Szamos, 1916. június (48. évfolyam, 150-174. szám)

1916-06-15 / 161. szám

4 oldal SZAMOS (1916 junius 15. (161. szám.) Szatmár-Németisz. kir. város hivatalos közleményei. 5169—1916 iksz. HATÁROZAT. Szatmár-Németi város területén a raga­dós száj- és körömfájás betegség folyó hó 7-én járványossá vált, ennélfogva a 40000—188 sz. F. é. és K. ministeri rendelet, illetőleg a 24500—1904 sz, F. Min. rendelet alapján a betegség elfojtása és tovább terjedésének meggátlása órdekébeo. a következő módon intézkedem. I. 1. a) A beteg betegségre gyanús ha­sított körmü állatoknak (szarvasmarha, juh, kecske, sertés) más hasított körmü állatoktól, a betegséggel való fertőzés gyanújában álló hasított körmü állatoknak pedig a betegsé­gektől gyanúsaktól és más hasított körmü állatoktól a tulajdonosok házánál való elkülö­nítését elrendelem. — A betegség fertőzések gyanújában álló látszólag egészséges állatokat a birtokos, sürgős gazdasági munkák végzé­sére vagy takarmány hiány esetében legelte­tés céljából az udvarral összefüggő kertjébe, tagjára, legelőjére kibocsáthatja, ha azok az utcára, közútra való kihajtás nélkül juthatnak az említett területekre és ott más hasított körmü állatokkal nem érintkeznek. Egyúttal azt az udvart, melyben az elkülönítés alá helyezett állatok tartózkodnak, szoros zár alá helyezem és a zárlatot a fertőzött udvarokkal szomszédos udvarokban levő hasított körmü állatokra valamint hasított körmü állatforgalom szempontjából az egész város területére ki­terjesztem. Egészséges szarvasmarhák a szorosan zár alá helyezett udvarokból az illetékes kér. rendőrtiszttől kieszközlendő igazolvánnyal a város határán belül való munkálkodásra kivi­hetők. Vészmentes udvarok szarvasmarháinak a város határán kívül gazdasági munkák vagy sürgős fuvarozás végzésére való felhasz- nálhaíása iránt a 31100—1915. ez. F. Min. rendelethez képest a vészmectességnek hely­színen való meggyőződés alapján szintén a nevezett rendőrtiszt ad igazolványt. Az elkülönített és zár alá helyezett álla­tokat az elkülönítés helyéről, illetőleg a zár alá helyezett városból engedély nélkül elszál­lítani vagy elhajtani, förösztós, itatás végett folyókba, patakokba, tóba hajtani az 1888. évi VII. te. 153. §, c. pontjában meghatározott büntetés terhe alatt tilos. b) A fertőzött udvarokban levő olyan istállóból, melyben beteg állat van, tejet el­szállítani és forgalomba hozni az 1888. évi VII. te. 133. §. d. pontjában meghatározott büntetés terhe alatt tilos. A beteg állat tejét felhasználni egyáltalában nem szabad, azt meg kell semmisíteni. Az olyan istállóból, melyből a beteg állatok mind eltávolíttattak, a meg­maradt egészséges állatok teje az illetékes rendőrtiszthez, szatmárhegyi kapitányhoz történt bejelentés után szabadon értékesíthető és elszállítható. c) A fertőzött udvarokból szénát, szal­mát és egyéb szálas takarmány félét elszállí­tani az 1888. VII. te. 154. §. h. pontjában meghatározott büntetés terhe alatt tilos. — Mindezt vészmentes udvarból stb. és csak lófogatu kocsin s akkor szabad a városból elszállítani, ha az illető udvar stb. vészmen- tességéről az illetékes rendőrtiszt, kapitány az elszállítás előtt meggyőződött és erről az igazolványt kiállította. d) A város területén fekvő vészmentes udvarokból stb. a hasított körmü állatokat más község (város) területére külön engedély nélkül elszállítani vagy elhajtani az 1888. VII. te. 154. h., pontjában meghatározott büntetés terhe alatt tilos. A város területén tartatni szokott heti és országos áliatvásárokra a hasított körmü állatok