Szamos, 1917. május (49. évfolyam, 104-128. szám)
1917-05-19 / 118. szám
5, oldal. SZAMIS (1917. május 19., 118, szám. 2. a sajt minősége (zsírtartalom és víztartalom feltüntetésével), 3. a gyáros neve vagy cége és telephelye, 4. a csomagolási mód (alak, nagysága és darabsuly megjelölésével), 5. a forgalomba hozandó sajt darab ára a fogyasztó részére. Az engedélyezés iránti kérelemmel egyidejűleg egy a vegy vizsgálat «óljaira alkalmas darab sajt (eredeti csomagolásban vagy egynegyed kg-os darabban) az Országos m. kir. chemiai intézethez Bndapest Heltai Ferenc-utca 21. beküldendő. A gyártási engedély iránti kérelem benyújtásának határidejéül a jelen rendelet megjelenésének napjától számított 20. napot tűzöm ki. Ezen határidő letelte után, de még a gyártás foly- tathatásáru kitűzött 20 napi határidőn belül hirdetmény alakjában nyilvánosságra fogom hozni az egyes különleges sajtféleségek gyártásának engedélyezését és forgalombahozata- lára vonatkozó feltételeket. VII. Az egyes tejtermékek szállítása iránt kötött szerződősekre nézve az 1,438/1917 M. b. számú rendelet 4 § ábsn foglalt rendelkezések a jelen rendelet II. pontjában felsorolt tejtermékekre is irányadók. VIII. Mindazon esetekben, amikor valamely sajféleség a jelen rendeletben felsorolt, illetőleg az ezen rendelet alapján engedélyezendő különleges sajtféleségekre nézve külön megállapított minőségnél silányabb minőségben állittatik elő és a jelen rendeletben előirt minőségi megjelölések (jelzések) használata nélkül, vagy a tartalomnak meg nem felelő és megtévesztésére alkalmas egyéb megjelölésekkel (szó, felirat, kép) kerül forgalomba az ily cselekmény az 1895 XLVI. t. c. büntető rendelkezései ríá esik. IX. A jelen rendeletben megállapított legmagasabb árakra vonatkozó rendelkezések mindennemű áthágása és kijátszása az 1438— 1917. M. E. számú rendelet 5. §• árnak büntető rendelkezéseibe ütközik. X. Az ezen rendeletben foglalt intézkedések a vámkülfö.dről származó termékekre nem vonatkozik. Szatmár-Németi, 1917. máj. hó 14. Városi tanács. 7458—1917. szám. HIRDETMÉNY. Városi 'Tanács közhírré teäzi, hogy az Országos Közélelmezési Hivatal Elnöke 42600—1917. szám alatt a következő rendel« tét bocsátotta ki: A 4207—1915. M. E. számú rendelet 4. §-a alapjás elrendelem, hogy mindazok, akik egy ládát (1440 drt>.) meghaladó mennyiségű tojást bármily eljárás utján (behütés, mészbe rakás és hasonlók) alkalmassá tesznek arra, hogy az hosszabb ideig eltartható legyen, vagyis akik a késő őszi és téli időszakra a fent jelzett mennyiséget meghaladó tojást konzerválták, vagy ezután konzerválni fognak, kötelese k eddigi készleteiket folyó évi május hó 20-áig, az ezen idő után konzerválandó készleteiket pedig a konzerválást követő 3 napon belül az alább részletezett adatok közlésével hivatalom VII. oszfáíyához közvetlenül írásban bejelenteni. A bejelentés alkalmával a következő j adatok feltétlenül közlendők: 1. A tojáskészlet tulajdonosának neve ós lakhelye. 2. A tojás konzerválás (beraktározás módja) helye és ideje. 3. A tojáskószlet mennyisége (súly, darab, vagy ládák száma). 4. A konzerválás célja. 5. Az eltelt tojás származási helye, feladási (vasút) állomás feltüntetésével. 6. Az eltett tojás eredeti beszerzési ára (darabonkint, vagy ládánkint). A készlettulajdonos személyében történt változás szintén 3 napon belül bejelentendő. Aki a jelen rendeletben előirt adatokat a megszabott határidő alatt be nem jelenti, vagy nem a valóságnak megfelelően jelenti be, a készletét eltitkolja, elrejti, vagy a hatósági ellenőrzést meghiúsítja, a 4207—1915. M. E. sz. r. 15. §-ának 1. pontja szerint két hónapig terjedhető elzárással ós 600 koronáig terjedhető pénzbüntetéssel büntetendő. Budapest, 1917. évi május hó 12-én. Kürthy s. k. Szntmár-Németi szab. kir. város tanácsának, 1917. május hó 16 án tartott üléséből. Városi tanács. 