Szamos, 1916. január (48. évfolyam, 1-31. szám)
1916-01-01 / 1. szám
4 oldal SZAMOS (1916 január 1. 1. sz in.} URÁNIA || Amerikai szenzációk. Az amerikai filmmárkák legkiválóbbjaiból állította össze az Uránia mozgó újév első és másodnapjának műsorát. Az első számtól az utolsó'g mind érdekes tartalmú, különösen szépen rendezett filmprodukció. A gyönyörű tájak, a szereplő művészek játéka az, melyet nem találhatunk fel egy európai filmgyárnál sem. Hiába, Amerika a filmgyártás otthona. Ezzel a meggyőződéssel fogja elhagyni a közönség is az Urániát ez ünnepi két napon. HÍREK Sszfenclő^ vártáján. Azon a hatalmas, mosz- szi vártán, ah A az esz tendők tizenkét hóna ponként váltják fel egymást, megjelenik az 1916. év és jelentkezik az addig posztot álló 1915 nél, aki puskád, kardot, ágyút és gépfegyvert nyújt át az ujonan jöttnek. 1916 : Mik ezek a furcsa tárgyak, atyám ? 1915: Ezek azok a tárgyak, amelyeket én ia örököltem elődömtől a amelyeket most, hogy embervérrel Áztatott utamnak végére értem, át kell adnom neked: harcban, őldökléaben fogant utódomnak. 1916: Szép, hatalmaa dolgok, atyám. Ez a kétkerekű alkotmány ugy-e, a löld mélyét azántja ? 1915: Azt fiam. Nagy, mély barázdákat vág belé. Kerteket szánt alá. Úgy hívják, hogy airkert. 1916: És ez a fényes, villogó, nagy kéa ? Ezzel ugy-e bér, es ten- dőm bő termését vágják ? 1915: Eleven termést, élettel élőt, lélekkel lelkedzőt, anyák gyermekeit, eleven fák gyümölcsét aratják véle. 1916: És ez a kicsi, szaporaszavu ez ugy-e a magot szórja a felszántott földbe ? 1915 : Halál magvát szórja. 1916: Azon a hoaszucsővü furuly án meg, ugy-e, vidám aratók munkájuk jól végeztével az őröm, az vjjongés danáit fújják, hogy táiaaik táncra perdüljenek ? 1915: Halál nótáját fújják azon, hogy akik hallják, halál táncát járják. 1916: Tanítómestereim, öreg, tapasztalt ó-évek mindig az életről beszéltek nékem. Hogy a földön élnek az emberek. Talán megváltozott a világ rendje? lalán már a halál lett a földön a cél ? 1915: Az. A máa halála. Apák haragszanak más országbeli apákra, akiket sohasem láttak. Anyák harcmezőre küldik gyermekeiket, hogy öljék meg máa fajbeli anyák gyermekeit. 1916: Mestereim arról ia boa éltek, hogy a mi felváltásunkat mindig nagy ünnepségek övezik. Hogy ilyenkor az émberek mulatnak, isznak, dalolnak, örvendeznek még annak az elvonuló ászÍéhd8nek*<'ÍÉl, amely ly el kevesebb van már nekik hátra. Úgy e,^ az a hatalmas durrogás, az a pezsgős üveg %atí^jsr$umie\ö .) 14 <jad .111 ,1 00 vlod W15: Agyuk ropogása, gránátok dörgése:' v^í{ 1 <"r .Ktioioá kJ ^íörf | • & 1916 : Meat poharak koccannak. 1915: Kardok csattogása. 1916: Hallgasd csak, most ott leant vidám táncot ropritk. 1915: Puskák szava mellett halált ordítoznak. 1916: Heje-huja hangja ide elhal latszik. 1915: Vitézek serege rohamozik mostan. 1916: Nézd a pii os nedűt, patakokban ömlik. Atyám, az a nektár'? Jó lehet mámora. 1915: Hős emberek vére. Gyilkos balál bora. 1916: Nézd ezt az embert itt. Dü- löngőzik, részeg, ugy-e ez mulatott? 1915: Eldől, mert testébe súlyos lövést kapott. 1916 : Éi hallod ezt a mély, egész séges horkolást ? Mámor jóleső alvása. 1915: Haldoklók börgése. Hősök búcsújának szava. 1916: És ezek a fehér csontemberek ? Mik ezek, mondd, óh atyám ? 1915: Ezek fiam apák, fiuk, test vérek, elesett hősök, akik most, ki- sértetjárás órájában felkeresik álmát lan családjaikat, belesnek az ablakon, lehelletcsókkal illetik szeretteiket,hogy kakasszóra visszatérjenek szétszórt sírjaikba. Az óra éjfélt üt. 1915 : Béke veled, fiam ! 1916 dideregve, sáppaUan, fázósan elfoglalja helyét a vártán. 0 Újévi istentiszteletek. A szatmári református templomban újév első napján délelőtt 10 órakor prédikál Bélteky Lajos lelkész, délután 2 órakor Vincze Lajo.s s. lelkész. Másodnapján, vasárnap délelőtt 10 órakor Vincze Lajos s. lelkész, délután 2 órakor Thury Sándor s. lelkész ^ikál. A külterületen újév első napján Csányi László s. lelkész, másodnapján L'hury Sándor s. lelkész végzi az istentisztelete A németi ref. templomban uj/ »elfő napján délelőtt 9 órakor Kovács Lajos esperes lelkész, délután 2 órakor# Mogyorós József s. lelkész ; másodnapján délolőtt 0 órakor Hajdú Károly s. lelkész, délután 2 órakor Mogyorós József s. lelkész prédikál. Főszolgabírói helyettesítés. Csaba Adóiján főispán a szatmári járás főszolgabírói állá ára dr. Domahidy Pált helyettesítette. A helyettesítés felsőbb helyről jövő elismerése dr. Domahidy Pál