Szamos, 1916. január (48. évfolyam, 1-31. szám)

1916-01-08 / 8. szám

1916 január 8 8 37 vr) 8 ?. » A 0 S 3 oldal Majd vacsorát adtam nekik és megkértem 1 őket, hogy adjanak parancsot katonáiknak, hogy ne fosztogassanak. Azt válaszolták, hogy a fosztogatást nem tilthatják el, de azt megtilthatják, hogy bármihez is hozzányúljanak, ami az enyém. ügy is történt, az összes házakban fenekes'.ől felforgattak mindent, de az ón portámról semmi nem tűnt el, senkinek baja nem esett, pedig a házam padlásán több, mint százötven odamenekült asszony és leány szorongott kétségbeesve. A tisztek hajnalig ittak, majd elbú­csúzva, tovább mentek katonáikkal. Három nap múlva rendetlen futásban jöttek vissza ugyanazok a kozákok. Vagy egy félóráig tar­tózkodtak a faluban, azután innen is mene­kültek tovább az üldöző magyar katonaság elől. A tisztek, akik bárom nappal azelőtt nálam voltak, bejöttek ismét és az egyik csak ennyit mondott: — Igazat mondtál. . Szégyen ért ben­nünket. Es lemondóan mosolyogva megvere­gette a válla m. — A második, decemberi orosz betörés, melyet azóta szintén győzelmesen visszauta­sítottak katonáink, Kőrösmezőn talált. Az oroszok ekkor is, épp úgy mint az első alkalommal, raboltak és gyújtogattak. Amikor hire járt a tisztek között, hogy én ott tartózkodom, — egymásután kerestek tel és jósoltatok maguknak. Vala­mennyi rubellel fizetett. Volt közöttük olyan is, aki 50 rubelt is udott. Itt történt meg az az érdekes eset, hogy egy kozák tisztet lelepleztem. — Négyen jöttek be és valamennyi a jövendőjét tudakolta. Amikor az egyik, így hatalmas prémkucsmás liszt felém nyújtja a kezét, meglepetve néztem rá és felszólítot­tam a másik hármat, hogy hagyják el a szo­bát, mert ennek a tisztnek egy nagyon bi­zalmas dolgot akarok mondani. A három tiszt szó nélkül kiment. A ki bentmaradt, sápadtan nézett reám és megkérdezte, hogy mi az a bizalmas közlendő. Erre azt feleltem : — Miért hord ön tiszti uniformist, hisz ön asszony ? Eleinte zavartan tagadni próbált, majd bevallotta, hogy az ezredes szeretője és már ötödik hónapja, mint adjutáns kiséri szerető­jét, anélkül, hogy az ezrednek egyetlen tisztje is sejtene valamit erről. — Majd erélyesen, revolverét kihúzva, megfenyegetett, hogy egy szót se merjek szólni a dologról, különben kiirt a családom­mal együtt. Ezeket mondotta Ovics Simsi Eizig, a csodarabbi a kettős máramar03i invázióról. I színház H Heti műsor. Szombaton: Kávéházy lvonrád. Operette újdonság C. Vasárnap d. u.: Hajdúk hadnagya. Este: Kávéházy Konrád. A. HIRDETMÉNY. A Szatmári Le­számítoló Bank r.-t. hadifoglyok ré­szére pénzküldenényeket közvetít. ÉRTESÍTÉS. Van szerencsém a n. é. közönség szives tudomására hozni, hogy sütödémet f. hó 10 én ismételten MEGNYITOM. Kenyérsütést 8 órától 10-ig elfogadok. Tisztelettel: KOVÁCS I. JÓZSEF sütőmester. HÍREK Gróf Tisza István Bécsben. A Búd. Tud. jelenti Bécsből: Gróf Tisza István mi­niszterelnök pénteken reggel ideérkezett és a Bank-gassei Magyarházban megszállott. Itt előbb Roszner Ervin báró miniszter látoga­tását fogadta, azután Burián István külügy­miniszterrel tanácskozott, majd Schőnbrunnba hajtatott, ahol a király hosszabb kihallgatá­son fogadta. Eljegyzés. Mezőmadarasi Madarassy Géza varmegyei árvaszéki ülnök, honvéd­huszár zászlós eljegyezte mándi Mándy Irént. Második signum laudis. A király Gáspár Ödön főhadnagynak, a Szatmári Hitelbank ügyvezetőjének, az ellenség előtt ta­núsított vitéz magatartásának elismeréséül másodszor adományozta a signum laudist. Katonai kinevezés. A király gyergyó- ujfalui Soliom Ferenc 12. honvéd gv.