Szamos, 1915. december (47. évfolyam, 329-358. szám)

1915-12-30 / 357. szám

2. oldal SZAMOS (1915 december 30 357. szám A balkáni helgzaü Pária, dec. 29. A francia és olasz lapok szerint a bolgárok Elbaszán és Murad között megtá­madták a szerbeket, akiknek ellenállását megtörték és legnagyobb részüket szétszórták. Genf, dec. 29. A Petit Párisién szerint az ántánt a Szerbiának szánt élelmiszereket és hadianya­got az albán partokig viheti el, innen azon­ban nem szállíthatja tovább, mert a szerb seregek tartózkodása ismeretlen. Nyugtalanítónak tartják, hogy a szerbek nem jönnek a tengerpart felé a hadi és élelmiszerek átvételére. Milano, dec. 29. Esszad basa 23-án elhagyta Durazzot. Berlin, dec. 29. A Vossische Zeitung jelenti Londonból: A Gallipolliból elszállított angol csapa­tok Alexandriába érkeztek. Milánó, dec. 29. A lapok szerint a Szaloniki elleni tá­madásban a török csapatok is részt vesznek. Athén, dec. 29. A Daily Mail tudósítójának Rhallisz ex- miniszterelnök kijelentette, hogy Görögország nem engedte meg, hogy a bolgár csapatok görög területre benyomuljanak. Az ántánt- csapatoknak el kellene hagynia Szalonikit, akkor a központi hatalmak is letennének ama szándékukról, hogy Szaloniki ellen nyomuljanak. Bukarest, dec. 29. Az oroszok nem mondtak le a Bulgária elleni hadműveletekről és folytatják a csapat­koncentrációt. VValkow kikötőjéből hadihajók felügye­lete alatt pontonokat és hidalkatrészeket szállítottak Várna felé. Ujkiliában pedig lég­hajókat és hydroplánokat hajóztak be, ame­lyeket szintén Várna felé szállítanak. Az olasz gadsziníépről. Budapest, dec. 29. Hivatalos jelentés: A déli és délkeleti tiroli fronton tegnap is tartott az olaszok élénkebb tevékenysége. A Sugana szakaszon, a Monte Carbo- nile ellen (Barcotól délkeletre) intézett ellen­séges támadást visszautasítottunk. Ugyancsak meghiúsultak az ellenségnek éjjeli vállalkozásai a Col di Lana vidékén. A tengermelléki harcvonalon több he­lyen ágyú, kézigránát és aknavető harcok voltak. Hőfer altábornagy. A qyugati hadszíntérről, Berlin, dec. 29. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: Az ellenséges monitorok ismét bombázták Westendet. Ez alkalommal minden eredmény nélkül. A tegnap jelentett ellenséges előre­törés a Hirzsteinen már tüzűnkben össze­omlott. Este a franciák kétszer megtá­madták az általunk visszahódított állásokat. A Hartmansweilerkofpon helyen kint benyomultak árkainkba. Az első támadás után az ellenséget mindenütt azonnal ismét elűztük. A második táma­dás után egyes árok részekért megindult harc még folyik. Hadifoglyokban a fran­ciák eddig 5 tisztet és több. mint 2'>0 főnyi legénységet vesztettek. Az angolok tegnap két repülőgépet vesztettek. Az egyiket Lenstól észak­keletre ágyúink tüze kényszeritette le­szállásra, a másikat, egy nagy harci repülőgépet, Hámtól északra légi har­cokban lőttünk le. December 27-én még egy angol repülőgép égett el Liliétől nyugatra. Legfelsőbb hadvezetőség. A németek nyugaton uj akcióra készülnek. Amsterdam, dec. 29. A Telegraph jelenti : A nyugati hadszíntéren a kö­zeli napokban uj események fognak történni. A németek összes nélkülözhető csapataikat elvonták a keleti és délkeleti frontról. Ezen seregek rengeteg hadifelszereléssel megér­keztek a nyugati frontra. Minddelkerke lakosságát fel­szólították a város elhagyására. Az angol kormány és az ujoncozás Stokholm, dec. 29. Az angol kormány tegnap az ujoncozá.s kérdéséről tanácskozott, mely alkalommal lord Derbynek az ujoncozás eredményéről szóló jelentését tárgyalták. Hir szerint az angol kormányban újabb • szakadás készül. A Daily Mail valószínűnek tartja az uj választásokat. A kormány azt remélte, hogy a nőtlen férfi.k nagy számban fognak jelentkezni, ami azonban elmaradt. Asquith az alsóházban kijelentette, hogy amennyiben