Szamos, 1915. december (47. évfolyam, 329-358. szám)
1915-12-18 / 346. szám
2 oldal SZAMOS (1915 december 18. 346. sz m ’ Lugano, dec. 17. A Corriere jelenti: Valonában eddig 70,000 embert szállítottak partra, A valonai állásokat megerősítik. A ném©i©k görög földön Lugano, dec. 11. Magrini, a Secolo haditudósítója jelenti lapjának: A német tüzérség átlépte a görög határt. Az oroszok Bukovinánál támadásra készülnek. Bukarest, dec. 17. Az orosz seregeket Bukovinában 250,000 emberrel megerősítették. TJgylátszik. hogy az oroszok támadásra készülnek. * Bukarest, dec, 17. A Béniben ősszontositott orosz csapatok jelentékeny részét a bukovinai frontra vitték. Ebből azt következtetik, hogy az orosz hadvezetőség feladta bolgárok elleni támadás tervét. Az orosz hadszíntérről. Budapest, dec. 17. Hivatalos jelentés: Nincs különösebb esemény. Hőfer altábornagy. Berlin, dec. 17. A nagy főhadiszállás jelenti: Hindenburg tábornagy hadseregcsoportja : A Narosz Miadziol-tó között éjjel és kora reggel az orosz támadások az ellenség érzékeny veszteségei mellett, állásaink előtt összeomlottak. Egyszázhusz orosz maradt fogolyként a kezünkön. Lipót bajor herceg és Linsingen tábornok hadcsoportja : Jelentős esemény nem volt. Legfelsőbb hadvezetőség. A qyugnti hadszíntérről, Berlin, dec. 17. A nagy főhadiszállás jelenti: Armentierestől délkeletre virradat előtt egy kis angol osztag meglepetésszerűen betört állásainkba és füzünkben ismét visszavonult. Tovább délre tüzünkkel megakadályoztunk egy gyenge támadási kísérletet. Egyébként a harci tevékenység a sokszor ködös időjárás folytán egyes helyeken folyt gyenge tüzérségi, kézigránát és aknaharcokra szorítkozott. A legfőbb hadvezetőség. HIRDETMÉNY. Tisztelettel tudatom a n. é. közönséggel, hogy a csizmadiaszin épületben Miklosovszky-fóle helyiségben marha, borjú, juhhus a következő árakon kapható. Marhahús kg. 4 K, borjú 4'70, Juhhus 2 80, I. rendű zsir kg. 8 K, Füstölt kolbász 8 K kgja. Füstölt liba 7 K kgja. I. rendű nagy libamáj kg. 6 K. pecsenyének való libahús 4 K kgja. Levesnek való libaaprólék 3 20 K kgja és mindenféle élelmicikk kapható. I KŐSZÉN minden mennyiségben kapható Braun és László vaskereskedő cégnél Deák-tér 9. M képviselőház ülése. — A „Szamos* fővárosi tudósítása. — Budapest, dec. 17. Beöthy Pál elnök fél 11 órakor nyitotta meg az ülést. Bejelenti, hogy Huszár Károly képviselőnek engedélyt adott arra, hogy a hadi özvegyek és árvák segélyezése ügyében sürgős interpellációt terjesszen elő. Jankovics Béla miniszter törvényjavaslatot nyújtott be az elesett tanítók özvegyei és árvái segélyezésének tárgyában. Az árdrágítókról szóló javaslatot úgy általánosságban, mint részleteiben megszavazták. Az elpusztult kárpáti falvak jogviszonyainak rendezéséről szóló javaslatnál Ghillány János földmivelésügyi miniszter részletesen ismertette a károkat, melyeket az oroszok okoztak. Ma — úgymond — már az egesz lakosság ideiglenes hajlékokban van. Elismeréssel emlékezik meg a rutének hazafiasságáról és kijelenti, hogy a ruténség megérdemli a támogatást. A javaslatot megszavazták. A csődeljárás módosításáról szóló törvényjavaslatot Balogh Jenő miniszter töbszöri felszólalása után módosításokkal szintén elfogadták. Az 50—55 éves hadimunkásokra vonatkozó javaslatnál S;mon Elemér előadó után Bakonyi Samu a függetlenségi párt nevében hozzájárul a javaslathoz. Urmánczy Nándor elfogadja a javaslatot, kiemeli, hogy a háború sikerei nagy részben a magyar katonáknak köszönhetők, mégis mellőzik őket magyarságukért, zászlóját sokszor megalázzák, a kitüntetések aránytalanul kevesek. Meg kell szüntetni ezt az áldatlan állapotot. Felhívja a magyar katonákat, hogy jelentsék be sérelmeiket az ellenzéki képviselőknek. Gróf Tisza István azt,felelte, hogy nincs ember az országban, sőt a monarchiában sem, aki nem ítélné el, ha a magyar katonákat valami sérelem éri, amelyeknek az alsóbb rangú tisztek az okai. Novák János után Hazai miniszter azt feleli Urmánczynak, hogy a visszaéléseket megvizsgálják és megszüntetik. A javaslatokat elfogadták. Huszár Károly a hadi özvegyekről interpellált, amire Tisza és