Szamos, 1916. január (48. évfolyam, 1-31. szám)
1916-01-18 / 18. szám
2 oldal S Z A M 0 S (1916 január 18. 18. szám/ A montenegrói kormány tegnap a teltétel nélkül való fegyverletételre irányuló követelésünket el fogadta. Hő/er, altábornagy. GjjöZ8leni Rarancénál. Budapest, jan. 17. Hivatalos jelentés: Orosz hadszíntér: A besszarábiai és keletgaliciai határon harcba állított orosz hadseregek tegnap sem ismételtek meg támadásaikat. Általános csend uralkodott, csak a ßa- rancetől keletre fekvő vidéken űzték ki csapataink heves harcok közt az ellenséget egy előretolt állásából, betemették árkait és drótakadályokat lélesitettek. József Ferdinand főherceg hadseregének területén az oroszoknak tábori őrseink vonala ellen intézett három előretörését vertük visza. Hő fér, altábornagy. Berlin, jan. 17. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: Keleti hadszint ér: Az arcvonal legnagyobb részén a hóviharok megakadályozták, a harci tevékenységet, csak egyes helyeken voltak járőrharcok. A legfőbb hadvezetőség. Az olasz pdsziníérról. Budapest, jan. 17. Hivatalos jelentés: A tengermelléki és tiroli harcvonal egyes pontjain a tüzérségi harcok tovább folynak. Csapatainkat az Oslavia melletti templom dombról az ellenség tüzérségének oda összpontosított tüzelése miatt újra visszavettük. A görzi szakaszon repülőink több olasz rögzített léggömböt kényszeritettek leszállásra és bombákat dobtak az ellenség táboraira. Hőfar altábornagy. A qyngoti hadszíntérről. Berlin, január 17. A nagy főhadiszállás jelenti: Lényeges esemény nem történt. Lens városában az ellenséges tüzérségi tűz tizenhat lakost részben megölt, részben megsebesített. A legfőbb hadvezetőség. Az ániánt Görögországban Szaloniki, jan. 6. A Havas ügynökség jelenti: Az angolok és franciák felrobbantották a kilindiri pályaudvart. Szófia, jan. 17. Az antant csapatoknak Athén kikötőjében való patraszállása meglepte a bolgár illetékes köröket. A partraszállás Athénban is nagy izgalmat okozott. ! Szófia, jan. 17. Az ántánt megkezdte a csapatok partrasxállitáxát Korintoszban. Szó,fia, jan. 17. A Phaleronban, Athén egyik ki kötőjében partrászállott angol—francia csapatok néhány épület átkutatása után ismét elhagyták a kikötőt. A Tigrismenti angolok válságos helyzete. Komtantinépoly, jan. 17. A Kút el Amarában körülzárt angol csapatok helyzete válságosra fordult. Uj zavarok Mexikóban New-York, jan. 17 Huerta, Mexico exelnöke meghalt. Mexikóban a statáriumot kihirdették. Elpasóban a rendőrség, amerikai katonák és polgárok megtámadták a mexikóiakat. A heves harcnak, mely még folyamatban van, igen sok a sebesültje. LEGÚJABB. JKoitmjri toitiüciíja a K^ViselSbázban. Budapest, január 17. A Tisza István beszédét követő szünet után Bolgár Ferencz határozati javaslatot terjesztett be, mely szerint a montenegrói siker alkalmából a Ház üdvözölje Frigyes főherceg főparancsnokot. Sághy Gyula a függetlenségi, Rat- kovszky István a néppárt nevében hozzájárul a javaslathoz annyival inkább, mert a nagy tett a magyar névvel, magyar csapatokkal van összekötve. Balogh miniszter a kormány nevében hozzájárult a javaslathoz, mire az elnök haiározatilag kimondja a javaslat elfogadását. A folyosón. Mialatt a teremben Tisza bejelentésére zúgott a taps és éljenzés, a képviselők berohantak a folyosóról kérdezve, hogy mi történt ? A teremből hangosan kiáltották vissza: — Montenegró fegyverletétele, béke- tárgyalás ! A képviselők előrerohantak a terem közepére, az egész Ház egybeolvadt, a karzat is tapsolt, éljenzett. Leírhatatlan volt a lelkesedés. Majd a szünet alatt kitódultak a folyosóra úgy, hogy Tisza alig tudott áthaladni a miniszteri szobába. Andrássyt sürü csoport fogta körül. Khuen-Héderváry kijelentette, hogy Montenegró kapitulációja végleges győzelmünk első konkrét jelensége. Egy újságíró kérdésére azt válaszolta, hogy Montenegró valószínűleg Itália beleegyezésével kért békét. Andrássy Montenegró elhatározását nagysulyunak tartja Ez — úgymond — első fecske. Nikitának, a leg- lájékozottabb politikusnak kapitulációja gondolkodóba fogja ejteni optimistább ellenségeinket is. Berzeviczy szerint ellenségeink vasgyürüje meg van törve, melynek valószínűleg más következményei is lesznek. Montenegró elhatározása nem képzelhető Itália esetleg Oroszország beleegyezése nélkül. A fővárosban csakhamar elterjedt Montenegró kapitulációjának hire. Az újságok kirakataiban és a külön kiadásokban olvasták az emberek és hangosan kiabálták egymásnak a hirt. A főváros lobogódiszt öltőit. Heti műsor. Kedden: C Iläuichlo fellépte. Szerdán: Ciklámen. Csütörtökön : Elnémult harangok. Pénteken: Cigányprímás. (Z na) Szombaton: Koizó szépe. Operett újdonság. (A) . Vasárnap délután: Kávéházy Konrád. Este : Korzó szépe Ä színházi iroda közleményei. C. Räusch’e, a Deusches Schauspilhaus főrendezője, a világhírű mimikus, aki Budapesten a Fővárosi Orfeumban 3 hónapig vendégszerepelt, s nagyszerű mutatványaival óriási sikert aratott, ma esle vendégszerepei a szatmári színpadon. Találó maszkokban mutatja be I Ferencz Jizsef, II. Vilmos, Hindenburg, Mácfeeusen, D nkl, Hötzondorfi Conrád, Bethmaun Hollvag, Tiszí István stb. alakjait. Ugyanezen e >te színre korül Garvay Andor idegizaató drámája .Víziók“, mely alkalmat ad Kiss Miklósnak olyan hatalmas színészi alakításra, mint amilye.í az Egy test két lólek államügyésze vo't. fi HÍREK |j w-aiin-WM«—awm———a—— Béke vágy. Szeretnék még egy dalt megírni, Örömtől zengőt, hangos éneket! A melyben orkánként kiáltnám: Oh nemzetem! lm vágyad bétellett! Lépten-nyomon győzelmi mámor! Bár vér foganta! De a cél elérve! Nem halt hiába annyi ezrünk! A rér-őzönből most fakad a béke ! Dicsőséges, magasztos béke! Melyben „ Magyarnak“ ór'jás rész jutott! Század-századra tűnhet! Ött lesz Neved beírva: mint diadal út!! Nagy Isten! Engedd ezt dalolnom! Aztán : ne zengjen ajkam soha dalt! Csak ezt az egyet! Ezt a dicsőt: Bókét s a magyar világdiadalt!! Mátray Lajos. Halálozás. Nemcsak Ugoc3avárme- gvében, de a széles környéken is közismert és közbecsülésbon álló tagja volt az ügyvédi karnak Gsépes Péter nagyszőllősi ügyvéd. Mint részvéttel értesülünk, az öreg ur az elmúlt héten 73 éves korában rövid szenve-