Szamos, 1916. február (48. évfolyam, 33-60. szám)

1916-02-11 / 42. szám

42. szám XIVHI. évfolyam. Szatmár, 1916. február 11., péntek IBiéttbl dijak Sntmiroa eUn és ktodóhhrate»: RAKÓCZMüfCR J Szerkesztőség és Felelős szerkesztő !■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ A világháború hírei. j a görögök megbarátkozzanak azon gondolat- ! tál, hogy a bolgárok görög földre lépjenek, j Ez a helyzet az ántánt erőszakoskodásai | folytán most bekövetkezett. Hofer alíábornagg jeleníts. Budapest, febr. 10. Hivatalos jelentés: Orosz hadszíntér: Az ellenség tegnap Wolhiniában és a keletgaliciai arcvonalon előőrseink ellen fokozódott tevékenységet fejtett ki. József Ferdinand főherceg hadseregé­nél biztositó vonalaink ellen ismételten és külömböző pontokon felderítő osztagokat küldött előre, amelyek néhol egy zászlóalj létszámát is elérték. Különösen a felsőausztriai 14-ik számú gyalogezred arcvonalán fejlődtek heves elő­őrsi harcok, amelyek az éjen át is tartottak és az ellenség teljes elűzésével végződtek. Egyik elsáncsolt hadállásnál, amely körül különösen hevesen folyt a harc, mint­egy 250 orosz hullát számláltak meg. Itt sok foglyot is ejtettünk. Tarnopoltól északnyugatra levő elő­őrseinknél is elkeseredetten folyt a harc. Tegnapról mára virradóra éjjen. Az oroszok a legutóbbi jelentések egyi­kében említett előretolt sáncunkat újra meg­támadták, de egy ellentámadással újra elűz­tük őket. A besszarábiai határon a horvát hon­védség egy orosz zászlóaljat jól kiépített előállásából a főállásba vetett vissza. Olasz és délkeleti hadszíntér: Nincs jelentősebb esemény. Höfer altábornagy.' fléiBBl! fÉefeáliés jeleibe Berlin, február 10. A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Vimytől északnyugatra csapataink elra­gadtak a franciáktól egy nagyobb árokrészt és Neuville környékén visszafoglalták az egyik elvesztett tölcsért, miközben ötvenkét fogoly és két géppuska került kezünkre. A Sommetól délre a franciák ismételt részlettámadásait visszavertük. Becruencourtól közvetlen északra az ellenségnek sikerült legelői levő árkunk egy kis részében lábát megvetnie, ' A Combres-magaslaton robbantásunkkal bedöntöttünk egy ellenséges aknatárnát. A franciák robbantásai a Vogézekben Collestől északkeletre eredménytelenek ma­radtak. Keleti hadszíntér: Linsingen tábornok hadseregcsoportjá­nál és Bothmer gróf tábornok hadseregénél osztrák-magyar csapatok meghiúsították a gyenge ellenséges osztagok támadásait. A balkáni hadszíntér: Újabb esemény nem történt. A legfőbb hadvezetőség. A monasztiri konzulok visszahívása. Lugano, febr. 10. A Secolo c. lap jelenti Athénből: A német—bolgár vezérkar elhatározta, hogy felszólítja a semleges államokat, hogy hívják vissza a konzuljaikat Monasztirból és a török—bolgár Thrác iából, ESőosstározas Durazző mellett. Lug&no, febr. 10. A Tribuna e. lapnak jélentik Brindi­ziből: Durazzói szerb menekülők beszélik, hogy Durazzó közvetlen közelében előőrsi csatározások folynak a magyar-osztrák és a szerb csapatok között. A menekült szerb katonák száma 60,000 főre rúg. A feifegyverezett kereskedelmi hajók ellen. Becs, febr. 10. Külügyi kormányunk a semleges hatal­mak diplomáciai képviselőihez szóbeli kör­jegyzéket intézett, melyben kéri a diploma­tákat, közöljék kormányaikkal, hogy a monarchia tengeri haderejének főparancsnoksága megparancsolta flot­tánknak, hogy a felfegyverzett ke­reskedelmi hajókkal úgy bánjanak el, mint a hadviselőkkel. E parancs február 29-én lép életbe. A határidő megállapítása a semlegesek érdekében történt, hogy módjukban álljon övéiket figyelmeztetni a várható veszedel­mekre, mely az ellenséges felfegyverzett ke­reskedelmi hajókon fenyegeti őket. Német repülők Anglia felett. Rotterdam, febr. 10. Az angol hadügyminisztérium közli, hogy tegnap délután két német vizirepülőgép a Konti grófságban bombákat dobott Rams- gathe városra. Sebesülés és kár nem történt. Egy másik jelentés szerint azonban két asszony és egy gyermek megsebesült. Több angol repülőgép felszállott, hogy a támadó német repülőket elűzze. A légi harc kimenetele ezideig ismeretlen. Német hajók bravúrja. Genf, febr. 10. A Temps e. lap jelenti Rio de Ja- neiróból: A délamerikai kikötőkken levő német hajóknak az angol cirkálók őrködése dacára I sikerült kikötőiket elhagyniok. E német hajók ! most amerikai lobogó alatt az Atlanti és a | Csendes Óceánokon cirkálnak. í | LEGÚJABB. Védelmi intézkedések ­Vaiortában. Berlin, febr. 10. A National Zeitung jelenti Rómából: Az olasz kormány szövetségeseivel együtt m gkezdte a védelmi intézkedé­seket Valonában. A szerb hadsereg maradványait az általuk elkövetett kihágások miatt eltá­volították Albániából. Pária, febr. 10. A Journal c. lap jelenti : Albániából 20,000 szerb katonát akar­nak Korfuba elszállítani. Ugyanoda várják Esszad basát is embereivel. Budapest, febr. 10. A Búd. Tud. jelenti Athénből: Sándor szerb trónörökös Valoaából Korfuba érkezett, ahol Pasies fogadta kor­mánya élén. Bulgária részvétele a szalcnikii skciőban. Becs, febr. 10. Illetékes helyen a következő felvilágosí­tást a<Mk a görögországi helyzetről: A Narodni Prava c. szófiai hivatalos , lap tegnapi cikke feltűnést keltett, mert elő- sför töitént, hogy hivatalos bolgár részről hangoztatták a Szaloniki elleni akció meg­indítását, A cikk vi ágos bejelentése a közel­jövőben megindulandó fegyveres akciónak, amely azért halasztódott el mostanáig, hogy Apa 6 fillér. Lapunk mai száma A oldal. Apa e miéi».

Next

/
Thumbnails
Contents