Hazai megnyugta- tólag telelnek. A Ház a választ tudomásul vette. Az ülés vége tél háromkor. Eietbelép a G B fendsztr a telefonnál. Tájékoztató az uj rendszerű teletop kezelésére. — A „Szamos* eredeti tudósitása. — Szatmár, dec. 17. Kádár Ödön, a szatmári I. sz. posta, távirda és távbeszélő hivatal főnöke küldte be hozzánk az alábbi cikket: A posta és távirdahivatalbm berendezett C. B. rendszerű távbeszélő kapcsoló szekrény ma, 18 án rendeltetésének át fog adatni. E kapcsoló szekrény kezelése, valamint ennek üzembe helyezése következtében az egyes előfizetőknél levő távbeszélő gépek kezelése is változást fog szenvedni. Miután az ilyen változások keresztülvitele a nagy közönségnél nem mehet olyan simán, mint egy-két embernél, valószínűleg itt is fordulnak majd elő nehézségek éppen úgy, mint az más városokban volt, s a közönség az általa nem helyesen foganatosított gépkezelés következtében, mindég a központot fogja hibásnak tartani. Hogy e kellemetlenségek s összeütközések lehetőleg elkerültessenek, kérem, hogy a közönség tájékoztatása céljából az alábbiakat becses lapjában közzétenni szíveskedjék. Föltétlenül szükséges, hogy a fali készüléknél az egyik hallgató kagyló a mozgatható (baltelőli) horogra, asztali készüléknél pedig az e célra szolgáló mozgatható villára állandóan fel legyen akasztva, illetve ráhelyezve, mert különben az előfizető sem maga nem hivathat, sem a hozzá intézett felhívást (csengetést) nőm hallhatja. Az uj távbeszélő készülékben nincs csengettyű. A központot tehát nem Csenge tássel, hanem úgy kell felhívni, hogy falikészüléknél a mozgatható horgon függő hallgató kagylót, asztali készüléknél pedig a villaalaku tartókon levő hallgatót a fülünkhöz illesztjük és a központ jelentkezését ebben a helyzetben bevárjuk, ilyenkor a központban kigyulad egy kis lámpa, mely a hívást jelzi és mindaddig ég, mig a központ kezelője nem jelentkezik. A már fellett hallgatónak visszahelyezésével a központ jelentkezését sieteítetni nem lehet, sőt éppen az ellenkező eredményt érjük el vele, amennyiben a hívást jelző lámpácska a hallgató visszahelyezésekor kialszik, mielőtt a központ kezelője a hívást (a lámpa kigyuladását) a kapcsolás létesítése céljából figyelembe vehette volna. A mozgatható horognak, illetve a villa- alakú tartókarnak rángatása, eltekintve attól, hogy a készüléket rongálja, melynek épségben maradásáért az előfizető felelős, a központot félre vezeti, amennyiben műszaki hibát seljve annak elhárítása iránt fog intézkedni, ahelyett, hogy jelentkeznék. A beszélgetés befejezésével a hallgatók a helyükre visszahelyezendők, mikor is “a központ megfelelő lámpáeskák kigyuladása által a beszélgetés bevégeztéről és értesül a kapcsolást felbontja. Fontos, hogy beszédközben illetve mig a kapcsolást fenn akarjuk tartani, a hallgatót helyére ne tegyük vissza, mert akkor a központ a kapcsolást beszólás nélkül szétbontja. Mivel addig, amig a Cb rendszerű telefon nincs teljesen üzembe helyezve, az uj készülékeket nem lehet a régiek helyére átszerelni, a közönség a régi készüléket is úgy kezelje, mintha nem lenne rajta a csengettyű-forgató. Mint minden ilyen nagyobb stilü változás, az uj rendszer beállítása is kétségtelenül okoz némi zavart. Ezért a közönség részéről egy kis türelmet kér a hivatal, mert a technikai változásokon kívül azt is figyelembe kell venni, hogy a kezelő személyzet még nem bir elegendő gyakorlattal s amig az uj rendszerű telefon kezelését megszokja, nem folyhat a munkája olyan praeciz pontossággal és gyorsasággal. Az egész átmenet és annak nehézségei pár nap alatt rendbejön és remélljük, hogy a közönségnek nem lesz aztán oka a panaszra. Egyébként a régi távbeszélő készülékek kezelésére érvénzes szabályok alkalmazandók. |1 színház I! Heti műsor. Szombat: Piros ruhás hölgy. Operelt uj - donság. A) bérlet Itt először. Vasárnap délután : Mozitündér. Zóna helyárak. Vasárnap este : Piros ruhás hölgy. B) Á színházi iroda közleményei. Kovács Viora annyira berekedt, hogy a „Piros ruhás hölgy* előadását kénytelen lemondani, igy helyette szombaton a „Kis király“, vasárnap a “Lengyel vér* kerül színre.