7153—1917. szám. Hirdetmény. A városi Tanács az Országos Közélelmezési Hivatal Elnökének 41.002—1917. szám alatti rendelet alapján figyelmezteti a nyaralás vagy fürdőzés végett rendes lakóhelyéről távozó közönséget, hogy a nyaraló helyen vagy fürdőben liszt*vagy kenyér ellátásban részesülni, illetőleg liszt és kenyérjogyekkel elláttatni nem fog és ennek követKeztóben kívánatos, hogy az ellátásra szükséges kellő lisztmennyiséget magával vigye. A hatósági «ton ellátottakra nézve a szükséges lisztmennyisóget Városi Közélelmezési Hivatal fogja hozzáférhetővé tenni a lisztjegyeknek a fürdőzési vagy nyaralási időre szóló egyszore való beváltásával. Az ország határain kívülről érkező közönségnek is magával kell hoznia az ellátásra szükséges lisztet. A közönség által szállítani kívánt liszt- mennyiségek szállítására nézve egyelőre a lisztszállitás tekintetében fennálló szabályok érvényesek. Az ez irányban adható könnyebbségekre nézve külön rendalet fog intézkedni Szatmár-Németi sz. kir. város tanácsa nak. 1917. májns1 hó 15-én tartott ülésből, ad'6917—1917. szám. Városi tanács közhírré teszi, hogy az Országos Közélelmezési Hivatal Elnökének a 39100—1917 szám* rendelettel a vaj és tehéntúró legmagasabb árait újonnan a következőleg állapította meg : Az elsőrendű vaj legmagasabb ára a termelő és nagykereskedő közötti viszonylatban helyt feladó állomás csomagolással együtt kilogrammonként 10 korona. A nagykereskedő és kiskereskedő közötti viszonylatban : a) hordókban vagy 5 kilogrammos tömbökben fenti alapárhoz hozzászámítandó kg-kint 24 fillér, vagyis ebben a viszonylatban a vajnak legmagasabb ára kilogrammonkint 10 kor. 24 filler. b) Va kg-os ős ennél kisebb adagekban kiformálva és csomagolva (papirossal együtt) fenti alapárhoz hozzászámítandó kg-kiot további 66 fillér, vagyis ebben a viszonylatban a vajnak a legmagasabb ára kg-kint 10 K. 90. A fogyasztótól követelhető kg-kint további 50 fillér: vagyis a fogyasztó számára a vaj legmagasabb ára kilogrammonkint 11 K. 40 f. A másodrendű vaj (irósvaj) főzővaj, falusi vaj stb. vagyis melynek víztartalma 18*/#, vagy ennél több, zsírtartalma 80»/»-on alul van, legmagasabb ára a fogyasztó számára kg-kint 7 kor. 50 fillér. Az olvasztott vaj elsőrendű vajnak tekintendőA tehéntúró, melynek víztartalma 70 */0, legmagasabb ára a termelő és kereskedő közötti viszonylatban kilogrammonkint 2 K 50 f. a kereskedő és fogyasztó közötti viszonylatban pedig kilogrammonként 3 korona A kávőházak, kávémérők, cukrászok, sütőiparosok, vendéglősök, sajtgyárosok és hasonló iparosoka nagykereskedőkkel'egyenlő elbírálás alá esnek. Szatmár Németi, szab. kir. város tanácsának, 1917. május hó 15-ón tartott üléséből. Városi tanács. 2702—1917. kü. szám. Hirdetmény. Közhírré teszem, hogy a 6109— 1917. ein. sz. honvédelmi ministeri körrendelettel elrendelt ós az 1867. évtől az 1871. évig terjedő időben született B) népfelkelőkre ‘vonatkozó IY. pótszemle ez évi május hó 22. ós 23. napjain a Gnbaszin helyiségeiben lesz megtartva. Május hó 22. napján előállanak a Szatmár-Németiben született, illetve a városunkban illetőséggel biró összes népíelkelők, május hó 23. napján előállanak -az idegen illetőségű és itt összeírásra jelentkezett összes népfelkelők. A szemle miad a két nap reggel 7 órakor kezdődik. Figyelmeztetem a népfelkelőket, hogy a szemlén pontosan jelenjenek meg. Azok a népfelkelők, akik a szemléről igazolatlanul elmaradnak, a honvéd kiegészítő parancsnoksághoz gyorsított szemlére lesznek előállítva és ellenök a büntető eljárás fog megindittatni. Szatmárit, 1917. május hó 3. Hajdú Károly tb. főkapitány. Adófizetés iránti hirdetmény. Alólirott városi adóhivatal ezennel felszólítja mindazokat az adózókat, akik a községi adófőkönyvben előirt és az 1909. évi XI. te. 26. § a értelmében esedékes adótartozásukat e hó 15-ig be nem fizették, hogy azt, járulékaival együtt, a jelen hirdetmény közhírré tételétől számított 8 napon belül, vagyis e hó 24-ig az alulírott városi adóhivatalnál annál is inkább fizessék be, mert ellenkező esetben ellenük a zálogolási eljárás azonnal meg fog indíttatni. Szatmárnémeti, 1917. év május hó 15-én Nagy József főpénztárnok, adóhiv. főnök. 317-1917. t. t. sz. Bekő Antal névre kiállított 6 tagú családra szóló vásárlási igazolvány, liszt jegy, ismeretlen helyen elveszett. Felhívom a megtalálót, hogy azt hivatalomhoz szolgáltassa be. Szatmárnémeti, 1917. május 12.