Szamos, 1916. március (48. évfolyam, 61-91. szám)

1916-03-05 / 65. szám

2 oldat (1916 március 5. (6ö » á SZAMOS Krisztiánig, márc. 4. | A Modeni nevű gőzösre, amely útban I volt Anglia felé. egy repülőgépről bombákat dobtak. A hajó sértetlen maradt. Bern, márc. 4. Egy boulognei jelentés szerint a kikötő előtt egy gyanús hajó nagy gyorsasággal nyugat télé haladt. Az aDgol francia cirkálók utasítást kaptak a hajó e'pusztitására. Az ántánt kereskedelmi szövetsége. London, márc. 4. A négyesszövetség tagjai legköze­lebb deklarációt Írnak alá, amelyben kötelezik magukat, hogy egymás tudta nélkül a központi hatalmakkal nem köt­nek kereskedelmi szerződést. 4 durazzoi zsákmány. Budapest, márc. 4. Hivatalos jelentés: Délkeleti hadszíntér: Változatlanul csend uralkodik. Amint most nár megállapítottuk, Durazzónál 34 olasz 16veget és 11400 puskát zsákmányoltunk. Hófer altábornagy. Berlin, márc. 4. A nagy főhadiszállás jelenti: A balkáni hadszíntér: A helyzet változatlan. A legfőbb hadvezetőség. CsapatmozduiaioK Monasztir vidékén. Genf, márc. 4. A Lyon Nouvellist-nek Athénből jelentik : A Monaszíir-vidék keleti szaka­száról ellenséges gyalogság és lovas Ság és könnyű tüzérség mozgolódását jelezték, amelyek az angol-francia megerősített állásokhoz közelednek. Görög-Macedonia északi front­járól hasonlókat jelentenek. A szövetségesek ellenséges offen- ziva megindulását várják. Koncentrikus támadás Trapezunt ellen. Pétervár, márc. 4. Az orosz tüzérség és flotta teg­nap Trapezuntot bombázta. Az ame­rikai konzulátuson egy enfber meg­halt. Orosz hivatalos jelentés szerint Trapezunt blokdd alatt van. Az angolok Kút el Amarában. Konstantinápoly, márc. 4. A Kút el Amarában körülzárt angolokat újabban török repülők bombázták. A török tüzérek fokozottan lövik az erődöket. Az angolok megkísérelt kirohanását véresen visszaverték. A foglyok azt beszélik, hogy a husinség miatt a lovakat is levágják. Townshend tábornok sürgős segítséget kér. Visszavert orogz támadás. Megcáfolt orosz híresztelés. Budapest, márc. 4. Hivatalos jelentés: Orosz hadszíntér: Dubno vidékén az oroszok teg­nap megkísérelték, hogy az Ikwa balpartjára jussanak át. Visszaver­tük őket. Az ellenséges sajtóban egyre makacsul megújul a híresztelés, hogy az oroszok a Dnjeszter mentén és Csernovitznál állítólag szerencsésen fejlődő nagy offenzivát hajtanak végre Ez a híresztelés magától ért­hetően teljesen valótlan Harcvona­lunkon ott egy félév óta semmisem változott. Hőfer, altábornagy. Béri in, márc. 4. A nagy főhadi­szállás jelenti: Keleti h a d s z in t ér : Az oroszokat egy kisebb ütközetben Alssewitschi mellett (Baranoviciitől észak­keletre) kivertük állásaiból. Az oroszok Besszarábiánál 130,000 embert vesztettek. Budapest, márc. 4. A Kölnische Zeitung jelenti: Eyy Pétervarott közzétett statisz tika szerint az oroszok Bssszarábiá- ban 130,000 embert vesztettek. 40 uj orosz ezred alakítása. Pétervár, márc. 4. A Novoje Vremja Írja: A hadügyminisztérium elhatározta, hogy 40 újabb ezredet alakit. Ezzel egyidejűleg változások lesznek a hadseregparancsnok­ságoknál Az olasz hadszíntérről. Budapest, márc. 4. Hivatalos jelentés: Nincs nevezetesebb esemény. Hőfer, altábornagy. Az olasz válság. Budapest, márc. 4. A Kölnische Zeitung írja: Olaszországban a parlamenti helyzet jelentékenyen kiélesedett. Ä háborús párt sajtójának az a szándéka, hogy Franciaország katonai helyzetét veszélyezettnek tüntesse föl, hogy egy olasz hadtestet küldjenek se­gítségére, ami azután arra vezetne, hogy Németország ellen is hadat kellene üzenni. Lugano, márc. 4. A háborús-párt emlékiratot nyúj­tott át Salandrának, amelyben sürgetik, hogy Olaszország üzenjen hadat Német­országnak. Amerika magatartása fengegető. Budapest, márc. 4. A Kölnische Zeitung írja : Az Unió kongresszusán egy demok­rata vezér azon kérdésére, hogy mi lenne a következménye annak, ha Ame­rika Németország ellen fellépne, Wilson elnök azt vá aszolta, hogy ez bizonyára a háború megrövidülését vonná maga után. Amsterdam, márc. 4. Az Associated Press irja : Gore szenátor Wilson álláspontjával egyező törvényjavaslatot nyújtott be az.iránt, hogy Hitessek meg az amerikai polgá ok­nak a felfogj vérzett kereskedelmi hajó­kon való utazás. Gore felszólalásában kifejtj, hogy sö­tétnek látja a helyzetet és attól tart, hogy Amerikát háborúba ke'getik. így merült fel — úgymond áz esz­me, hogy hozzon a kongresszus olyan hatá­rozatot, melyben felhívják az amerikaiakat, hogy utazásukkal ne döntsék háborúba hazájukat. Stone szenátor helyteleníti Wilson álláspontját. Washington, márc 4 A kormány a szenátorokkal és republikánusokkal késő éjjel meg­egyezett aziránt, hogy a Gore sze­nátor által heterjesztett határozati javaslatot tárgyalásra hocsájtják. Washington, márc. 4. A szenátus 68 szava­zattal lé ellenében elve­tette azon indítványt> hogy Gore szenátor javaslatát tárgyalják. Nyilttőr E rovat alatt közlőitekért nem felelős a szerk. Női kalap gyár. Értesítem a helyi és vidéki hölgyeket, hogy Deák-tér 6, szám alatt fiókot nyitottam, hol legújabb modelek. formák gyári szabott áron kaphatók. Régi formik alakítása diva­tos faconra. Áz ország minden nagyobb váro­saiban fiókok. Tisztelettel FRIEDLÄNDER HERMAN. Az „olcsóságairól előnyösen ismert“ : folt : Fischer Antal file selyem is iiilatlruhlz ismit megnyílt s==== Szatmár, peáH-tlr 14. szil statt. raktárot} levő áruk régi árbai) adatlak el. Tessék a kirakataimat njegtekinteni!

Next

/
Thumbnails
Contents