felhajtását megtiltom, mely rendelke­zés keretében a földmivelésügyi minister ur­nák 2728—1916. III. A 8. számú engedélyéhez képest további intézkedésig megengedem, bogy a szatmár-németi város területén levő vészmentes illetve nőm szorosan lezárt udva­rokból tanyákról, valamint a Szamos folyón innen levő vészmentes községekből, levágásra szánt borjuk és sertések az építendő uj kór­ház területen e óéira kijelölt helyre szerdai uapon lófogatu szekereken kiállithatók, illetve Nyomatott a „Szabadsajté. I behozhatók legyenek. — Ugyanily feltételek mellett a városnak Szamos folyón túli részé­ből és ez oldali vészmentes községekből a vészmentes szatmárhegyi piacon levágásra szánt borjuk és sertések pénteki napon a szokásos állategészségügyi ellenőrzés mellett árusítás vógótt kiállithatók. Megjegyzem, hogy az ekként eladás alá kerülő vágó borjuk és vágósertések jelzett vssárokról csak a Szatmár-Németi város és Szatmár vármegye területére szállíthatók: el és csak lófogatu szekereken, a lábon hajtás tilos. Elrendelem, hogy a szoros zár alá he­lyezett fertőzött udvarok stb. bejárata előtt, valamint a városba vezető utak mellett «Ra­gadós száj és körömfájás“ felirásu jelző táblák állitandók fel, illetve kifüggeszteniük. — El­rendelem, hogy az állatbirtokosok a fertőzött udvarból stb. a trágygt kellő fertőtlenítés után (illetőleg ha a közúton való hordást el lehet kerülni — a fertőzött udvarral összefüggő tagra fertőtlenítés nélkül is toló kocsiu vagy lófogatokon s csakis a város határán belül fekvő földek trágyázására hordják ki, s a kihordott trágyát azonnal beföldeljék, vagy lovakkal alászántsák. Elrendelem, hogy az áliatbirtokosok a fertőzött udvarban stb. az istállókat és azok környékét a betegség tar­tama alatt legalább hetenként egyszer tisztit sák ki, illetve takarítsák össze. Mészárosok­nak. henteseknek, marhakereskedőknek, he- rólőknek és miskárolóknak a fertőzött idegen istállókba való menetelét 1888. VII. te. 154. §. b. és h. pontjában meghatározott büntetés terhe alatt megtiltom. Elrendelem, hogy azok, akik a fertőzött udvarban beteg állatok körül foglalatoskodtak mielőtt a fertőzött udvarban beteg állatok körül foglalatoskodtak, mielőtt a fertőző udvarból eltávoznak kezüket, lábukat, valamint lábbelijüket és ruházatukat alaposan tisztítsák meg és fertőtlenítsék. Elrendelem, hogy más községből (városból) származó ha­sított körmü állatok lábon csak a kijelölt utón és rendőri ellenőrzés mellett megállapo­dás, etetés, itatás nélkül úgy hajtassanak át a város fertőzött területén, hogy azok befer- tőzóse ki Jegyen zárva, az ujmajor, illetve hegyi és Pálfalva felé vezető útra hasított körmü állatokkal közlekedni tilos. Egyúttal elrendelem,fjhogy más községből (városból) szénát, szalmát és egyéb takarmány félét csak lófogaton ós osafe a kijelölt utón szabad read.- őii ellenőrzés mellett a váró on átszállítani. A hasított körmü állatoknak a közös itató helyeken való itatását az 1888. VII. te. 31. §. és 154. §. h. pontjában meghatározott bün­tetés terhe alatt megtiltom. Utasítom az ille­tékes rendőrtisztet, rendőrőrmestert, szaimár- hegyi kapitányt, udvarokat és a tejszállítási szigorúan ellenőrizni. A beteg állatok tejét semmisítéssé meg ós az állatbirtokosokat állataik belső megbe­tegedéseinek, illetőleg elhullásának azorinali bejelentésére és arra figyelmeztesse, hogy a beteg állat húsát engedély nélkül felhasználni, vagy forgalomba hozni az 183. VII. t-c. 151. §-ába, illetőleg 159 §. a) pontjában meghatá­rozott büntetés terhe alatt tilos. — A beteg, betegségre