszállító teher voDa'pár, atneiy Deb­recenből indul d. e. 11 órakor, Nagynárolyba érkezik d. u. 3 óra 35 p-rckor, Nagykároly­ból vissza indul éjjel 12 óra 43 perckor, Debrecenbe érkezik reggel 5 órakor. Ha ezt a vonatot meghosszabitanák Szatmárig, legalább annyi előnyünk lenne, hogy aki reggel 7 órakor átmegy Nagyká­rolyig, az nem este 11 órakor érkeznék on­nan haza, hanem visszajöhetne még a dél­utáni órákban. Ez ügyben a vármegye közigazgatási bizottsága már felirt a Máv igazgatóságához. A Szamos budapesti munkatársa eljárt az államvasutak forgalmi osztályán, ahol az osztályt vezető Bergh felügyelőtől ez ügyben a következő felvilágosítást kapta: — Szatmár vármegye közigazgatási bizottsága ebben az ügyben intézett már feliratot a Máv. igazgatóságához. Mi a ké­relmet végleges döntés előtt áttettük a ke­reskedelmi minisztériumhoz, ahonnan azon­ban nem jött még vissza az elintézés. A kérelem lényege az, hogy a Püspökladány ós Nagykároly között közlekedő vonatot hosszabbítsuk meg Szatmárnémetiig. Az egész vonalmeghosszabbitás voltaképen csak 35 km. és igy a kérelem teljesítése nagyobb technikai akadályokba nem ütkö­zik, kétség kívül ez az oka annak, hogy a kérelem egyáltalában megfontolás tárgyává tétetett. Szatmárnémeti fontos közgazda- sági helyzete és a kicsiny távolság indo­kolják a kérelem teljesítését, ámbár nem szabad elfelejteni, hogy voltaképen egy, a menetrendbe be sem állított katonai te- hergyüjtő vonatról van szó, amelyhez csu­pán néhány személyszállító kocsit csatol­nak Jóllehet, hogy újabb vonalkiterjesz­tésről a jelenlegi körülmények között be­szélni sem lehet, nagy az anyaghiány, nin­csen személyzet, kevés a mozdony, azon­ban ennek ellenére sincsen kizárva, hogy teljesíthető lesz Szatmár vármegye köz- igazgatási bizottságának megfelelően meg­indokolt kérelme. Mindenesetre jó lenne, ha a felirathoz hozzájárulna Szatmár város közigazgatási bizottsága is, talán ez is valamivel nagyobb súlyt adna a kérelemnek. A „Pannónia“ gőz- és kád­fürdő kedden, csütörtökön, pén­teken és vasarnap áll a közön­ség rendelkezésére-

Next

/
Thumbnails
Contents