Szamos, 1915. október (47. évfolyam, 268-298. szám)

1915-10-08 / 275. szám

XLVII. évfolyam. smim ■■■■■■ Szatmár, 1915. október 8-, péntek ■ ■■■■■•■■Ml 275. szám. ■ POLITIKAI NAPILAP. ■ ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■a■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■! & iS ELŐFIZETÉSI DUAK i helyben 14 K 40 « Vidéken , 7 ,.20f 3,.601 1 „20» IS K — f 9 „ -f 4 „SOf 1 „OOf Felelés szerkesztő: DÉNES SÁNDOR. Kiadó és lap tulajdonos: »„Sxabadsoftó" könyvnyomda és lap­kiadó részv.-térs. SZATMAR-NÉMEtL Hirdetési dijak Szatmáron elére fizetendők. Ny i Itt ér sora 30 fillér. Szerkesztéség és kiadóhivatal: RAKÓCZWJTCR I Ttíefon-siámok: Csapataink Belgrádban. Győzelmes offenziva Szerbia ellen. Budapest, okt. 7. Hivatalos jelentés. Délkeleti fiad szint ér: Az osztrák-magyar és német csapatok tegnap a Drina- torkolata és a Vaskapu közt számos ponton kény szeritették ki az átkelést. A Duna—Száva vonalon a szerb előcsapa* tokát visszavetették. Döf er, altábornagy. Budapest, okt. 7. — Bécsből jelentik a „Pester Lloydnak“ : Csapataink ma reggel betörtek Belgrad északi részébe. — A szerb helyőrség el­keseredve ellent áll. — Kemény utcai harcok folynak. Bukarest, okt. 7. Ide érkező hírek szerint a magyar osztrák és német esapatok heves harcot folytatnak Belgrádért. ellenséget ismét kiverte. Tizenkét tisztet, hu­szonkilenc altisztet és ötszázötven főnyi le­génységet elfogtunk és két géppuskát zsák, mányoltunk. A nevezett országúitól keletre- az ellenség tömegtámadása nem tudott emli- tésreméltó sikert elérni. Egy a Vawarin ma­jortól keletre fekvő kis árokrész ellen, amely­ben az ellenség lábát megvetette, támadásunk folyamatban van, csak Tahure mellett és at­tól északra tudott az ellenség ide-oda hul­lámzó harc után körülbelül nyolcszáz méter­nyi tért nyerni. A támadást ellentámadásaink­kal megállítottuk és az ellenségnek arra irá­nyuló kísérletei, hogy állásunkat Beau Se Jour-majortól északra és északkeletre áttörje, meghiúsultak, ahol az ellenség árkainkba be­hatolhatott, ott megsemmisítettük, vagy el­fogtuk. Az állás egész terjedelmében birto­kunkban van. Három tisztet és háromszáz főnyi legénységet elfogtunk és három géppus­kát zsákmányoltunk. A reggeli órákban a Vilié sur Tömbé­től déínyugetra levő Briqueterie állásunk el­len intézett heves, de sikertelen támadásokat a nap folyamán csak gyengébb előretöré­sek követték, melyeket visszavertünk, avagy ágyutüzünkben csirájukban elfojtottunk. Arrastói északra, csak jelentéktelen kézigránátharcok voltak. Az Aisne völgy mellett, Sapigneulnél a franciáknak egy előreugró árokrészünk ellen intézett erőtlen rajtaütése kudarcot vallott. Keleti hadszíntér: Hő fér altábornagy jelenlége. Budapest, okt. 7. Hivatalos jelentés : Orosz hadszíntér: A besszarábiai határon és Kremie- niecnél, Wolhiniában több orosz táma­dást vertünk vissza. Egyébként a kelet- galiciai harevonalon és az Ikva-mentén csend uralkodott. Dubnótól északra és a Putliowka- mentén az ellenség számos helyen nagy lőszerkószlet igénybevételével nagy had­erővel támadott. Mindenütt nagy veszteségükkel utasítottuk vissza, néhol elkeseredett kézitusára került a sor. így Olykánál is, ahol az oroszokkal a linzi hadosztály szállt szembe a megszokott hidegvérrel, mintegy nyolcszáz íőnyi legénysé­get és több tisztet elfogtunk. Kolkitól, északkeletre a Sarnyból Kowelbe vezető vasút mindkét oldalán az ellenség egyes helyeken a Styr nyu­gati partjára nyomult előre. Az osztrák-magyar és német csa­patok ellentámadása itt sikeresen halad. Az osztrák-magyar zászlóaljak elragadták az oroszoktól az Styr mellett fekvő Kulikovics nevű falut, amelyet az ellen­ség szívósan védelmezett. Itt kétszáz oroszt elfogtunk. A német csapatok elűzték az ellen­séget a Czártorijsknál levő állásaiból is. A Szaczara felső folyásánál levő osztrák-magyar csapatoknál nincs újság. Olasz hadszíntér-. A délnyugati harcvonalon a harci tevékenység tegnap a szokásos tüzérségi harcra szorítkozott. Csak a doberdói fensik északi részei ellen kíséreltek meg egy olasz mobümiliezred osztagai Peteano mellett támadást. Ez a vállalkozás telje­sen meghiúsult. Csapataink az ellensé­get ma éjjel az előőrsi vonalon túl űz­ték vissza. Hőfer altábornagy. Ä neiget főhadiszállás jelentése Berlin, okt. 7. A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Champagnéban a francia offenziva to­vább folyt. Erős és lassankint a legnagyobb hevességre fokozódó ágyutüz után tegnap virradatkor ismét megkezdődtek a támadások. Spuaintől nyugatra a franciák hat tömeg­támadása ifjen súlyos veszteségeik mel­lett összeomlott, miközben két tisztet és egyszáznyolcvan főnyi legénységet elfog­tunk. A Somme-Py-Souaini országúitól nyu­gatra, két újonnan érkezeit hadosztály ré­szeinek egy St. Marié irányában sikerült I legelöl levő vonalunkon túl előrenyomulni. A j ' nyomban megindított, ellentámadásunk az ! Hindenburg tábornagy hadsereg­csoportja : Dünaburg előtt csapataink öt kilométe­res szélességben benyomultak az ellenség állásaiba. A Diyswjaty-tótól délre az ellen­séget ismét hátrább szorítottuk. Egy rohamra indult orosz lovasdandárt összelőttünk. A Boginsko-tót és . Smorgon vidéke között az oroszok megismételték veszteségteljes áttörési kísérleteiket, amelyek kivétel nélkül részben közelharc után meghiúsultak. Tizenegy tisztet és ezerháromszáz főnyi le- r énységet elfogtunk. j Raggasemnél (a rigai öböl mellett) part ütegeink súlyosan megrongáltak egy orosz torpedónaszádot. Lipót bajor herceg és Mackensen tábornagyok hadcsoportjánál újabb esemény nem történt. Linsingen tábornok hadcsoportja: A Czartorijsk melletti harcokban az el­lenséget a helységek!öl nyugatra elterülő er­dőkből kiverték. A balkáni hadszíntér: Német és osztrák-magyar csa­patok több helyen átkeltek a Dri- nán, a Száván és a Dunán és a Drina keleti és a Száva és a Duna déli partján megvetették a lábukat. Légi támadás Hls ellen. Páris, oki. 7. A Havas ügynökség je­lenti Nisből: A várost ellenséges repülő bombázta. Hat ember meghalt. «rá 6 ffllép. imra: mi lássam 4s ©Mc?L Apa mi és»,

Next

/
Thumbnails
Contents