Szamos, 1915. december (47. évfolyam, 329-358. szám)

1915-12-09 / 337. szám

POLITIKAI NAPILAP. XLVII. évfolyam. Szatmár, 1915. december 9., csütörtök * t*/ / A világháború hirei. A szerb háború véget éri Szófia, dec. 8. Az itteni hivatalos körökben a szerb háborút befejezettnek tartják, A szerb csapatok maradványai pá­nikszerűen menekülnek Görögor szágba és Albániába. Athén, dec. 8. (Havas.) A bolgároknak nem sikerült a Gzerna folyón hidat verni. A nagy hideg és sár meg­akadályozták a szerbek visszavonulását Albá­niába, ahol ez idő szerint 100,000 szerb ka­tona és 20,000 menekült van. A bolgár hivatalos jeleqtég. Budapest, dec. 8. Radoszlavov bolgár miniszterelnök Pan- cse Doreft konzulnak táviratozza. Csapataink a Var dar partjain üldözik a franciákat. A Bigla-hegyen elkeseredett harcban megvert szerbeket üldözve megszállottuk Resnát. Ochidánál előrenyomuló csapa­taink kemény harcban elfoglalták a megerősített szerb hadállásokat. Kicsevoból Dibra felé előre­nyomulva a szerbeket visszavetet­tük és Dibrát elfoglaltuk. A szer- beket Struga irányában üldözzük. Djakovánál és Kulalumnál ren­geteg hadianyagot zsákmányoltunk. A balkáni jjadszinlérről, Budapest, dec. 8. Hivatalos jelentés: A Beranótól északra levő mon­tenegrói hadállások ellen támadá­saink sikeresek. Több ponton roham­mal vettük be az ellenség védelmi vonalait. Ipeket megtisztítottuk az ellen­ségtől. Csapataink 80 löveget, 160 lőszerkocsit, 40 gépkocsit, 12 tábori sütőkemencekocsit, néhány ezer puskát és sok egyébb hadiszert zsákmányoltak. Kövess tábornok hadseregénél a tegnap a beszállított foglyok szá­ma újra túlhaladja a kétezret. E foglyok közt 300 montenegrói is van. Az arnauták a szerb hadsereg maradványai elleni harcokban min­denütt részt vesznek. Berlin, dec. 8. A német főhadiszállás jelenti a balkáni hadszíntérről: Ipeknél 80 ágyút és sok hadi­szert zsákmányoltunk és több mint 2000 foglyot ejtettünk. Legfelsőbb hadvexetőség. Az ántánt csapatok visszavonulása. Lugano, dec. 8. A Tribuna jelenti: A calaisii haditanácson elhatározták, hogy az angol—francia csapatok a stru- micai frontot feladják és visszavonulnak. Szaloniki, dec. 8. Magrini jelenti a Secolonak : A franciák a legnagyobb gyor­sasággal vonulnak vissza Demir- kapuig, ahol az angolok hadállásai vannak. A franciák attól félnek, hogy Strumica felől Mackensen csapatai oldalba kapják őket. Görögország é$ az ántánt, Athén, dec. 8. Görögország és az ántánt kö­zött nem jött létre a megegyezés. A görög kormány várja az ántánt újabb közléseit, viszont az ántánt eddigi követelésein ma sem változtatott. Athén, dec. 8. A Times athéni tudósítója beszélt Konstantin királlyal, aki minden áron elejét akarja venni annak, hogy Görög­ország részt vegyen az európai háború nyomorúságaiban és csapatait csak akkor indíthatja el, ha az ország létét veszély fenyegetné. — Görögország helyzete nem engedi meg, hogy kockázatokat vállaljon magára. — Ha Görögország segítséget nyújtana a szerbeknek — úgymond — ép úgy elpusztulna, mint Szerbia. Görögország és Bulgária között nem áll fenn szerződés. Görögország továbbra is meg­marad semlegességében Az Associated Press tudósítójának pedig ezeket mondotta a görög király : — Szavamra mondom, az án­tánt csapatokat nem támadják meg a görög csapatok, ha az ántánt meg­ígéri, hogy Szerbiából, a visszavo­nulás esetén behajózza és elszállítja csapatait a görög területekről. A király egész fegyveres erejével garantálja, hogy amig az egész behajó­zás tart, a központiak esetleges támadá­sától megvédi az ántánt-csapatokat, de sem hízelgéssel, sem ^ erőszakkal nem vehető reá arra, hogy Szalonikiből és a határról csapatait visszavonja. Ántánt-elienes tüntetés Szalonikiben. Szaloniki, dec. 8. A görög kormány palotája előtt nagy tüntetés volt az ántánt ellen. A tömeg az angol és francia csapatok azonnali elvonulását köve­telte. Ezután a német és magyar konzulátusok előtt tüntettek és a központi hatalmakat éltették. A szerbiai görög követ Szófiában. Szófia, dec. 8. A szerbiai görög követ ideérkezett. El­mondotta, hogy egyideig a szerb kormány­nyal menekült, de Kraljevóban elmaradt tőlük és a bevonuló osztrák-magyar csapatok pa­rancsnokánál jelentkezett, aki a legmesszebb­menő udvariassággal gondoskodott hazauta­zásáról. A követ innen Athénbe megy. Az orosz hadszíntérről. Budapest, dec. 8. Hivatalos jelentés: Czartorysklól északkeletre az osztrák Landwehr erősebb orosz felderítő osztagokat űzött el. — Más esemény nincs Hőfer altábornagy. Berlin, dec. 8. A nagy főhadiszállás jelenti: Keleti hadszint ér: Hindenburg tábornagy hadsereg­csoportja : A harcvonalon gyengébb orosz oszta­gok elszigetelt előretöréseit visszavertük. A legfőbb hadvexetőség. ki olasz tjadsziníérről. Budapest, dec. 8. Hivatalos jelentés: Az Isonzo harcvonalon a tüzérségi harcok tegnap élénkebbek voltak, mint a Hőfer, altábornagy. Ara 4rmér. Lapunk mai isáms 2 oldal ÉLSfi 4 füléi*.

Next

/
Thumbnails
Contents