Szamos, 1916. május (48. évfolyam, 121-149. szám)

1916-05-06 / 126. szám

(1916 május 6., 126 szám 2. o'.^ai V w-vv S Z & M 0 A német kormány hadserege erejének tudatában legutóbb két ízben mutatott haj­landóságot a békére. Kimutatta, hogy nem rajta múlik, hogy Európa népei nélkülözni kénytelenek a békét. A német kormány a legvégsőt is megkísérli, hogy a tengeri háború haditerületén belül is a kereskedelmi hajókat csak figyelmeztetés vagy ellenállás után sülyesszék el. Nem kételkedünk abban, hogy az TJnio kormánya az angol kormány­nál teljes nyomatékkai fogja követelni a nemzetközi jog tiszteletben tartását, amelyek a háború előtt elismertek voltak. Amennyiben az Unió kormányának ezirányu lépései eredménytele­nek volnának, a német kormány uj tényállás előtt látná magát, amelyre nézve fenn kellene tartania teljes akciószabadsagát. Jagow s. k. Washington, máj. 5. Lansing másfél órás megbeszélést folytatott Bernstorff német nagykövettel, aki tegnap és ma több ízben siffrirozott távirato­kat kapott. Az Evening Post szerint Amerika három napon belül megadja a választ Németország jegyzékére. Berlin, máj. 5. A Lokalanzeiger a következőket írja : Azután, amiket a német válaszjegyzék­ről megtudhattunk, azon várakozásnak adunk kifejezést, hogy az amerikai népnek az Unió jegyzékében hangsúlyozott igazságérzete meg­találja számadását. A német oldalról ezzel kapcsolatban tanúsított előzékenység — mint az a birodalom méltóságának megfelel, — csakis a német erő, a német sikerek és ügyünk igazságosságának tudatán épül föl. Álláspontunkon az igazságos megítélés annál kevésbbé gyakorolhat kritikát, mert az az Amerika által ismételten hangsúlyozott alapon írott nemzetközi jog és az emberiség alapján nyugszik. Berlin, május 5. A Vossische Zeitung munkatársa a német jegyzék átadása után felkereste Ge­rard amerikai nagykövetet, aki igen jó és bizakodó hangulatban volt. Este színházba ment. Berlin, május 5. Illetékes helyről jelentik, hogy a német —amerikai tárgyalásokról tendenciózusan el­terjesztett kedvezőtlen hírek minden alapot nélkülöznek. Hága, május 5. A Times jelentései szerint lehetséges, hogy Amerika és Németország között egy modus vivendi fog létesülni. Az angol védarőjavaslatoí második olvasásban is elfogadták London, máj 5. Az alsúházban az uj véderőjavas­latot S28 szavazattal 26 ellenében máso­dik olvasásban is e fogadták. Sp ir felkelés leverése, Hága, május 5. Az ir felkelésről közzétett adatok sze­rint a foglyok száma 1800 Ezek közül 1100-at Angliába vittek. A halottak száma 300, a sebesülteké 600. Kétszáz házat összerombol­tak. Számos vasúti vonalat feltéptek, hidakat és országutakat felrobbantottak. Hága, május 5. Az angol kormány a Dublinben közzé­tett ujoncozási felhívásában, amelynek ez a felirata: NÉMETORSZÁGNAK ÍRORSZÁG KELL! kifejezi, hogy Németország Írországot flottatámaszpontnak óhajtja megszerezni és német földmiveseket akar oda telepíteni. Amsterdam, május 5. Casement Írországba való érkezéséről az angol kormány egy alsóbbrendű hivatal­nok árulása folytán nyert tudomást, mire azonnal tudatták a flottával Casement érke­zését. A Dublinben elesett felkelők sirján a következő feliratú koszorúk vannak : „Ír­ország szabadságáért haltatok meg, követni fogunk benneteket“. Ä ngogali Msziq&éwő!. Berlin, május 5. A nagy főhadiszállás jelenti: A harci tevékenység az angol harcvo­nalon Armentienes és Arras között tegnap is élénk volt. Givenchy és Gohellenél kézigránáthar­cok fejlődtek ki. Egy robbantási tölcsért, amelyben az ellenség átmenetileg elő tudott nyomulni, a Sommetől délre német felderítő osztagok betörtek az ellenséges állásokba, visszavertek egy ellentámadást és egy tisztet és negyvenöt főnyi legénységet elfogtak. A Maas baloldalán csapataink Avocour- tól nyugatra benyomultak a kiugró francia védelmi müvekbe. A franciák ezeket tüzelé sünk hatása alatt feladták, a védelmi müve­ket elpusztítottuk és aztán tervszerűen ki- ürirettük. Haucourttól délkeletre elfoglaltunk több francia árkot és foglyokat szállítottunk be. A franciáknak a Mórt Homme magas­lat nyugati kiágázása