Szamos, 1916. június (48. évfolyam, 150-174. szám)

1916-06-22 / 167. szám

2 oldal SZAMOS (1916 junius 22, (167. sán) Görögország és az ántánt Lugano, junius 21. A Stefani ügynökség jelenti Athénből: Szkuludisz miniszterelnök megbízást kapott a görög kabinettől, hogy bocsátkozzék tárgyalásba az ántánt követekkel a blokád korlátozásának kérdésében és tájékozódjék az ántánt szándékai felől. A Secolo jelenti Szalonikiből: Szkuludisz az ántánt magatartása miatt napokkal ezelőtt felajánlotta lemondását, a mit azonban a király nem fogadott el. Orosz kegyetlenkedések a Kaukázusban. Konstantinápoly, jun. 21. A Milli ügynökség jelenti: Az oroszok az általuk megszállott terü­let mohamedán lakosságával szemben nap- ról-napra borzalmas kegyetlenkedéseket kö­vetnek el. Szandzsbulak perzsa város egésk mo­hamedán lakosságát lemészárolták, miközben az öregeket, a nőket és gyermekeket sem kimébék. Néhány öreg embernek sikerült törökföldre menekülni. A testükön tátongó sebek bizonyítják az oroszok barbárságát. A npgaíi hadszíntérről. Berlin, junius 21. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: Az arc vonal különböző pontjain a belga—francia határ és az Oise között élénk tüzérségi, aknaharci és repülőtevékenység folyt. Járőrvállalkozások alkalmával Berry au Bac környékén és Fratellenál (St. Dié tői ke­letre) francia foglyokat szállítottunk be. Egy angol repülőgép Puisieuxnél (Ba- taumetól északnyugatra) védőtüzünkben le­zuhant. A benneülők egyike meghalt. Egy francia repülőgépet Kennatnál, Pont a Mous- sontól északkeletre leszállásra kény szeritet­tünk. A benneülőket elfogtuk. A legfőbb hadvexetőség. Újabb zavargások Írországban. Berlin, junius 22. Írországban újabb lázadás tört ki. A vasúti vonalakon szünetel a közleke­dés A zavargók merényletet követtek el a vasúti vonalak és a közlekedő vo­natok ellen. Belfastban izgalom volt a katonák közöd, mert hire járt, bogy a forrada­lom kiujul. A buvárhajő háború. Lugano, jun. 21. San Remonál egy ellenséges buvárhajő elsülyesztette a 6000 tonnás angol szenet szállító Gafsa nevű angol gőzöst, továbbá a Dolmetta és még két másik olasz vitorlást, majd megtámadta a Cleadmour angol gőzöst, amely ágyulövéssél elűzte a buvárhajót. 17-én elsülyesztették az Audace nevű olasz gőzöst. London, jun. 21. A 4718 tonnás Beachy angol gőzöst, a 3129 tonnás Olga francia gőzöst és a 2360 tonnás Poriga nevű olasz gőzöst elsülyesz­tették. Äz Unió konfliktusa fVlexikóval. Amsterdam, jun. 21. Az amerikai hadügyi államtitkár nyilat­kozata szerint a népfölkelés mozgósítása még nem jelenti a háborút Mexikóval. A csapa­tok egyelőre csak a mexikói banditák üldö­zésére lépnék át a határt. A Temps szerint az angol kormány hathatós támogatást ígért Amerikának Mexikó ellen. ft Kúria ittléte pojarassy jWiklís iyyften. — A Szamos eredeti tudósítása. — Budapest, jun. 21. Megírtuk annak idején, hogy abban a lószállitási bűnügyben, amelyet az el­múlt évben Szatmáron járt államrendór- ségi bizottság indított Fogarassy Mik- lés csepei földbirtokos és Farkas Sá­muel gazdálkodó ellen, a debreceni kir. törvényszék április hónapban a gyorsí­tott eljárás alapján 10 napig tartó tár­gyalás után Fogarassy Miklóst két évi börtönre és 1200 K pénz- büntetésre, Farkas Sámuelt pedig egy évi és 8 hónapi börtönre és 1000 K pénz­büntetésre ítélte. A kir, ügyész és az érdekeltek semmiségi panasza folytán a kir. Kúria ma hirdette ki ebben az ügyben ítéletét, amely szerint a Fogarassy Miklósra vonatkozó Ítéletet jóvá­hagyta, Farkas Sámuel büntetését ellenben 8 hó­napi börtönre szállí­totta le. Budapesti tudósítónk táviratozza : Fogarassy Miklós „Az Est“-hez intézett > levelében azt írja, hogy őt a bíróság nem ' azért ítélte el, mintha rossz lovakat szállított j volna, hanem azért, mert a sorozó bizottság j tagjait megajándékozta URANIAMOZGÓ (KINO THEATER) Az Iparos Otthon dísztermében. Telefon 8-95. MA CSÜTÖRTÖKÖN (űrnapján) délután 5 órától folytatólag : óriási sikerű detektív szenzáció. Az első STUART WEBBS film e szezonban. ERNST REICHER legkiválóbb alakításával. Korfu, látkép. _____ Ha a baka szép, bohózat.