Szamos, 1916. július (48. évfolyam, 175-200. szám)
1916-07-21 / 192. szám
POLITIKAI NAPILAP. ■■■■■■cub im ■■■&■■■ Han aimiiniHi ELŐFIZETÉSI DIJAK: Egy évre helyben 14 K 40 f Vidéken . . 18 K — f Fél évre „ Megyedévre „ Egy hónapra „ 7 „20? „ . . 9 „ — f 3 „mt „ • • 4 „50f 1 „20? . . 1 -60f Felelős szerkesztő: BÉKÉS SÁNDOR. Kiadó és laptirfafdonosK a^Szakadsaffeó*' könyvnyomda és lap- kiadó résav.-társ. SZflTMftR-MÉMETL Hirdetési dijak Szat ináron előre fizetendők. Myimér sora 30 RHév. Szerkesztőség és kiadóhivatal: RAkÓCZT-OTCH »» Telefon-számok* Szerkesztőség és kiadóhivatal3T3L telefon-szamofe. Fele|6s szerkesztö lgkása _ Szatmár, 1916 julkis 21, péntek XLVHI. évfolyam. A világháború hirei Az orogz had^zintérről. Budapest, julius 20. Hivatalos jelentés: Bukovinában és a Prislop nyeregtől északkeletre nincs nevezetesebb esemény. Zabiennél és Tartarownál a harci tevékenység tegnap is váltakozó erősséggel tartott. A galíciai határvonalon a Dnj észtertől északra helyenkint előőrsi harcok voltak. Wolhiniában német csapatok az ellenséget a Zwiniaczetől észak felé húzódó lapálytól nyugatra szorították vissza. A Stochod beszőgelésénól, Kasowbától észak-keletre egy osztrák-magyar portyázó különítmény meglepően megtámadta az oroszok egyik előretolt sáncát. Hőfer, altábornagy. Berlin, julius 20. A nagy főhadiszállás jelenti: Keleti hadszíntér: Hindenburg tábornagy hadcsoporja: Az ellenség Rigától délkeletre az Ekkau kekkaui országút mindkét oldalon tegnap délután megújított támadásaival sem ért el semmi sikert, csak súlyos veszteségeit fokozta. Orosz járőröket és erősebb felderítő különítményeket mindenütt visszautasítottunk. Lipót bajor herceg, tábornagy hadcsoportja. Skrobova vidékén az oroszok élénk kézigránátharcok kapcsán támadtak, de teljesen visszavertük őket. Linkingen tábornok hadcsoportja: Sokultól északra a Stochod folyó könyökében osztrák-magyar csapatok rövid előretöréssel az oroszokat az első vonalból kivetették, azután tervszerűen állásaikba tértek vissza. Lucktól délnyugatra német csapatok a Tereszkovicz és Jelizarownál általános vonalban állásaikat ismét előretolták. Az ellenség az alsó Lipa és Werben körnvékén fokozta a tüzet. A legfőbb hadvexetőség. Sajtószállás, jul. 20. Bukovinában a* oroszok újra megtámadták a Moldova völgyétől nyugatra fekvő magaslati állásunkat, azonban sikertelenül. Ettől északra a Fehér és Fekete Ceremos* felső folyásánál, a Jablo- nica és Zabie közötti erdős terepen elszigetelt harcok folynak. Az oroszok sehol sem jutottak előre. Zabie és Tartarow között tegnap az oroszok előretörései szüneteltek, azonban sikerült az oroszoknak Dela- tyntól délnyugatra a Fruth nyugati partjára jutni és a magyar-osztrák frontot átmenetileg valamivel vissza- hajlítani. Amikor azonban az oroszok tovább nyugatra akartak előnyomulni, ellentámadásunkkal megállítottuk s a túlsó partra visszavetettük őket és frontunkat újból helyreállítottuk. Tarnopoltöl északnyugatra jelentéktelen éjjeli járőrcsatározás folyt le. Wolhiniában csupán tüzérharcok voltak. Egy fogoly orosz vezérkari tiszt a következőket mondta: Az oroszok ismét az óriási emberáldozatokkal váló taktikájukat követik, mert csupán igy tudnak sikert elérni. Dacára rengeteg veszteségüknek, tartalékaik még hosszú időre nincsenek kimerítve. Zürich, jul. 20. Svájci haditudósítók jelentik: Az oroszok a Stulpikangtól délre levő magaslaton és Ciumdleunál megkísérelték, hogy román területen keresztül megkerülő mozdulatot tegyenek. F kísérletek azonban kudarcot vallottak a román határ szigorú őrzése folytán. Az oroszok igen nagyszámú tartalékokat vonultatnak a bukovinai harctérre. A német-orosz harcokból. Stokholm, julius 20. A Ruskoje Slovo c. orosz lap írja: Az orosz tüzérség a Riga-Dünd- burgi német állások ellen teljesen tehetetlen. A németek minden nap uj eszközöket találnak ki a védekezésre. Kopenhága, jul. 20. Egy Zeppelin átrepült Riga fölött és különböző városrészekre 30 bombát dobott le. Oroszország a harmadik téli háború előtt. Köln, jul. 20. A Kölnische Zeitung jelenti: Oroszország minden vidékén megállapítják, hogy mennyi a munkaerő, a marhaállomány, a bevetett terület és a gabonakészlet. Az összeírást julius 28-ig befejezik úgy, hogy ősz elején, amikor Oroszország a harmadik háborús esztendőbe lép, tisztában legyenek az ország gazdasági helyzetével. Nekünk, — írja a lap — készen kell állani a harmadik téli háborúra, mert súlyos gazdasági nélkülözésekkel fog járni. Ki olasz Miiéiről. Budapest, julius 20. Hivatalos jelentés: A harci tevékenység általában csekély, csak a tiroli keleti harcvonal és a karintiai határterület egyes szakaszán volt az olasz tüzérség tüzelése időnként élénkebb. Hőfer, altábornagy. Események a tengeren. £lsülyesztett ellenséges buVárljajók. Budapest, jul. 20. Hivatalosan jelentik: A tizennegyedikéről tizenötödikére virradó éjjel egyik torpedójármüvünk a középső Adrián egy olasz buvárhajót, 12 órával később a déli Adrián egy ismeretlen nemzetiségű buvárhajót semmisítettek meg. Mindkét buvárhajó legénységéből senkit sem lehetett megmenteni. Nekünk nem voltak veszteségeink. Tizenkilencedikén reggel három olasz tengeri repülő jármű jelent meg az északi szigetcsoport felett és néhány bombát dobott le lakott területekre és horgonyzó, valamint mozgásban levő gőzhajókra. A legcsekélyebb kárt sem tudták előidézni. Két repülőjármüvet leszállásra kény- szeritettünk. Ezek közül az egyiket egy torpedó jármüvünk sértetlenül beszállította. Mindkét repülőjármü személyzete (3 tiszt és egy altiszt) sértetlenül került fogságba. A hajóhadparancsnokság. Lapunk imád ssáma 4 oldal,