Szamos, 1916. október (48. évfolyam, 254-280. szám)

1916-10-07 / 259. szám

2. oldal SZAMOS (1916. október 7. 858 igám.) tására. Átkelésük azonban már eredetileg el­hibázott volt. A rótt •'.nők belementek az egérfogóba, de a vállalkozd.. tizenhatezer ember katasz­trófájával végződöd Háborúnk Romániával. & románok újabb térvesztése Erdélyben. — Bukarest pusz­tulása. Sajtószállés, okt. 6. Az Olt balpartján küzdő szövet­séges német és magyar-osztrák csa­patoknak várakozáson felül rövid idő alatt sikerült nemcsak Fagarast felszabaditaniok, hanem a városon túl széles arcvonalban előnyomulniok kelet felé és ezáltal két román had­serég csapatait visszaszorították. A seebeni győzelem eredménye az, hogy csapataink két román had­sereget nyugat felöl nagyobb erővel kaphattak oldalba és ezáltal az arc­vonal irányának részleges megvál­toztatására kényszerítették. E körül­mény tette lehetővé, hogy csapataink mintegy 15 kilométernyire jutottak Fogarason túl és elérték a Fagaras­tól Brassóba vezető állami utón Per- sány és Sárkány községeket, valamint a Nagyküküllő vármegyében fekvő Zsibárt nagyközséget, amely tizenöt kilométernyire van Kőhalomtól. A románok helyenkint makam ellentállást fejtenek ki, Így Száváid­nál, ahol erélyes ellentámadással léptek fel. Tekintve a román sereg kedve­zőtlen stratégiai helyzetét, a vezető­ségünk fölényével és csapatainknak az erőszakos menetelésben nyilvá­nuló áldozatkészségével szemben az ellenség állása nem vezethet ered­ményre. Az arcvonal többi részén harcoló ma­gyar-osztrák—német csapatok érdemeit szintén nem lehet elvitatni. Elismerés illeti ama csapatokat is, amelyek Petrozsénynél újabban a románok fölé kerekedtek és a ; románokat a Vulkán és a szurdoki szoros \ felé szorították. Berlin, okt. 6. * A Taegliche Rundschau jelenti: Tegnap kőt német repülő bombázta Bukarestet. Hat ház teljesen rombadőlt. Sok halott, még több sebesült. ^ Berlin, okt. 6. Bukarestben eddig 49 épület pusztult el, köztük a gyalogsági ős tüzérségi lakta­nyák, katonai épületek, erőditési épületek, katonai eleségraktárek és a villamosmüvek. Berlin, okt. 6. A National Zeitungnak Bukarestből ér­kező hirek szerint a románok most már be­ismerik nagyszebeni vereségüket. Az ellen­ség — mondják — a legnagyobb csendben nagy sereget gyűjtött össze Nagyszeben ^ ott és megkezdette offenziváját. A romá­nok en bonyolult hátsó összeköttetéséi el­vágták <?y, hogy a román csapatok csak uttalan heg/":.dőkeken menekülhettek. Ilyen módon a hali --egnek majdnem egész tüzérsége odaver. H Bármily fájdalmas a veszteség, az ujab., ágyuszállitmányok útban vannak. A balkáni hadszintbi- l'Ui« 1 Berlin, okt. 6. A nagyfőhadiszállás hi­vatalosan jelenti: Mackensen vezértábornagy csoportja : Az utólag beérkezett jelentésekből kitűnik, bogy a Babovónál a Dunán át­kelt román csapatok csak egy rész ének sikerült a folyam északi partjára mene­külni, mig a többi keleti irányba futott, a Tutrakánból közeledő szövetséges csa­patokba ütközött és megsemmisítő vere­séget szenvedett. A Karaorman Cobatinu közötti vasút­vonaltól keletre ellenünk intézett támadások újból meghiúsultak. Egyik léghajónk és repülőink a Duná­tól északra vasúti építményeket és c?apat táborokat támadtak meg. Macedóniai arcvonal. A Struma balpartján álló bolgár csa­patok az október 5-re virradó éjszakán ki­ürítettek nehány legelöl fekvő helyiséget anélkül, hogy az ellenség őket ebbea zavarta volna. Ludendorf, első főszáliásmester. Görögország és az ántánt Lugano, okt. 6. A Stefani ügynökség jelenti Athénből: Hivatalosan jelentik : A görög kormány, miután az ántánt athéni követeivel nem érintkezhetett, felkérte a királyt, bogy fogadja el a kormány la - mondását. A király a lemondást elfogadta. Rotterdam, okt. 6. A Times jelenti Athénből: A király több államférfiuval tanácsko­zott a kabinet megalakítása dolgában. Való­színűleg koalíciós kormány alakul. Athén, okt. 6. A király holnap a politikai személyekkel ős a semmitőszék elnökével tanácskozik. A főváros vidéke nyugodt. Rotterdam, okt. 6. A Daily Telegraph jelenti Athénből : Szerdán két tiszt és kétezer katona elindult Pireuszból Szalonikibe. A nemzet­védelmi bizottság hadereje immár 160,000 emberből áll. !