Szamos, 1916. április (48. évfolyam, 92-120. szám)
1916-04-04 / 95. szám
2 oldal SZAMOS (1916 április 4. (95. szám. Aknára került angol cirká'ó Berlin, ápr. 3. A Kölnische Zeitung jelenti: A hollandi határról érkezett megbízható értesülés szerint február közepén az Orkney szigetektől keletre egy Conutry tipusu angol cirkáló aknára futott és elsülyedt. Valószínű, hogy a Donegal nevű cirkálóról van szó: Aknamező Anglia partvidén. Amsterdam, ápr. 3. A Maasbode c. lap jelenti: Az angol hajók a Nordhinder és Galloper nevű vtlágitóhajók közö:t a tengerre aknamezőket raktak le. A holland-kérdés. Hága, ápr. 3. Az angol követ kijelentette, hogy mit sem tud azon okokról, amelyek Hollandia és az ántánt között az uj helyzetet előidézték. A holland hajózási részvények értéksüiyedése Amsterdam, ápr. 3. A holland hajózási részvények árfolyama 10—15 százalékkal esett. A Hollandi Bank bejelentette, hogy a jövő héttől kezdve a belga énéi papírokat és utalványokat nem váltják be. A betevők a bankokból tömegesen kiveszik a pénzeiket. A londoni Zeppelin támadáshoz. London, ápr. 3. Hivatalos angol jelentés szerint az április 1-ére történt Zeppelin-támadásnak eddig 28 halottja és 44 sebesültje van. London, ápr. 3. Az L. 15.-ös Zeppelint a keleti grófság egyik parti ütege lőtte le és személyzetének megmentésében az Olivine nevű halászgőzös szerzett érdemeket. A megmentett tiszteket és a legénységet a chatami fogolytáborba vitték. Asquith Rómában. Róma, ápr. 3. Asquith angol miniszterelnök itt időzóse alkalmával látogatást tett a pápánál. A fogadtatás 20 percig tartott. Asquith ezután a bíboros államtitkárt látogatta meg. Az olasz sajtó küldöttsége előtt Asquith a következő kijelentést tette : — Anglia sajnálta votaa, hogy ha a világkultúráért folytatott küzdelemben Olaszország nem állott volna Anglia mellé. Este diszlakoma volt, amelyen Salandra és Asquith pohárköszöntőket tartottak. Lugano, árp. 3. Asquith látogatását a Vatikánban a római sajtó elkeseredéssel tárgyalja. Megbocsát- hatatlannak tartják, hogy Asquith megengedi a pápának, — ha csak elméletben is — hogy a világháborúban befolyását gyakorolja. A lapok szerint a látogatás azon célja, hogy a pápát az ir katholicizmussal szemben állásfoglalásra bírja, meghiúsult. HH SZ1RETETAD0MAKY0KAT HB a frontra szállít a Hadsegélyző Hivatal Átvételi különítménye IV. Váci-utca 38. LEGÚJABB. Újai léghajútámadás ! Angija keleti partja ellen. Berlin, ápr. 3. A Wolff ügynökség jelenti: Egy tengerészeti léghajórajunk i az április másodikéról harmadikára i virradó éjjel harmadizben támadta ; meg az angol keleti partvidéket. I Ezúttal annak északi részét. Edin- | t 7 ; burgot és Leithot a Firt ol Port melletti dokktelepekkel, New Caste- i let és a fontos hajógyárakat, valamint i a Tine folyó melletti kohókat és | gyárakat számos robbantó és gyuj- í tólövedékkel igen halásosan bombáztuk. Hatalmas tüzeket és heves robbantásokat figyeltünk meg, amelyeket nagy terjedelmű összeomlások követtek. New Castle mellett egy üteget I elhallgattattunk. Heves ágyúzás ellenére valamennyi léghajónk sértetlenül vissza- j tért es leszállóit. A tengerészeti vezérkar főnöke. Amsterdam, ápr 3. Miután szombat estétől vasár- | napig nem érkeztek Angliából táviratok, azt hiszik, hogy a legutóbbi Zeppelin támadások alkalmával a ; táviróvezetékek megrongálódtak. L Francia magyarázat Víux falu elvesztéséről. Goaf, ápr. 3. Hogy Vaux falu elvesztését minél kisebb jelentőségűnek tüntessék fel a franciák, j csapataik visszavonását a külföldi laptudósi- ! tókkal közölték. A franciak egy kiegészítő leírás szerint j i Vaux falu veszedelmét elhárítottnak látták, ; mert észak felől az ellenséges hadosztály I tétovázást tanúsított, de mikor