a nőtlenek nem jelentkeznek kellő számban, katonakötelezettségükről tör­vényjavaslatot fog beterjeszteni. Most néhány miniszter a törvényjavaslat azonnali be­terjesztését követeli. A kényszersorozás elmarad­hatatlan következménye lesz Asquith lemondása. A kényszersorozás ellenzői a kormány­ban kisebbségben vannak. A francia lapok Asquith utódjául Lloyd George-ot, tengerészeti miniszternek Fishert, hadügyminiszternek Frenchet emlegetik. — Kitchener hir szerint egyptomi kormányzó lesz. Mária Carml Csodaszép játéka az Urániában. Ma megy utóliára. Boíráijg egg páholg-jegg kőről szinfyázi titkár intézkedik. — A .Szamos“ eredeti tudósítása. — Szatmár, dec 29. Kinos jelenet folyt le vasárnap, kará­csony másodnapjának estéjén a szatmári színház első eme'etének egyik páholyában. Bár a botrányos jelenetről tudomásunk volt, vártunk annak nyilvánossági a hozatalá­val, mert biztosra vettük, hogy Szigeti Mik­lós színházi titkár, aki a botrányt scenirozta, igyekezni fog az általa megsértett családnak elégtételt szolgáltatni. Szigeti ur azonban — bár erre illeté­kes helyről tel is lett szólítva — nem tar­totta szükségesnek, még az általa titkárolt színház reputációja érdekében sem, hegy az igazgatója tudtán kivül elkövetett sértésért férfiasán megadja az elégtételt. így aztán nincs más hátra, minthogy a megsértett családnak mi szerezzünk itt, a nyilváaosság előtt elégtételt és felhívjuk a titkárnak ezúttal nem először tanúsított il domtalan viselkedésére a szín ügyi bizott­ság figyelmét. Az eset részletei a következők: Kellner Fülöp, a szatmári polgári fiú­iskola igazgatója megvette vasárnap ősiére, a Piros ruhás hölgy cimü operett előadására a baloldali 7. sz fel ő páholy-jegyet. A páholyban Kellner Fülöpné, ennek felnőtt leánya, fia, aki szintén egy állami is­kola vezetője és két vendégleány ültek. Az első felvonás vége f lé benyit hoz­zájuk a páholynyitogatónő és kihiva az ifjabb Kellnert, rámutat egy, a páho'y előtt álló társaságra és kijelentvén, hogy a páholy az újonnan érkezett vendegeket illeti meg, fel­hívta, hogy hagyják el a páholyt. Kellner erre lement a titkárhoz és fel- mu'atván a nála levő páholy-jegyet utalt arra, hogy egyí páholyról csak egy jegy lehet egy napra, ezt az egyet pedig ők vették meg, a páholyt előbb foglalták el és igy nem engedi magát, de különösen nem a vele levő hölgyeket a páholyból kiutasítani. Szigeti Miklós erre felrobogott az eme­letre és miután kiutasitási rendelete saját személyével sulyosbbitva is hatálytalan ma­radt, fennhangon és impozáns gesztussal igy szólt a páholynyitogatónőhöz: — Akkor, jegyszedőné, intézkedjék a vendégek eltávolítása iránt. A Kellnerék páholyában levő hölgyek erre azt hitték, hogy az .intézkedés“ csak karhatalom lehet, nem gondoltak arra, hogy a rendőr esetleg nem is teljesiti a hatalmas titkár parancsát, több tapintat lesz benne, mint a titkárban és nem fogja azokat ki­utasítani a páholyból, akiknél éppen a jegy van, — hanem elhagyták a páholyt. A jelenet — természetesen — kínos feltűnést és zavart keltett a szomszédos pá­holyok közönsége között. Ismételjük: nem hoztuk volna a nyil­vánosság elé az ügyet, ha az első kalamitása lenne a titkárnak, amelyet a megváltott jegyek körül okoz és ha lett volna benne annyi belátás, hogy legalább megkísérelte volna, hogy a sértésért az illő elégtételt megadja. Utóvégre egy színházi titkár a hasonló viselkedéssel mitsem sejtő igazgatójától vadítja el a közönséget, amelylyel szemben a kellő udvariassággal tartozik. Ha pedig ezt nem tudná, tanítsa meg rá a szinügyi bizottság. Kössünk téli ruhát a katonáknak Gyapjúfonása előjegyzés és ruha­minta a polgármesteri titkárnál. A Jyapjufonál kg ja 15 koronába kerül. A ruhákra sürgős szükség lesz.. Haza­fias kötelesség e munkában résztvenni I

Next

/
Thumbnails
Contents