Szamos, 1916. február (48. évfolyam, 33-60. szám)

1916-02-03 / 34. szám

2 oldal SZAMOS (1916 február 3. (84. szám) Paris bombázásához. Beim, febr. 2.­A Páris elleni legutóbbi lég­hajótámadásnál a bombák által oko­zott kárt egy millióra becsülik. A Temps c. lap elismeri, hogy a francia léghajózás mögötte áll a németnek. Párie;, febr. 2. Á Zeppelin hómbázá "alti ff a telefonközpont igazgatóin szörnyei halt* Angol jelentés a németek légi támadásáról. London, febr. 2 A Sajtóiroda jelenti: Tegnap este hét Zeppelin meg­támadta a keleti, az északkeleti és a midlandi grófságokat. A Zeppe­linekről több bombát ledobtak. Kü­lönösebb kárt eddig nem jelentenek. London, febr. 2. A Reuter-ügynökség jelenti : Az Anglia elleni legutóbbi Zep­pelin támadásnál, a Derbishire, Leicestershire, Lancashire és Staf­fordshire városokra ledobott bom­bák némi anyagi kárt okoztak. Ami az emberekben oko­zott kárt illeti, eddig öá ha­lottat és 64 sebesülést jeteztek. . __ i Am sterdam, febr. 2. Éjjel egy órakor nagy magasság­ban egy Zeppelint láttak a város felett elrepülni. Valószínűnek tartják, hogy a Zeppelin Angliából visszajövet eltévedt és igy került Amsterdam felé, Ameland sziget fölött 100 méter­nyi magasságban szintén láttak egy Zep­pelint elrepülni. A qyugati hadszíntérről. Berlin, február 2 A nagy főhadiszállás jelenti: Ny ug at i hadszíntér: Az ellenséges tüzérség a Cham­pagne egyes szakaszain és a St. Dietől keletre (a Vogézekben) nagyon élénk tevékenységet fejtett ki. Az ellenség Lens váró át ismét lö­völdözte. Egy nagy francia repülőgépet védő- tüzünktől utolérve elfogtunk. A legfőbb hadvexetőaég. Egy német buvárhajő bravúrja. Elfogott egy angol posta­gőzöst. Rotterdam, febr. 2. • A Virginiai Norfolkból jelentik: Egy buvárhajó a Kanári szigetek­nél hatalmába kerítette az Appam nevű 7781 tonnás liverpooli angol postagőzöst. A buvárhajó ezt megelóző'eg hét angol gőzöst sülyesztett el és az ezekről megmentett 138 embert az Appam fedól- ze őre szállította, ahol már 287 ember tartózkodott. Ezután, mint Newyorkból táviratoz­zak, elvitte az. Appam hajót az észak­amerikai Olcsóin városba, ahol a hajót zár alá helyezték. Amerikába menet- az Appam német hadilobogót vont föl, hogy ezzel jelezze a német segédcirkáiói jelleget. A amerikai kormány most az Ap­pam hajó ügyével foglalkozik. Megakar­ják állapítani, hogy mi volt a hajó jogi helyzete, mielőtt német kézre került volna. A perzsák győzelme az oroszokon. Berlin, febr. 2. A Vossisehe Zeitung jelenti Kon­stantinápolyból : 15,000 perzsa harcos megtámadta és megverte az oroszokat, kiktől néhány ágyút, rengetek puskát és nyolc auto­mobilt zsákmányoltak. A támadás Save közelében történt. Az oroszok Érzésűm közelében. Bor in, febr. 2. Az orosz határról jelentik: Azt a hirt, mintha az oroszok Er- zerumot körülzárták volna, korainak tartják. A liberális Wilson. Álláspontunk győzelme az Unióban. Hág», febr. 2. Wilson elnök a Lusitania ügyben Németországgal legközelebb szenzációs jegyzéket fog közölni. Ugyanis arról- fogja értesíteni Né­metországot, hogy az IJnio kormánya