-ezred- beli zászlóst hadnagygyá nevezte ki. Buék a harctérről. A háború kezdete óta a harctéren küzd derék szatmári katonái­val Flontás Döme szatmári városi tb. szám­vevő, a 12. cépfölkelő gyalogezred főhad­nagya. Flontás Döme, aki mindvégig a szerb harctéren küzdött hősi módon a hazáért, az újév alkalmából a Szamos szerkesztőjéhez intézett alábbi levélben kivan boldog újévet az itthonlevő szatmáriaknak: , Kedves Barátom ! Messze a kecske­pásztor országában, távol szeretteimtől s drága magyar Hazámtól — reátok gon­dolva, szívélyes üdvözleteim kifejezése mellett néked s általad a többi jó bará­toknak, jóakaróimnak és ismerősöknek na­gyon boldog uj évet kívánok. Igaz bived s őszinte barátod, Délkeleti harctér, Flontás Döme főhadnagy, századparancsnok“. A Széchenyi Társulat választmányi ülését január 12-én délután 3 órakor tartja meg Szatmáron, a városháza kis tanácster­mében. Köszönet a karácsonyi ajándékokért. Buus József, Czup Mihály és Bakk József, a szatmári 5. gyalogezred 1. századának őrmesterei századuk nevében is hálás kö­szönetét mondanak Szatmár város közönsé­gének a részükre küldött karácsonyi ajándé­kokért. A posztó és férfiruha készletek kötelező bejelentése. A kormány elren­delte a posztó és fórfiruha készletek kötelező bejelentését. Bejelentendők a szövetek közül a tiszta gyapjú, fólgyapju és manipulált szö­vetek. A konfekcionált fórti ruhák közül a köpenyek és polgári ruhák. Az összes taka­rók. Kivételt képeznek a szövetek közül 101 méteren aluli mennyiség esetében a tábori szürke és csukaszürke és a sötét szinü egyenruha szövetek; a tiszta gyapjú és lél- gyapju szöveteknél a 300 méteren aluli mennyiség. A bejelentések a debreceni ke­reskedelmi és iparkamaránánál eszközlendök, ahol a szükséges űrlapok is kaphatók. Á bejelentés elmulasztása szigorú büntetés terhe alatt tilos. Elsülyedt francia gőzös. Athénból jelentik: Egy francia gőzös Marseillesbe me­net összeütközött egy, szintén eloltott lám­pákkal haladó angol gőzössel. A francia gő­zös elsülyedt. A tedélzetén levő athéni fran­cia követnek, Guilleminnek feleségét meg­mentették és Máltába vitték. A követ levele­zésének nagyrésze odaveszett. A „Szamos“ gyűjtése. Szatmári al­vóra: Özv. Ferenczy Imréné 15 K, Májer István (Remetemezö) 2 K; a vak: katonák­nak : Özv. Selyeby Gyuláné 10 K, Pártos Árminné 5 K, Országos vásár Tiszaujlakon. Tisza- ujlakon a legközeiebbi országos vásár január 12-én fog megtartatni állatvásárral egybe­kötve. Szerkesztő : Dr. Stem Mór. URÁNIAMOZGÓ (KINO THEATER) Az Iparos Otthon dísztermében. Telefon 8-95. Január hó 8. és 9-én szombaton este 6 és 9 órai, vasárnap délután 3, 6 és 9 órai kezdettel: a világhírű Pasquali és Targa filmgyárak szen­zációi: óriási műsor. 1. Eikó háborús híradó, aktualitás. 2. 3. Ur és szolga, bohózat. 4. Pista féltékeny, bohózat. 5. Próbaválás, vígjáték. 6. 7. 8. 9. 10. Főszereplő: a világhírű spanyol tragika: Mária Carmi, a „szépség átká“-nak főszereplője. Hatalmas szezonsláger. A hivatás teleséi 5 felvonás. ^ íi. Pompás bohózat! Pompás bohózat! Nauke mint halász. Helyárak 1916. január I tői : Páholyülés 1 K 20 f., I. hely 90 f., II. hely 66 f., III. hely 44 fillér. Gyermek-, katona őrmesterig1 félár. Füzetjegy 13 páholy 12 K., 13 I. hely 9 korona. Szatmár-Néimeti sz.kir. város hivatalos közleménye». 19000. H. M. elh. 18.—1915. sz. Bevonulási hirdetmény. A népfölkelésre kötelezetteknek az 1886. évi XX. illetőleg 1915. évi II. törvénycikk alapján történt behívása folytán az 1873., 1874., 1875., 1876., 1877. évben, azonkívül az 1891,, 1895. és 1896. évben született, továbbá a népfölkelésről vagy a hadiszolgáltatásokról szóló törvény alapján kirendelt (igénybevett), de ezen szolgálatból időközben elbocsátott összes 1873—1897, évi

Next

/
Thumbnails
Contents