gyanús, vagy a betegséggel való fertőzés gyanújában álló állatok marhaleveleit vonja be, a marhalevél kezelőkkel közölje, hogy mely udvarokba, stb, kihnek a hasított körmü állatai helyeztettek zár alá. A város területén hasított körmü állatokat engedély nélkül marhalevelet kiállítani tilos, az csakis helybeli ós azonnali levágás céljából eszkö­zölhető. — A fertőzött udvarok stb. hasiiott körmü állatállományát az 58000—1913. sz. F. M. rendeletben előirt minta szeriuti jegyzékben tartsa nyilván s figyelmeztesse az állatbirto­kosokat, (pásztort) hogy az ilyen állomásban előforduló minden nemű apadást (elhullás, leölés szaporodását az illetékes rtisztnek, őr­mesternek, külterületi kapitánynak azonnal jelentsenek be. Hogy nevezet* hatósági köze­gek a betegség állásáról az 58000—1913. sz. F. M. rendeletben alólirt minta szerint kimu­tatást szerkesszen és azt 8 naponként közvet­lenül a városi m. kir. állatorvosnak adja át. Hogy nevezett hatósági közegek az óvintéz­kedéseket minden újabban fellépő eset alkal­mával az utóbb fertőzött udvarokban is hajtsa végre és hogy a fertőzött udvarokat stb. ne­vemben helyezze zár alá. — Hagy az állat­birtokosokat oktassa ki arra, hogy amennyi­ben hasított körmü állatokat a lezárt udvarból — vészmentes udvarból stb. — engedély mel­lett elszállítani kívánnak, utbaigazitásórt'a vá­rosi m. kir. állatorvoshoz forduljanak. Hogy a hullákat amennyiben állattulajdonos azokat ipari célra fel nem használja, szállítássá azon­nal a Digestor-telepre megsemmisítés végett. Ragadós száj- és körömfájásban beteg állatok­tól származó bőrök az 1888. évi 40.000 sz. végrehajtási rendelet 222 §. értelmében fertőt- lenítendők. Végül, hogy amennyiben a betegséget a fertőzött udvarban stb. a 40.000—1888. P. Min. rendelet 225. §-ában előirt előfel­tételek között megszűntnek lehet tekinteni, a fertőtlenítést az állatbirtokos költségén haj­tassa végre s hogy a fertőtlenítés megtörténtét vagy annak elmulasztását hozzám, illetve a városi m. kir. állatorvoshoz azonnal jelentse be. Szatmár-Németi, 1916, junius 10. Hajdú Károly tb. rendőrfőkapitány. T isztelettel hozom a város közönsé­gének szives tudomására hogy a Konstantinovics Miklós- féle Árpád-u. 65. sz. alatt (Kassay-Mz) levő péküzle­tet és műhelyt átvettem és azt f. évi junius 9-én megnyitom. Midőn erről a nagyérdemű közönséget értesítem, tudatom, hogy üzletemben általam készített elsőrendű minőségű ¥ÍFágkomiós kenyér lesz naponta kapható s műhelyemben pedig kenyérsütés kedvezményes áron minden reggel 8 órakor fog eszközöl­tetni. A pünkösdi ünnepekre kalácssü­tés foiyó hó 10 én egész nap lesz. Mély tisztelettel: Ilics István Tbulgár pékmester. Egy kereskedelmileg képzett ifálOilöi felvétetik a Magyar—Francia biztositó társaság szatmári vezérügynökségénél, abová az ajánlatok benyújtandók. — Nők is pályázhatnak. NYERS „RER0CID" 32 °/0-os a legjobban bevált é z o Á l i c Z" pótló peronospora elleni permetező szer 100 kg.-kónt K 180. Viszont eladóknak megfelelő engedmény. SZATMÁRI KERESKEDELMI R.-T. Elárusitónönek egy szolid magavise- etü kisasszonyt félve­zek. Qindl cukrászda. Jó családból való fiú tanulónak felvétetik — Madarassy László di- vatüzletében. önyvnyomda és lapkiadó rószvónytársau isajtóin Szatmár Németiben. i Gyapjú i ! értékesítés. í Az érdekelt gazdaközönsógnek tudomá- i sára hozzuk, hogy Szatmárnémetiben főbizományosaiukat: ifj Freund Sámuel és fia céget, és a ! Magyar Általános Hitelbankot bíztuk meg a részünkre való gyapju- közvetitéssel. Gyapjúk öipsnf rt. Budapest, j

Next

/
Thumbnails
Contents