| keleti fFontpál. Budapest, okt. 6. Hivatalos jelentés: Károly Ferenez József főherceg lovassági tábornagy arcvonala: Bohorodzanynál az oroszok támadási kísérletét meghiúsítottuk. Egyébként nincs esemény. Lipót bajor herceg vezértábornagy arcvonala: Az ellenség tegnap újra megkísérelte, hogy a Narajovka és a Zlota-Lipa között arcvonalunkat áttörje. Vitéz csapataink állá­saikat nagy orosz erőkkel inditott nőgyrend- beli tömegrohammal szemben teljesen meg­tartották és ez alkalommal 510 oroszt el­fogtak. Böhm-Ermoli vezérezredes hadsere­génél is öt ellenséges támadás hiúsult meg jasionowi állásaink ellen a védők szilárd ki­tartásán. Manjowtól délre sikeres vállalkozással elfoglaltunk egy orosz előállást. Wolhyniában, ahol az okt. másodiki és negyediki heves harcok után általában nyu­galom állt be, Kisielin vidéké» könnyen visz- szavertünk egy elszigetelt támadást. Az ezen harcokban szerzett zsákmány összesen 6 tiszt és 622 főnyi legénységre és 8 géppuskára emelkedett. Hő fér, altábornagy. Berlin, okt. 6. A nagy főhadiszállás jelenti: Lipót bajor herceg, vezértábornagy hadcsoportja. A harcvonalon Lucktól nyugatra a ki­merült ellenség tegnap nyugodtan maradt. Az utóbbi napokban itt 6 tisztet, 622 főnyi legénységet elfogtunk és 8 géppuskát zsák­mányoltunk. A Brodytól és Zborowtól Lemberg felé vezető vasútvonalak között a harci tevé­kenység kiújult. Erős ellenséges tűz mellett ismételt erőteljes támadások következtek, amelyek Nysockonál, Dubisnál éa Zarkownál már tüzünkben összeomlottak. Batkownál (a Szereth mellett) 3 tiszt és 120 főnyi legény­ség maradt fogolyként kezünkön. Gróf Botbmer tábornok hadseregé­nek arcvonaláa az oroszok a Zlota-Lipa mindkét oldalán újra megkezdték a harcot. A nőmet-magyar-osztrák és török csoportok szívós ellenállásán a többször megismételt roham minden alkalommal megtört. Az egyes helyeken betört ellenség, amelyet azonnal visszavertünk, nagy véres veszteségek mellett 510 foglyot és 8 géppuskát vesztett. Az állást teljes egészében tartjuk. Károly főherceg, lovassági tábornok hadsereg arcvonala. Bohorodzany vidékén a Bystrzyca, So- lotwinska mellett egy gyengébb orosz ellen­támadás sikertelen maradt. Ludendorf, főszálíásmoster. Perzsa felkelek szent háborúja Oroszország ellen. Ispahánt felszabadították, Konstantinápoly, okt. 4. A főhadiszállás jelenti negyedikről: Perzsa front: A perzsiai császári ottomán hadsereg győzelmes felszabadító hadműveleteire támasz­kodva perzsiai bachtiárok az oroszok el­leni szent háborúra határozták el magu­kat és Ispahan városát megszabadították az ellenségtől. Az oroszoknak egy hét óta Hamadamtól száztíz kilométerre északnyugatra levő hidjai ellen intézett számos támadását teljesen visz- szaveriük. A döntően megvert ellenség futás­ban keresett menedéket. A halottakban szén • vedott veszteségeiktől eltekintve nagymennyi­ségű muníciót, fegyvert és más hadianyagot vesztett. Ravanduztól harminc kilométerre északra az oroszok támadása az ellenség vereségével végződött. A Kaukázusban csatározások vannak. Az olasz hadszíntérről. Budapest, okt. 6. Hivatalos jelentés : A Karszt fensikon állásaink és a hát­rább fekvő területek ellen az erős olasz ágyú és aknavetőtüz immár ötödik »apja szakadat­lanul tart. A délutáni órákban az ellenség több gyalogsági támadást kísérelt meg, amely- lyek összpontosított tüzérségi tüzünkben meg­hiúsultak. A fleimsvölgyi arcvonalon nehány kis szakasz élénk ágyú és aknatüz alatt áll. A Colbricon területén megkezdett ellen­séges támadás tüzérségünk tüzében nem tu­dott kifejlődni. A Pellegrinn-vőlgytől északra fekvő egyik magaslaton egy alpini zászlóalj több támádását visszevertük. Hő fér, altábornagy. Elsüíyosztett angol nagygőzös. London, okt. 6. A Frankonia 18.150 tonnás angol gő­zöst a Földközi-tengeren ellenséges buvárha- jók elsülyesztették. A személyzetből három- szazkét embert megmentettek, tizenkettőn el­tűntek.

Next

/
Thumbnails
Contents