a kifáradt ; francia sereg éppen pihent, akkor az ellenség északról és nyugatról igen erős támadást intézett ellenük. Két évi feggházBí kapóié a vasad kocsik fosztogatója. Törvényszéki tárgyalás. — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, ápr. 3. Megemlékeztünk annak idején arról, hogy a vasúti állomáson rájöttek arra, hogy Gyenes Gábor Máv. vonatkísérő lakatos heteken át fosztogatta a vasúti teherkocsikat. Gyenes leszedte a vasúti kocsik ajtajáról az ólómzárakat, bemászott a kocsikba és onnan tojást, pálinkát, bort, cukrot, szivart, pácolt halakat, sót, katonai felszereléseket lopott és azokat hazahordta. Gyenest a csendőrség nyomban letartóztatta s miután lakásán sok holmit találtak, be is ösmerte tettét, egyben megvádolta Kecskés Sándor, Szemerei János és Báthori Gyula vonatkísérő lakatosokat azzal, hogy ők részint résztvettok a vasúti kocsik foszto- I gatásában, részint osztozkodtak vele a zsákmányon A kir. ügyészség Gyenes ellen 10 rendbeli, Kecskés ellen 2 rendbeli, Szemerei és Báthori ellen 1—1 rendbeli lopás büntette, Szemerei Viktorné és ennek anyja, Holomo- I der Erzsébet ellen orgazdaság büntette címén í emelt vádat, ez utóbbiak ellen amiatt, mert i ezek Szemerei Jánostól 3 doboz heringet és 1 2 doboz teasüteményt elfogadtak. A szatmári kir törvényszék büntető ' főtárgyalási tanácsa ma tárgyalta a bűnügyet ! dr. Nemeiby József elnöklete alatt. A vádat dr. Domby Zoltán kir. ügyész ! képviselte, Szemereinét és Holomoder Erzsé- | betet dr K^resztszeghv Lajos, Kecskést dr. Rácz Miklós ügyvédek védték. A tárgyaláson kiderült, hogy a két nő I egyaltalában nem tudott a hering és tea- ! sütemény lopott voltáról, ezért a kir. ügyész j velük szemben elejtette a vádat. Kiderült az is, hogy Kecskés Sándor I nem vett részt a vasúti kocsik fosztogatásá- | ban. Szemerei és Báthori pedig nem tudták, hogy Gyenes nekik lopott holmit ad, mert azzal magyarázta az ajándékozást, hogy ő azokat a dolgokat átvonuló katonáktól kapta. A törvényszék Kecskést, Szemereit és Báthorii is felmentette. « vád alól, mert az e lenük emelt vád nem nyert bei gazolást A törvényszék a vádlottak közül csak Gyenes Gábort ítélte el 10 rendbeli lopes büntette miatt két évi fegyházra és hivatalvesztésre. Gyenes védője az elítélés miatt, a kir. ügyész a másik három vádlott felmentése miatt felebbezett. A Sziklai-pár jutalomjátéka. Amikor ezeket a sorokat Írjuk, a Sziklai művész- párnak már nincs szüksége reklámra: mai jutalomestéjükre már minden jegy elkelt. Aminthogy ezek a kis megemlékezések nem is a reklámot kívánják szolgálni, hanem inkább azt, hogy amikor a közönség felnyujtja ajándékait az ünnepeknek és telt házzal, virággal, tapssal mutatja meg a jutalmazandó iránti rokonszenvét, hogy ugyanakkor mi is hozzájáruljunk elösmerésünkkel az ünnepléshez. Sziklai Jenövei szemben igen kényelmesen leróhatjuk ezt az önként vállalt kötelességet : csak utalnunk kell a közönség hangulatára, amely Sziklaiék jutalomjátéka alkalmából megnyilvánult. Ezzel a hangulattal — amelyet színházi dolgoknál irányadónak kell elfogadnunk — nem helyezkedhetünk szembe, de nincs is rá okunk. Sziklai szerepköre a háborús világban a leghálásabb : nevettetni, kacagtatni, humort, derűt árasztani ebben a szomorú, lehangolt világban. És ő igyekezett is mindig feladatának híven és nagy ambícióval eleget tenni. Fáradhatatlan volt játékban, énekben és táncban egyaránt. Sziklainé mint szubrett volt mindig kedves, friss és főként minden szerepében diszkréten finom. És ha ■ma este viharos lesz a szinházi ünneplés, kétségtelen, hogy a közönség a színháznak két érdemes tagját fogja vele jutalmazni. Heti műsor. Kedd : Svihákok. (Sziklai Jenő és Pálffy Mariska jutalomjátéba.) SZÍNHÁZ