ellen megismételt tá­madása telje-en összeomlott. A Maas jobboldalán különösen az éj­szaka folyamán erős tüzérségi tevékenység fejlődött ki. Egy francia jelzésű angol kétfedelű a hollandi határ közelében a tengerparton sér tétlenül a kezünkre jutott. A bennülők sem­leges területre menekültek. Egy német repülőraj bőségesen és si- j kerrel dobott bombákat a ehampagnei noblette : es Auva völgybe, a vasúti telepekre, vala- j mint a suippesi csarnokra. A légi háború április folyamán, különö­sen a hónap második felében a nyugati arc­vonalon nagy terjedelmet öltött és elkesere­dettségében fokozódott. Az egyesek küzdelme helyébe mindinkább a csoportok és repülő- rajok harca lép. amely nagyobbrészt vona­lainkon túl folyik le. Ezeknek a harcoknak folyamán április havában a nyugati arc vonalon harci repülőink 26 légi jármüvet lőttek le, amelyek kő zül kilenc arcvonalunkon innen, birtokunkba jutott. Ezenkívül tiz légi jurmü védő ágyúink­nak esett áldozatul. Ezzel szemben a mi veszteségünk mindössze 22 repülőgép. Ezek közül 14 et légiharcban vesztettünk el, 4 nem tért vissza és 4-at a földről lőttek le. A legfőbb hadvezetőség. Az orosz MgziqtWil. Budapest, május 5. Hivatalos jelentés: Orosz hadszíntér: Repülőink tegnap bombákat dobtak a Rovnótót délre fekvő Zdolbunowo vasúti csomópontra. A pályaudvar épületén, műhe­lyekben, vasúti kocsikban és a sinhálózato- kon találatokat figyeltek meg. Több épület lángbaborult. Tegnap újra mindenütt fokozott tüzér­ségi tevékenység és számos helyen előtéri csatározás. Hőfer, altábornagy. Berlin, május 5. A nagyfőhadiszáliás hivatalosan jelenti : Keleti h a d s z int ér: Lényegesebb esemény nem történt. A legfőbb hadvezetőség. Oroszország belefáradt a háborúba Basel, máj. 5. A Baseler Anzeiger jelenti Pétervárról: Oroszország egészen belefáradt a háborúba. A legrosszabb az, bogy senki sem keresi a kivezető utakat. Á katonai tekintélyek egyre ígérgetik, hogy a németeket kiszorítják Oroszországból, de az értelmiségi és tiszti körökben máskép gondolkoznak. Az orosz társa­dalomban mindenki a békét akarja, de senki sem. tudja, hogy miképpen lesz az elérhető. Az olasz fjadszinterrfil­Budapest, május 5. Hivatalos jelentés : A Rombonon csapataink erőteljes tü­zérségi előkészítés után az ellenséget több állásából kiverték. Több, mint 100 alpinit, köztük 3 tisztet, elfogtak és két gépfegyvert zsákmányoltak. — A Marmolata-területen éjjel gyengébb olasz osztagokat a Sasso Un­did keleti lejtőjén szétzavartunk. Egyébként csak mérsékelt tüzérségi tevékenység volt. Hőfer, altábornagy. Eseméngnk a tengeren. Valona és ßrindisi bombázása Budapest, május 5. Hivatalos jelentés : Május negyedikén délelőtt tengeri re­pülő jármüveink Valónál, délután pedig Brindisit bombázták. Valönában az ütegeket, kikötőtelepeket és a repülöállomást többször hatásosan el­találták. Brindisiben pedig megfigyelték, hogy több telitalálat ért vasúti vonatokat, a pálya­udvar épületét, raktárakat, továbbá az arze­nálban sürü csoportban veszteglő torpedó rombolókat. Több bomba a városban robbant SZENTHÁROMSÁG GYÓGYSZERTÁRA SZATIÁR DEÁK-TÉR 12. SZÁM ===== TELEFON SZÁM : 226. ==— (PANNÓNIA MELLETT}. —==— — TELEFON SZÁM s 226. ===== A hölgyvilág részére arcápolásnál legsikeresebb eredménnyel használják a valódi, régen ismert Ungerf'lman-féle Vénus arckenöcaöt, amely az arcot •zéppé, üdévé, ifjúvá teszi. Ara 1 K 20 f. Venus szappan 1 K 60 f. Arcviz 1 K 60 f. Venus puiur fehér, rózsa és crém színben kapható 1 kor. 20 f. Meseszép arca lesz minden hölgynek, szeplőt, májfoltot, bőratkát (miteszer) és mindenféle arctisztátlanságot biztosan eltüntet az országos hírnévnek örvendő Kámforos arckeuöcs. Tégelye 2 K. A hozzávaló francia epe szappan 1 K 50 f. Csakis eredeti, a Szentháromság gyógyszertárból való készítményt sza­bad elfogadni, amelyek ártalmatlanságáért és kitűnő hatásáért csak igy vállalhatunk felelősséget. Az összes bel és külföldi gyógyszer-különlegességek mindenféle piperecikkek, illatszerek nagy raktára. Postai szétküldések naponta. Szentháromság gyógyszertár Szatmár. f

Next

/
Thumbnails
Contents