Szamos, 1916. július (48. évfolyam, 175-200. szám)

1916-07-26 / 196. szám

2 oldal SZAMOS kí916 julius 26. 196 szám.j ,jr K ngagati hadszíntérről. Berlin, julius 25. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: A julius 22-iki meghiúsult angol táma­dás után tegnap a Sommetól északra az angol-francia erőket a Pozieres—Maurepasi arcvonalon döntő csapásra vonták össze. Ez többnyire már tüzünkben, egyes helyeken pedig, igy Pozierestől keletre a Foureaux- erdőcskében, Longuevalnál és Guillemontnál heves közelharc után ismét összeomlott. A brandenburgi gránátosok és a 104-ik tartalékezred vitéz szászai ismét fényesen helytálltak. A Sommetól délre a franciák egyide­jűleg jelentékeny erőket vittek az Estrees— Sovecourti területen rohamra, mely csak az Estreestől délre nyert átmenetileg tért. Egyéb­ként azonban az ellenség igen súlyos vesz­teségei mellett megtört. A Maas területen időnként igen heves az ágyuharc. A folyótól balra jelentékeny kézigráná'harcokra került a sor, jobbra a folyótól többször ismételte az ellenség a Froide Terre hegyháton a visszahóditási kí­sérleteit, zárótüzünkkel visszavertük. Balsch Wejlertől északra (Elszász) egyik járőrünk harminc foglyot hozott magával a francia állásból. Baldamus hadnagy Binanvilletöl délre lelőtt egy francia kétfedelűt és ezzel a ne­gyedik ellenfelét tette harcképtelenné. A legfőbb hadveteetőség. Lloyd Georg© a helyzetről. Rotterdam, jul. 25. Az angol alsóházban Lloyd George vá­laszolva Churchill támadására kijelenti, hogy a jelenleg folyó csaták közepén a katonai helyzetről nem nyilatkozhatik. A küzdelem Angliára kedvezően folyik. Az angol táborno­kok valamennyien meg vannak elégedve a katonák előrehaladásával. Az ellenség vissza­szorítása természetesen nehéz, de a végső j győzelem mégis Angliáé és szövetségeseié lesz. ! Anglia gazdag segédeszközei biztosítják ’ a győzelmet az ellenség felett, amely hóna- i pókkal ezelőtt még győzhetetlennek látszott. ! Rotterdam, jul. 25. j Az angol lapok igyekeznek elhallgatni | a legutóbbi angol-francia támadás kudarcát, ; csupán Greenuval haditudósító ismeri be, I hogy 24 órás borzalmas tüzérségi előkészi- j tés után tiz mértföldes fronton megindult a i gyalogsági támadás, amelynek eredményét elhallgatja. London, julius 25, Hivatalosan jelentik : Eltekintve a nehéz tüzérség tüzétől az éjszaka aránylag nyugodtan telt el. Az ellen­ség ellentámadásai tüzünkben meghiúsultak. Pozieres falu nagyrésze birtokunkban van. Rotterdam, jul. 25. Pozieresben utcai harcok folynak. A többi fronton kölcsönösen heves ágyúzás folyik. Visszavert angol támadások. Berlin, julius 25. A Nagyfőhadiszállás jelenti: Az angolok 23-ára virradó éjjel és 23-án tizenegy hadosztálynyi nagy erők harcbave- tósével ismét mégkisérelték, hogy a Thiepval- guillementi fronton észak felé áttörjenek. Ahol csak előrenyomultak, mindenütt ’ visszavertük őket. Mindössze Pozieres falu­nál sikerült némi e$nyt szerezniük a falutól nyugatra és a falu déli szélén. Itt azonban a harc még nincsen befejezve. Az ellenség a többi helyen mindenütt vereséget szen­vedett, igy a Foureaux erdőben, Longue­• vall nyugati szélén és Guillemonttól dél­nyugatra. A francia íront az angolok támadása alatt tétlen volt. Berlin, julius 25. Azon benyomást, hogy a nyugati had- szintéri német csapatok védelmi munkái im­már bizonyos fokig befejezést nyertek és a harci tevékenységet stagnálónak lehet tekin­teni, megerősíti ama tény, hogy Vilmos csá­szár a Somme mellett harcoló csapatoknak, valamint a Frommeles mallettieknek elisme­rését fejezte ki. Ugyanezen kitüntetésben ré­szesítette a brandenburgi csapatokat is, ame­lyek Riga mellett napokon keresztül a legna­gyobb szívóssággal ellentállottak az ismételt orosz támadásoknak. Kisebb tengeri akciók. London, julius 25. Az admiralitás közli: . 