________ A jószivü kormányzó, bohózat. Végül d Stuart Webbs detektív sorozat legkiválóbb slágere: A POKOL­KASTÉLY erősen izgalmas detektív dráma 4 felv. (3000 méter.) A pokolkastély végig érdekfeszitő cse­lekményt! detektív film. Telve izgalmas hajsza és meglepően ügyes detektív fo­gásokkal. A szezonnak elismert nagy­szabású, mindenütt példátlan sikert ért detektív szenzációja volt. Tuendes helyár. Kedv, jegy nem érv. Csütörtökön (űrnapján) előadás d. n. 5 óráiéi. \ npiszíeri re adelet és a cukor-mizériák. — A „Szamos“ eredeti tudósítása. — Szatmár, junius 21. Amikor a szatmári kereskedőknek a cukorral űzött visszaéléseiről először irtunk, biztosra vettük, hogy a figyelmeztetés ele­gendő lesz arra, hogy a keresedők felhagyja­nak a háborító visszaélésekkel, amelyeket eddig a cukorral elkövettek. Azt hittük, hogy a kapzsiság láza által okozott elfogultság csökkenni fog és meg­szűnik a cukor visszatartása és a másik, még elitélendőbb szokás, hogy a cukrot arra használják fel, hogy általa más, drágábban számítható portékákat kényszerítsenek a kö­zönségre. Sajnálattal látjuk, azonban, hogy a szatmári kereskedőket nem hatja meg sem szép szó, sem a hatóságra való hivatkozás, sem ki- pellengérezés, náluk a fontos a pénz. A végső eszközök között jónak látjuk, ha utalunk úgy a közönségnek jogai iránt való felvilágosítása céljából, mint a kereske­dők újabb figyelmeztetéséül a m. kir. minisz­tériumnak 4207/1915. M. E. számú rendele­tére, amely a lakosságnak életszükségleti cikkekkel ellátásáról és az árdrágító visszaélésekről intézkedik. Természetes dolog, hogy életszükség­leti cikkek alatt mindenütt a cukrot is érti a rendelet. Ennek a rendeletnek pár, idevonatkozó I szakaszát ismertetjük itt, 5. § Az életszükségleti cikkek árusítói j kötelesek árusító, üzleti helyiségeikben ki- i függeszteni a belügyminiszter által megjelölt [ életszükségleti cikkeknek árjegyzékét. A közigazgatási hatóság ezenfelül arra kötelezheti az árusítókat, hogy meghatározott életszükségleti cikkekért a közvetlen fogyasz­tás céljait szolgáló (kiskereskedelmi) forga­lomban követelt áruknak hatóságilag látta- mozott jegyzékét, árusító üzleti helyiségeik­ben szembetűnően és a vevők részéről jól olvasható módon kifüggesszék. A kifüggesztett eladási árt az illelő cik­kért követelt árnak kell tekinteni. Az árusító köteles az illető cikket a kifüggesztett árért az ügyletre nem tartozó minden kikötés nélkül a közvetlen fogyasztás céljait szolgáló (kis kereskedelmi) forgalom­ban szokásos mennyiségben készpénzfizetés­ért kiszolgáltatni. („Az ügyletre nem tartozó minden ki­kötés nélkül“ Ez azt is jelenti, hogy a tilalom arra is vonatkozik, hogy a kávévásárláshoz sem szabad kötni a cukor kiszolgálását.) 11. §. A közigazgatási hatóság a terme­lőt, kereskedőt és bármely más személyt, akinek a hatóság megállapítása szerint vala­mely életszükségleti cikkből a saját házi és gazdasági szükséglétét meghaladó készlete van, arra kötelezheti, hogy készletének a saját szükségletét meghaladó részét a hatóság utasítása szerint a hatóság részére, vagy az általa megjelölt természetes vagy jogi személy : (cég, intézet, szövetkezet) részére készpénz- i fizetésért átengedje (hatósági igénybevétel, rekvizició). (Ez a § viszont azt jelenti, hogy a ha­tó ág elrekvirálhatja a kereskedőtől annak Faját házi szükségletét meghaladó készletét). 14. §. A közigazgatási hatóság köte­lezheti az életszükségleti cikkek tulajdonosait, hvgy készleteiknek azt a részét, amely saját (házi és gazdasági vagy üzemi) szükségletüket meghaladja, forgalomba bocsássák. A büntető szankciók a fennti rendel­kezések bármelyikének áthágását kihágásnak minősitik és arra két hónapig terjedhető elzárást és 600 K ig terjedhető pénzbünte­tést állapítanak meg. A fenntiekhez mindössze annyi meg-

Next

/
Thumbnails
Contents