Szamos, 1916. március (48. évfolyam, 61-91. szám)

1916-03-25 / 85. szám

2 oldal SZAMOS (1916 március 25. (85. szám. Az croszok vesztesége óriási. Berlin, márc. 24. A Frankfurter Zeitung jelenti: Az oroszok vesztesége hallat­lan nagy. Egyes hadilétszámban levő ezredből alig harmadfélszázan menekültek meg. Orosz muníció-munkások sztrájkja. Stokholm, márc. 24. Majdnem az összes orosz municiós gyárakban beszüntették a munkát. Péterváron valamennyi legyvergyár munkásai sztrájkba léptek s a gyárakat bezárták. A moszkvai, tulai és saratovi gyári munkások csatlakoztak a sztrájkhoz. A dumában Csankeli képviselő kijelen­tette, hogy a munkások megváltoztatnák tak­tikájukat, ha elhinnék, hogy a kormány meg- ihenthetné az országot a pusztulástól. A forradalom lesz — úgymond — a kormány provokáló magatartásának a gyümölcse. TüzéÉarc a Balkánon. Berlin, márc. 24. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: A balkáni hadszíntér: Gevgheli vidékén, a Vardar minkét oldalán a legutóbbi napokban több ízben tüzérségi harc keletkezett, melynek különös jelentősége nem volt. Egy ellenséges repülőrajból, amely a Doirán tótól nyugatra levő Volovecot támadta meg, a harc folyamán egy repülőjármüvet lelőttünk. A tóba zuhant. A legfőbb hadvezetőség. Budapest, márc. 24. Hivatalos jelentés : A helyzet változatlan. Hő fér, altábornagy. A szaionikii harcokból. Sz&loniki, márc. 24. A franciák tegnap ágyuzták Gevgheli hídjának és pályaudvarának környékét. A központi seregek tüzérsége válaszolt az ágyúzásra. Hírek Görögországból Athén, márc. 24. A kormány a behívott évfolyamoknak 30 százalékát hosszabb szabadságra engedte, hogy a katonai kiadások csökkenjenek. Athén, márc, 24. A görög hadsereg Epirusz északi részé­ben van összpontosítva, hogy az esetleg hó­ditó kedvet nyerő olaszok behatolását meg­akadályozzák. Athén, márc. 24. Egy királyi rendelet valamennyi eddig még be nem hivott korosztályt behívja. A mezopotámiai angol sereg végveszélye. London, márc. 24. A lapok Kút el Amarában körül­zárt angol sereg kapitulációját elke­rülhetetlennek tartják. Egy német segédcirkálő hősies harca. Elsülyésztéit angol cirkáló. Berlin, márc. 24. A tengerészeti vezérkar főnöke jelenti: Megerősítést nyert, hogy február 29-ón az Északi tengeren a Greif német segédcirkálő és három angol cirkáló s egy torpedóromboló között tengeri ütkö­zet folyt le. A Greif az ütközet folyamán egy tizenötezer tonnás angol cirkálót elsülyesztett és végül önmagát légbe röpitette. Legénységéből százötvenen hadifogságba kerültek. Az angolok szigorúan titkolják az esetet és a foglyokat elzárják a külvi­lággal való érintkezéstől. A megfelelő ellenrendszabályokat folyamatban tettük. A buvárhajó háború. London, márc. 24. A Seasepern nevű angol, a Kannik nevű norvég és a Baugainvilie nevű francia gőzösöket elsüiyesztették. a legénységüket azonban megmentették. London, márc. 24. A Galloper nevű Lloyd-hajót megtor­pedózták és elsüiyesztették. Rotterdam, márc. 24. A Reuter-ügynökség jelenti: Bailing német hajóstársasági vezérigaz­gató azon kijelentése, hogy a német kor­mány minden áron meg akarja akadályozni Angliának a többi európai állomokkal folyta­tott kereskedelmét, Angliában nagy megdöb­benést keltett. A Wolff-ügynökség megjegyzi, hogy a Reuter-ügynökség hire durva hazugság, mert Bailing sohasem tett hasonló kijelentéseket. Havre, márc. 24. A Zelvoubank nevű angol gőzöst a La Manche csatornában megtorpedózták. Az olasz jj&dszintM. Budapest, márc. 24. Hivatalos jelentés : Az ellenség Görz és Rovereto városo­kat bombázta. Egyéb esemény nem történt. Hőfer, altábornagy. Olaszország nem üzen hadat Németországnak. Lugano, márc. 24. A turini Stampa jelenti: Az olasz kormány ez idő szerint nem kíván háborút üzenni Németor­szágnak. Gadorna Londonban. London, márc. 24. Cadorna szerdán délután 3 órakor meg­érkezett Londonban, ahol Kitchener lord és French tábornok és számos tiszt fogadta. Cadorna hosszasan tanácskozott Kitchenerrel és Greyjel, majd délután bemutatták az angol királynak. , Angol Sap a béke mellett. London, márc. 24. A Labour-Leader cimü angol folyóirat ma megjelent cikke jól szervezett és bátor békemozgalomnak csinál propagandát. — Ki kételkednék abban — mondja a cikk, — hogy a nép örömmel ne üdvözölné a becsületes békét. Az Unió hadsereg­fajSesztése ellen. Newyork, márc. 24. A képviselőház elvetette azon javasla­tot, hogy a hadsereg létszámát 500,000 főre felemeljék. Az Unió és Mexiko. Newyork, márc. 24. Chilmahuából ellentétes hírek érkeznek Herrera tábornok lázadásáról. Hivatalos he­lyen tagadják mintha az olajvidákek a forra­dalmárok kezében volnának. A Vatikán és Németország Genf, márc. 24. A Secolo jelentése szerint a Vatikán­ban attól tartanak, hogy Mereier b,borost Németországba fogják internálni, ami nyom­ban megzavarná a Vatikán és Németország közötti jóviszonyt. A pápai diplomácia min­dent elkövet ennek az elhárítására. Ez ideig sem Hartman, sem Mereier nem válaszoltak a pápa felhívására. A pápa összehívja az egyházügyi kon­gregációt az eset megvizsgálására. A kijavított szállítási igazolványok. Újabb manipulációk. — A Szamos eredeti tudósítása. — Szatmár, márc. 24. Érdekes ügyben folyik a bűnügyi vizs­gálat a szatmári törvényszéken. A terheltek —- Blumm Béla, Weinstein Benjámin faker6skedök és Weinberger Áb­rahám terménykereskedő, hodászi lakosok — azzal vannak vádolva, hogy a mátészalkai főszolgabírói hivatal által kiadott szállítási igazolványokból az eredeti feladó és cimzett neveit kiradírozták és azok helyébe más fel­adó és más cimzett neveit Írták be és igy más célra használták fel, mint amire erede­tileg kiadatott. így például Blumm Béla a főszolgabiró által Bónis Mór feladó által 10500 kgr. bur­gonyának Iglóra leendő szállítása céljából kiadott igazolványra az eredeti nevek kira- dirozása után a saját nevét irta be, címzett­nek Bettelheim Ferencet Nyíregyházán és CSŐDTÖMEG KIÁRUSÍTÁS. A' Schönberger Jakab és fia cég rőfösáru raktárát csődtömegtől megvettem, s az árukat régi gyári árban árusítom. — Különösen felhivom a t. hölgyközönsóg figyelmét ruhadiszek, csipkék, csipke függönyök, sztorok, nap- és esőernyők stb.-re. A blúz selymek métere 2 K 40 fillér, melyre különösen fölhívom at. hölgyközönsóg figyelmét. Tisztelettel: Fried Salamon

Next

/
Thumbnails
Contents