eddigi munkás ságának, amelyet ez állásban 1915. május óta fejt ki legteljesebb megelégedésére a já rás közönségének is, amely különben is a legközelebbi jövő főszolgabiráját látja benne. Rokkantak újéve. Szilveszter estéjén a szatmári református egyház ismét 170 rokkant katonát ajándékozott meg, nagy részt olyanokat, kik karácsonykor odahaza szabadságon voltak. — Az ünnepélyes kiosztás a leányiskola tornacsarnokában történt meg. Tojáskiviteli tilalom. A legutóbbi népélelmezési bizottsági ülés javaslata folytán — melynek ez volt az egyedüli legfontosabb tárgya — a tanács feliratot intézett a minisztériumhoz, amelyben a tojáskiviteli tilalomnak Szatmár városára és egész Szalmái- vármegyére az 1916. évi március hó végéig terjedő érvénynyel elrendelését kérte. A feliratban Ferencz Ágoston tanácsnok kifejtette, hogy a tojáskereskedők és ügynökök a tojást az egész megye területén összevásárolva a tővárosba és Bécsbe irányítják, ami ennek a nélkülözhetetlen fogyasztási cikknek horribi lis magas árát, sőt a piacról majdnem teljes visszavonását idézte elő. A tojásnak a forgalomból való kivonásának a baromfitenyésztés jövőjének biztosítása szempontjából is káros hatása van, mert a magas tojásárak következtében a kisgazdák azt a mennyiséget is eladják, amit helyes beosztással, most — a költeiés idején —• tenyésztés céljára kellene visszatartaniok. A tanács a feliratot pártolás végett megküldötte Ilosvay Aladár vármegyei alispánnak, aki ezt az egész vármegye fogyasztó közönségére nagy fontossággal biró ügyet a maga részére is bizonyára támogatni fogja. Elhalasztott kötőke. Az Izr. Nőegylet ezúton hozza a közönség tudomására, hogy az o hét vasárnapjára tervezett „kötőke“ délután, közbejött akadályok miatt, a jövő hét vasárnapjára halasztatott. Az elnökség. A szatmári Jótékony Nőegylet választmánya — mint értesülünk -— január hó napban nem fog ülést tartani. Jelentkezik a halott. Buu Lajos szatmári illetőségű katona mindjárt a mozgósítás elején vonult a harctérre ezredével. Szülei azóta nem hallottak hirt róla és igy bizonyosra vették, hogy elesett. Most, a háború tizenhetedik hónapjában édes apja, Buu László magyar nyelyen irólt levelet kapott az elsiratott fiútól a rozdalnoci fogolytáborból. Ebben azt írja Buu Lajos, hogy 1914. aug. 28 án sebesülten orosz fogságba került, többször irt, de választ nem kapott. „Egészséges vagyok — irja — kaptam egy lapot Űtnektől, amelyben kérdi, hogy nem tudok-e valamit Éhezem Jánosról.“ Újévi üdvözletek a harctérről. Lévay Lajos szatmári fodrász, tartalékos tüzórlize- dos az orosz harctérről a következő sorokat küldte be hozzánk: „Rokonaim: ak, jó”a- rátaimnak és ismerőseimnek már másodízben kívánok boldog újévet az orcsz harctérről“. Levelében jelzi, hogy küld 5 koronát is, abból vonjuk le a kézbesítési dijat, a többit fordítsuk jó'ékony célra. Az egész összeget átutaltuk a vak katonák javára. — Ugyancsak az orosz harctérről kívánnak boldog újévet ösmerőseiknek és jóbarátaiknak ifj. Gál Imre táviróosztagbeli és Gál láván 5. gy.-ezredbeli szatmári származású vitéz katonák. Boldog újévet kívánok igen tisztelt vendégeimnek és ösmerőseimnek Nórák htvón és neje Európa vendéglős. Garay Pál fogműtermében Deák-tér 2. s;ám, minden igényeknek megfelelően, gyorsan, mérsékelt Jirak mellett íelelősséggel készülnek rágásra alkalmas müfogak, arany-, platina- és porcellán koronák. Fogtömések legjobb anyagokból tartósan. — Szatmár város szegényeinek és a harctéren elosettek család- tagjai.-ak díjtalanul. . Boldog újévet kívánok vevőimnek és ismerőseimnek. Szemere Gyuláné. Orosz foglyok részére erős csizmák kaphatók Weriheimernél, Leszámitoló-épület. Ugyanott cca 100 hl. hordó és egy jókarban levő ajtó tokkal eladó. HIRDETMÉJY A Szatmári s tárni toló Bank r.-t, hadifoglyok részére pénzkülde tényeke? közvetít. Kössünk téli ruhát a katonáknak Gyapjúfonása előjegyzés és ruha- minta a polgármesteri titkárnál. A Jyapjufonál kg ja 15 koronába kerü'. A ruhákra sürgős szükség lesz. \\aza- fias kötelesség e munkában résztvenni I 15—’.9!5. t. t. sz. Hirdetmény. Folyó hó 25 én délelőtt a Szamárhegyen 2 drb. tehén bitanglásban találtatott. Felhívom a tulajdonost, hogy a tulajdonjogot igazoló okmányokkal annak átvétele végett hivatalomnál 19.6. január hó 7 íg jelent koz iék, mivel ellenesetben azokat 1916. évi január hó 7-én délelőtt 11 órakor a szatmár- hegyi piactéren elárvereztetem. Szamárhegy, 1915. ctec. 26. Dr. Nagy József rendőrkapitány.