eltiltja az amerikai polgárokat attól, hogy a hadviselő államok kereskedelmi hajóin utazzanak, Hirdetmény. Városi Tanács közhírré t-'szi, hogy na­pokban kiutalandó hatósági fözö'bzt az alábbi üzletekben fog árusittalni: Deáktéren: Borgida Miklós, Lowing..r József, Szent,péteri M., Pá zíor Károly. Kossuth L. utcán: Elefánt J., Ko!b Vilmosné. Várdomb-utcín : Virág Gyu’a, Me;seL Mayer. Petőfi utcán : Wertheimer József. Bá'bory utcán: Rótschild Bertalan, Nicdermann Jakab. Károlyi-közton : Weisz Kálmán. József kfr: herceg won: Fülop Ferenc, Csízek F. Töltés- utcán : Tischler Dávid. Kölcsey utcán : Mátbé Sándor. Vörösmarthr-utcán : Herschkovics S - monné. Kazir.czy-utcán : Koós Kálmán. István-téren : Kenyeres Józsr f. Perényi-utcán : Falkovicä Mór, Weisz Mártonné. Honvéd-utcán: Csáki János, Klein Márton. Wesselényi-utcán : Berki Ilona. Bercsényi-ptcán: Greguss Endre. Hunyadi utcán : Csendes lépőt. Teleki utcán : Fischbein Sámuel. Nyár utcán : Herschkovics Mózesné. Attila utcán : Héjjá János, Kaufmann Kálmán. A kereskedők kilogrammonként 62 fil­lérjével árusíthatják a lisztet. Szatmár, 1916 február 1. Városi tanács. II hírek fl Magyar főispánok és képviselők Belgrádban. Budapesti tudósítónk jelentése szerint, a napokban több főispán és képviselő leutazik Belgrádba a szerbiai közigazgatási berendezés tanulmányozása és az újonnan létesített intézmények megtekintése végeit. Helfferich elutazott. Bécs- ből jelentik: Helfferich német birodalmi államtitkár visszautazott Berlinbe. Meg­állapítják, hogy az államtitkár tanácsko­zásai, melyeket a magyar és az osztrák pénzügyminiszterekkel folytatott, úgy az állam pénzügyi, mint a gazdaság-politikai kérdésekben örvendetes eredményekre vezettek. Szerkesztő: Dr. Stern Mór. URANI&MOZGÓ (KINO THEATER) Az Iparos Otthon dísztermében. ___________Telefon 3-95. MA. C SÜTÖRTÖKÖN este 7 órától foLtatólag: ÓRIÁSI DETEKTIV-EST. Prof. Nick Fantom másod k kalandja. sassssMsaggae; traMMmHiBanMrKSMiHgimM'aBfgwmgi'gfitwp» —a—— _L Kinokópia, háborús híradó. 2. 3 Büki álomszuszék, bohózat. 4. 5. Mézeshetek alkonya, falrengető bohózat. 6. 7. 8. 9. 10. Ppof. Nick Fantom második érdekfeszittt kalandja A lábadon villa detektív történet 5 felv. Irta és rendezte JÓÉ MAY. Főszereplők : MAX L*NDA és MIÄ MAY. Teljesen független Prof. Nick Fan­tom első kalandjától. A LáRRADORl VILLA minden idők legnagyobb detektív filmje. Feszült ízgalmu. erős megrázó tartalmú alkotás, melyben Joe May a nagyhírű detektív alakját Prof. Nick Fantomot hihetet­lenül kombinált eset elé állítja. Az egész or­szág sajtója a labradori villáról mint mester- műről emlékezett meg azt állítva, hogy hozzá hasonlóan nagyszerű detektív film eddig még j^leatjneg^—————— Helyárak 1916. január I tői : Páholyülés 1 K 20 f., I. hely 90 f., IL hely 66 f., III. hely 44 fillér. Gyermek-, katona őrmesterig félár. Füzetjegy 13 páholy 12 K 13, I. hely 9 korona. Kedv. jegyre 20 fillér reáfizetendő Nycmsuíott a »Szabadsajtó* könyvnyomda és lapkiadó rés av Íny társaság gyorssajtóin Szatmár-N émetiben.

Next

/
Thumbnails
Contents