Szamos, 1917. június (49. évfolyam, 129-154. szám)

1917-06-29 / 153. szám

V (1917. juniu8 29., 153. Bzám.) ___________ tek. szerkesztőség által a három Kun árvá­nak eljuttassam. Az adakozók névsora a következők: Torzsa János törzsőrmester 10 K, Plekli Pá>, Papp János káplárok, Tóth Karoly, Tóth János, Mák Izidor, Papp György, Bodi Imre 2—2 K, Bakos Sándor, Lénárd József, Faragó Gábor, Schwarcz Izidor, Rogna László, Mike János, Karosán Sándor, Nagy József, Rozenberg Adolf, Schvarc Adolf, Pi- ricsi János 1—1 K. Teljes üdvözlettel az 5. gyalogezred 3. géppuskásszázada II. szaka­szának legénysége. Torzsa Jánns törzsőr­mester, mint szakaszparancsnok“. A bajtársi adományt rendeltetési helyére juttatjuk. Válasz a mozi elleni panaszra. Igen tisztelt Szerkesztő Ur! A mai Szamosban „Panasz a mozi ellen“ címen egy közlemény jelent meg, melyre kérem kegyeskedjék kő­vetkező felvilágosító nyilatkozatomat közölni mielőbb : A panaszkodó ur a filmtechnika iránti laikusságának adja tunujelét ezen cik­kével. Tudni kell ugyanis azt, hogy a felirás rövid volta nem a mozi dirigensén múlik, hanem a felirás hosszúságán. Cikkíró ur megfigyelhette, hogy a német felírások min­dég hosszabb tartamuak, miért ? (hallottam már olyan nyilatkozatot, hogy azért, hogy ez vagy az az ur, ki magyarul nem tud, jobban elolvashassa) ez azért van, mert a német filmgyárosok sokkal praktikusabbak, számíta­nak a felirás szakadás következtébeni rövi­dülésére, mig ellenben a magyar szöveg ké­szítők spórolnak a felírással, ezzel is megta­karítván méterenként a maguk részére 5—6 koronát és alig szalad a kép 2—3 hétig már felírásai annyira rövidek, hogy olvasásuk sok szór lehetetlenség. Van azonban eset, a mi­kor igaza lehetne a cikkíró urnák, ugyanis a rövid záróra következtében 10 órakor már „jó éjszakát“ kell köszöntenünk, a közönség java része pedig Va 9—9 ig jön és igy meg­lehetősen igyekeznünk kell, hogy a hosszú műsort 1—1 1k óra alatt leadjuk, de azért itt ez esetben is a felírásnál a gép lassú menetére az operatőr mindég gondot fordít. Egyébként úgy olvasom a mai Szamosból, hogy vasárnaptól 11 óráig lehet játszanunk, akkor módunkban leend a legnyugodtabb le­SZAMOS 4.) Mint már megírtuk, Szatmáron nem tudják elhelyezni az elmebetegeket. Köröznek egy katonaszökevényt. A szatmári cs. és bir. katonai állomásparancs- nokság köröző levelet adott ki Jakab Ferenc cs. és kir. 5. gy. ezredbeli népfelkelő ellen, ki 1894. évben Hiripen született és ottani illetőségű. Jakab Ferenc ez év május 4-én a nográdverőczei 5. gyalogezred üdülő osz­tályából szökött meg. Bihszád gyógy tűr dó megnyílt junius 1-én. Teljes üzem. Állandó íürdőorvos. Ellátásról minden tekin­tetben gondoskodva van. Napi el­látás; reggeli, ebéd és vacsora 14 korona. Vendéglő és tejgazdaság az igazgatóság házi kezelésében. Fel­világosítást készséggel nyújt az igazgatóság. PANNÓNIA GŐZFÜRDŐ Tudatom Szatmár város és vidéke n. é. közönsé­gével, liogy sikerült Budapestről a Pa- jorszanatoriumból szakszerű hideg- gyógyviz kezelőt és kezelőnőt alkal­mazni, és a mai naptól ke/dvo a hi­degvíz kúrát megnyitom. Fő célom sesz, hogy a n é. közönség teljes meg­elégedését kiérdemeljem; miért is kérem szives pártfogásukat, egyben közlöm, hogy a hidegzuhany fürdő is állandóan a közönség rendelkezésére áll. Tisztelet­tel : BURGER JENŐ. Felelős szerkesztő: Dénes Sándor. Szerkesztő: Di'. Stern Mór. Ma pénteken Péter Pál ünnepén d. u 5 órától folytatólag a Nordisk film. comp. óriási sikert ért attrakciója, W. PS1LANDER kabinet alakítása. Nikolai Johannsen 4. oldal. c) kaparókra és a nemes fémipar egyéb maradékaira grammonként 6 kor. 3. Az 1. pontban megállapított alapár a jelen pontban felsorolt tárgyakra a követ­kező felárakkal érvényes : a) tégelyre, üstre és elektródra, (a háló elektród kivételével), grammonként 0.25 kor. b) csőre, grammonként 0.30 K. c) csészére, szövetre, hálóra, retorkákra, palackra, grammonként 0.50 K. d) hálóelektrodra, grammonként 0.60 K. e) keverő kanálra, gramonként, 1.— K. f) egyéb laboratóriumi készülékre, gram­monként 2 K. g) fóliára, grammonként 1. 25 K. h) drót ellenálásra, gromonként 3.— K i) thermó elemekre, grammonként 7.50 K. k) fóligkósz ékszerekre ős dísztárgyakra és ozok alkatrészeire grammonként szakér­tői becslés szerint 12 K.-ig. l) kaliumplatiuchlorürro, grammonként 0.30. K. m) platinchloridra, grammonként 0.18 K. Güldisben, hulladékban, kaparókban és egyéb maradókokban levő arany és ezüst térítésének megállapítása a pénzügyminiszter által az osztrák-magyar bankkal egyetórtőleg meghatározandó beváltási árak alapján tör­ténik. Szatmár-Németi, 1917. junius 16. 6390- 1917. fksz. Tudatom a város közönségével, hogy a város közönsége által felállítandó ecetgyár ügyében 172 -1917. kgy. sz. alatt hozott ha­tározatot a mai naptól számított 8 napra a rondőrkapitáuyi kiadóhivatalban közszemlére kitettem, hol az a hivatalos órák alatt meg­tekinthető. Szatmár-Németi, 1917. junius 22. 6391- 1917. fksz. Tudatom a város közönségével, hogy a Oömöruiegyei kereskedelmi rt. által felajánlott letarolt erdőterület megvétele tárgyában 173 — 1917. kgy. sz. alatt hozott határozatot a Diai nap ól számítolt 8 napra a rendőrkapi­tányi hivatal kiadóhivatalban közszemlére ki­tettem, hol az a hivatalos órák alatt megte­kinthető. Szatmár-Németi, 19r7. junius 22.

Next

/
Thumbnails
Contents