23-án a Souven zátonynál megütköz­tünk hat ellenséges torpedózuzóval. A harc teljes menetsebesség mellett folyt le. A né­met hajóknak sikerült a belga partokhoz jut- niok. Egyik jármüvünket találat érte. Néhány sebesülésen kívül vészteségünk nem volt. Ymuiden, jul. 25. Egy heringgőzös személyzete beszéli: Kedden a skót tengerpart előtt három angol felfegyverzett őrnaszád német búvár- hajókkal harcolt. Egy gőzös elsülyedt, a többi visszavonult. Berlin, julius 25. Kopenhágai távirat szerint német cir­kálók rendkívül nagy aktuitást fejtenek ki a Sünd déli részein és rendesen megkergetik az Angliába, vagy Franciaországba induló angol vagy semleges gőzösöket. Ä Deutschland ólja. Baltimore, jul. 25. A Deutschland még a kikötőben van s várja a kedvező pillanatot az elindulásra. Lugano, jul. 25. A Stefani-ügynökség jelenti: A Deutschland már csütörtökön hajnal­ban a viz alá merült ős útnak indult. Előző este König kapitány bucsutáviratokat küldött azzal az Ígérettel, hogy vissza fog térni. Berlin, jul. 25. A Lokalanzeiger szerint az amerikai lapokban hirdetések jelentek meg, hogy két­ezer dollárért külön kabinok kaphatók a Deuíschlandra. Amerikában azt hiresztelik, hogy a Deutschlandhoz hasonló harminc hajó készült el a német hajógyárakban. LEGÚJABB. Megakadályoztuk az orosz inváziót. A Zeit haditudósitója jelenti: Azon orosz csapatok, melyek szomba­ton nehéz küzdelmek után megszállták a Ma­gúra magaslatot, nem tettek előnyomulást a szoros ellen. Más helyen azonban kísérletet tettek arra, hogy Magyarországba behatolja­nak. így a Prislop nyeregtől északra azon a vidéken, a hol Magyarország, Galicia és Buko­vina határa van, az előnyomulást megaka­dályoztuk. Az orosz offenziva célja­Genf, jul. 25. A párisi Journal jelenti: A Dnyester áradásának lehet tulajdoní­tani azt, hogy Bruszilov hadseregénél szél­csend állott be. Bothmer gróf ellen az oro­szoknak lehetetlen mindenféle előnyomulás. A mocsarakká vált vidéken két-három hétig nem várható előrehaladás. Az áradás feltar­tóztatja az oroszokat. Hindenburgnak legutóbb az oroszokra mért csapásai nagyobbak vol­tak, mint valaha. Az orosz offenzivának célja, hogy meg­mentsék Rigát, Dünaburgot, mert e két vá­ros a német támadással szemben sokáig nem állhat ellen. Orosz csapateltolások Zürich, jul. 25. Pétervárról jelentik, hogy az utóbbi napokban Oroszország északi részében jelen­tékeny csapateltolások történtek. Oroszország belsejéből számos uj had­osztályt, főéeg szibériaiakat Hindenburg frontja ellen vittek. A Naroc-tó vidékéről több orosz had­osztályt a Riga frontra vetettek. A francia offenziva. Hamburg, julius 25. Hollandiából jelentik, hogy Picardiában a francia offenzívat Verdun megmentése céljából félbeszakították. Amsterdam, jul. 25. A francia vezérke r nagyon elégedetlen a csekély előrehaladással. Az angolok tér­nyeresége jelentéktelen, dacára a rendkivüii erőpazarlásnak, a mely mindkét fronton végbement. Verdunnél a németek egy lépéssel sem hátráltak. A franciák ellenállása megtört. WMNIÄMÖZGO (KING THEATER) Áz Iparos Otthon dísztermében. Telefon 8-96. ........................................t................... MA SZERDÁN este 7 órától folytatólag Ebba Thom­sen és Róbert Dienesen művészi együttese. — Nordisk sláger est. 1. Eiko háborús hét, aktualitások. 2. 3. Almos vőlegény, bohózat. 4. 5. 6. Ha a kastély gazdát cserél bohózat 3 felv. Főszereplők a legkivá­lóbb svédszinészek, kik utólérhetetlen alakitást nyújtanak e bohózatos film re- vüben, mely a Nordisk comp. mesteri rendezése. Végül a Nordisk films, comp, gran­diózus kalandor története. Főszereplő Ebba Thomsen és Róbert Dienesen. Madame X. erősen izgalmas dráma 3 felvonásban. Ebba Thomsen és Róbert Dienesen a Nordisk comp. e két legnagyobb drámai színésze alakítják a Madame X. két pa­rádés szerepét tőlük megszokott művé­szettel és tökéletességgel. A Madame X. a szezon kimagasló mestermüve. Rendes helyárak. Kedv. jegy érv.

Next

/
Thumbnails
Contents