Szamos, 1916. május (48. évfolyam, 121-149. szám)

1916-05-28 / 147. szám

LXVill. évfolyam. Ssaímé1*, 191S május 28., vasárnap 147 szám 916 V 50 POUVHUU NAPILAP. K&L&riSEYÉSi mx t Eay «we hefar&tíi 4 4 K 40 f VMftk— m ám* . 7 „aot Segysdóaws „ M „mi Sfyhónapra „ 1 „89» BaaBaaBaaBBaaaaaaBaaaaaan IS K — 1 t , - # 4 „*®f i ..a»f feMh anrkasztéi afeiie» sAmjsob. KMÓ és feptuteJdoiK»: iBBaaBRaaaasMaaaaaaKBBaBiiaBaBgBaaac^'»« Hirdetési dijak Szatmáron eI6n fizetendői!. MjlBlét sora SS fillér. Seericesztöség és kiadóhivatal: RÁKÓCZI-tlTCH 2#, f*. t—*—<*■ IBBBIIBBaBBB«&jia Újabb sikerek az olasz fronton Egy olasz záróerőd elfoglalása. 3 nehéz, 2 könnyű ágyú. Budapest, máj. 27. — Hivatalos jelentés : Olasz hadszíntér: Hz Arsiero erődítmény csoporthoz tartozó „Casa Äas/“ páncél- védmii, a Barcarolától közvetlenül délnyugatra levő ut elzáróerőde, kezeink nözt van. Mlaker Albin, a Iá. számú utász zászlóalj hadnagya katonáival a mindkét részről erre a pontra intézett heves tüzelés dacára behatolt az erődbe, elfogta az ellenség utászait, akik az erődöt robbantani akarták és három sértetlen nehéz páncélos tarackot és két könnyű löveget zsákmányolt. Assiagótól északra csapataink birtokukba kerítették a Monte Moschiccet. A Sugana völgytől délre fekvő határszéli hegyháton csapataink a Cima Maorára hatoltak előre. A támadás területén zsákmányolt lövegek száma kétszáznyolcvan- négyre emelkelkedett. A Monte Sietnél és Krnnél visszavetettük az ellenség támadásait. Hő fér, altábornagy. Sikeres harcok nyugaton. A douaumonfi foglyok száma: 48 tiszt, 1943 legény. Berlin, május 27. A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: A Labasse csatornától észákra egyik járőrünk Festubertnél benyomult az ellenséges állásokba, ott foglyokat ejtett és veszteség nélkül tért vissza. — Az Argonnokban élénk aknaharc volt. amelyben az ellenség árkait nagyobb széles­ségben szétromboltuk. A franciák néhány foglyon kivül számos halottat és sebe­sültet vesztettek. — A Maas baloldalán a franciák éjféltől kezdve heves támadá­sokat intéztek Cumieres ellen. Átmenetileg sikerült nekik a falu déli szegélyébe benyomulni. Kiszorítottuk őket és ötvenhárom embert elfogtunk. A Maas jobboldalán sikerült a Thiaumont erdő déli széleségeig előre­nyomulni. A franciáknak ez ellen megkísérelt támadásait tüzérségi tűzünk csirá­jában elfojtotta. Douaumont erődtől délre újonnan elfoglalt állásaink ellen intézett két ellen­séges támadás teljesen meghiúsult. Az erődtől délre és délnyugatra lefolyt harcokban május huszon­kettedike óta negyvennyolc tisztet és ezerkilencszáznegyvenhárom főnyi legénységet szállítottunk be. A legfőbb hadvezetőség. S déltirali offenziva Itatása. Az olasz sajtó a helyzetről. Lugano, máj. 27. A Stampa előkészíti az olasz közvéle­ményt az egész hegyvidék kiürítésére és annak a lehetőségével foglalkozik, hogy a magyar-osztrák csapatok meg fogják kísérelni azt is, hogy az olaszokat nyílt ütközetben verjék meg. A Secolo a következőket írja: A tiszti körökben nem akarnak nyilat­kozni az esetleges ellenoffenziva megindulá­sáról, jóllehet elösmerik, hogy nemsokára rá kerül a sor. Bizonyos, hogy Olaszországnak nincs hiánya emberben, fegyverben és lő­szerben ezen terv keresztülvitelére. A Corriere szerint nem lehet tudni, hogy vájjon a stratégiai szüségesség cél­szerűvé teszi-e az olasz csapatok további visszavonulását. A tegnapi olasz miniszter- tanácson a hadügyminiszter kijelentette, hogy a helyzet komoly, de nem riasztó. Genf, máj. 27. A hivatalos jelentésedben felsorolt el­veszett állások neveiből kitűnik, hogy az olasz főállások érődéi már többszörösen át vannak törve. Az olasz lakosság menekülése. Lugano, május 27. Milanóba tegnap több ezer főnyi mene­külő érkezett. További nagy tömegek érke­zését várják. Vicenzába tegnap 14,000 me­nekülő jött. Zürich, máj. 27. A pánik Északolaszországban leírhatat­lan. A veszélyeztetett helységek kiürítését elrendelő parancsok teljesen váratlanul ér­ték a lakosságot. A milánói és római ható­ságok rendkívüli intézkedéseket tettek az esetre, ha az olasz vereségek nyilvánosságra jutnak. A srájci lapok megállapítják, hogy az olaszok vitézül harcolnak ugyan, de képtele­nek ellenállani a magyar-osztrák offenziva taktikai és stratégiai fölényének. A támadás — Írják — úgy csapott le az olaszokra, mint a jeges zivatar és csirájában megsem­misítette az előkészületeket az offenzivára. MAGYAR KARLSBAD HURUTOSOK MEKKÁJA! BIKSZÁDI GYÓGYFÜRDŐ MEGNYITÁS JUNIUS HÓ 1-ÉN­Páratlan eredménnyel gyógyít: gége, gyomor, cukor és vesebajokajokat s mindennemű hurutos bántalmakat. Ivó kúra ás­ványvíz és szénsavas fürdők: hidegvíz gyógyintézet. Inhalatorium. Állandó fürdőorvos. Vasút, posta és távirda állomás helyben. Prospektust kívánatra küld a ITiÍF€Í£íÍ€ja;sgfatésá.cj. ('Szatmármegye) e mié**. Ara 6 fiilép. Lupirnk n$.ai száma 6 oldal

Next

/
Thumbnails
Contents